Читаем Unknown полностью

— Я хотел спросить о твоей сестре.

— Она в порядке. Все замечательно.

Я отступаю от стола.

— Я думал, она заболела. Датч сказал, что у нее была операция или что-то в этом роде.

— Твоей сестре сделали операцию? — Серена сглотнула. — Почему ты мне не сказала?

— Ей удалили аппендикс. Операция прошла успешно. Она проживет еще один день.

Вдалеке открывается дверь кафетерия. Из нее выходят Датч, Финн и Зейн. С ними Пэрис. Она держится поближе к Датчу, одной рукой обхватив его бицепс.

Мои ногти впиваются в юбку Redwood Prep.

Я заставляю себя дышать, отвожу глаза и направляю их на Сола.

— Спасибо, что спросил.

— Я бы хотел помочь больше в тот день.

— Все в порядке.

Мои глаза предательски вспыхивают и встречаются с глазами Датча.

Он смотрит на меня издалека, эти две темно-медовые ямки на его лице полны предупреждения.

Если он придет...

Если он перекинет меня через плечо...

Если он выполнит свою угрозу и заставит меня умолять его...

Я уже была там. С его горячими руками на моем теле. С его губами на моих. С желанием, бурлящим во мне как потоп.

Он хорош для угроз.

И после всего, что он сделал, я все еще не умею контролировать свои эмоции рядом с ним.

Ускорившись, я перекидываю вторую ногу через скамейку и отступаю назад.

— Увидимся в классе, Сол. До скорого.

Датч не смотрит мне вслед, но его глаза смотрят на меня. Я, как идиотка, оглядываюсь через плечо и вижу, что он сидит за столом. Пэрис прижимается к нему, но он не смотрит на нее.

Он смотрит на меня. Откинувшись назад. Подбородок вздернут.

Ублюдок.

Я никогда не видела человека, который был бы настолько полон собой. Это заметно по тому, как он сидит, словно король на суде, как кривятся его губы, словно он знает, что заронил в мой разум семя, которое должно вырасти и завладеть им. Даже то, как он проводит пальцами по своим светлым волосам и наклоняет голову, раздражает.

Я прижимаю поднос к груди и спешу из кафетерий.

Датч Кросс очень, очень плох для меня и очень, очень привлекателен.

Но если я когда-нибудь раздвину перед ним ноги, это будет холодный день в аду.


20.

КАДЕНС


Меня еще никогда не приглашали на интимные вечеринки по случаю дня рождения. И эта не убеждает меня в том, что я хочу сделать это привычкой.

Мы с Вай теснимся вокруг крошечного столика в столовой Рика. Место украшено воздушными шарами и баннерами. Стол накрыт для скромного пиршества.

На Рике надета праздничная шляпа. Она заострена на макушке и плотно застегнута под подбородком. Веселые цвета радуги на шляпе контрастируют с его мрачным выражением лица. Он почти ничего не сказал.

Я начинаю думать, что Хантер так и не спросил Рика, действительно ли он хочет, чтобы мы приехали. Как только Рик увидел нас сегодня в дверях, его лицо осунулось. Он попытался прийти в себя, но было ясно, что он не ждал новой встречи с нами.

Единственный звук в квартире — звон вилок о тарелки. Рик смотрит на свой стейк и ничего не говорит.

Его девушка, симпатичная женщина с загорелой кожей и большими карими глазами, переминается с ноги на ногу. Ее глаза шныряют туда-сюда, и она выдыхает нервный смех.

— Каденс, Виола, как вам стейк?

— Отличный. — Бормочу я.

Ви поднимает большой палец в знак одобрения.

Тишина снова стремительно падает, покрывая воздух густой, тяжелой неловкостью.

Девушка Рика делает вторую попытку заговорить.

— Каденс, ты ведь учишься в школе Redwood Prep, верно?

Я киваю.

— Вау. — Она вытирает руки о салфетку и наклоняется вперед. — Мне всегда было интересно, как там все устроено. Каждый раз, когда мы проезжаем мимо, я говорю Рику: «Посмотри на эти машины». Все на парковке блестит, как бриллианты.

Мои губы изгибаются в уголках, но внутренне я кричу.

— Держу пари, богатые дети такие же, как и мы. — Комментирует она, вонзая вилку в кусок салата.

— Да, они такие же. — Бормочу я.

Я думаю о Датче и его братьях. Страшные сами по себе. Безжалостные, когда собираются вместе. Они владеют школой и всеми, кто в ней находится.

Но не мной.

Никогда.

— Разве дети Джарода Кросса не ходят в эту школу? — Хантер спрашивает, его рот — жесткая, твердая линия.

Глаза Рика сверкают интересом.

— Сыновья Джарода Кросса?

— Их группа выступала на танцах, где я был сопровождающим. — Он делает паузу. — Они также следовали за Каденс в закусочную в тот день, когда мы пошли искать твой подарок.

Моя улыбка становится натянутой. Еще немного, и она рассыплется.

Я действительно не хочу говорить об этом.

— Каденс и Датч — друзья. — Пролепетала Виола.

Плечи Хантера напрягаются.

Рика тоже.

— Ты дружишь с Королями? — У девушки Рика в глазах появляются звездочки. — Да ты издеваешься надо мной. На что это похоже?

Я думаю о том, как Датч заталкивает меня в шкафчики, приказывает мне ходить вокруг и претендует на мою девственность.

Мое горло сжимается. Я обхватываю чашку дрожащими пальцами и делаю глоток.

— Мы не совсем друзья.

Глаза Хантера впиваются в мое лицо, но я делаю вид, что не замечаю этого, и делаю еще один глоток.

Разговор снова заходит в тупик.

Девушка Рика, бедняжка, пытается его поднять.

Одарив Хантера озорной улыбкой, она говорит:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы