Читаем Unknown полностью

- Место встречи должно быть там, наверху, - сказала Александра, изучая карту города. Они направились к украшенному золотом куполу, который выделялся на фоне ярко-синего неба.

- Хофбург, - твердо сказал Юпитер.

Боб и Питер уставились на него. Первый детектив махнул рукой и улыбнулся.

- Там висела табличка. Я прочитал!

Они добрались до Михалерплац на десять минут раньше и сразу же обнаружили церковь, которую искали. Она была встроена в ряд домов. Три сыщика огляделась.

- Сюда, - позвала Александра, она подошла ближе к собору, чтобы лучше что-то рассмотреть. Она указала на огороженную площадку диаметром около десяти метров.

- Раскопки, - сказала она, изучая знаки. – Катакомбы, средневековые. Они проходят практически под всей центральной частью Вены, - сказала Александра. – Когда турки осадили город несколько сотен лет назад, эти проходы служили как пути отхода.

- Идеально подходят для наших друзей, - кивнул Боб.

Он посмотрел на Александру.

- А откуда ты все это знаешь?

Она сказала, что была в Вене со школьной экскурсией. Они вернулись к Михайлеркирхе.

Перед собором уже собралась небольшая группа туристов. Среди них выделялся лысый мужчина. Он представился как Эмиль Мюльнар и приветствовал туристов на смеси английского и немецкого языков.

Юпитер смотрел на человека с множеством морщинок вокруг серых и удивительно близко посаженых глаз.

- Странно, он мне кого-то напоминает, - прошептал себе под нос Питер.

Мюльнар попросил группу проголосовать, куда им пойти сначала в склеп или винный погреб. Последний пункт победил большинством голосов.

Поскольку три сыщика оказались единственными англоговорящими участниками, Александра вновь предложила себя в качестве переводчика. Экскурсия началась с рассказа о римском полководце и императоре Марке Аврелии. В третьем веке он привез на Дунай виноград из Италии. Но его солдаты не хотели работать на винограднике, они хотели воевать.

- Виноградарство пережило взлеты и падения истории, - переводила Александра, - а первые хайринге были созданы примерно 500 лет спустя.

- Маленькие бары, - объяснила она, - где виноградарям разрешено разливать и продавать вино.

- Нам обязательно нужно пойти, - сказал Питер, он пил вино только однажды, в свой последний день рождения.

Пройдя по лабиринту узких улочек, они вышли на небольшую площадь. Мюльнар указал на узкую дверь, кованая решетка которой была распахнута настежь. Крутая каменная лестница вела в сводчатый подвал.

Их встретила прохлада и гул голосов. Один за другим они спустились по лестнице вниз. Миновали часть зала, со стоящими в центре большими столами, которые почти все оказались, заняты людьми и узкими проходами прошли в зал, где хранились деревянные бочки. Гид говорил не умолкая.

- Мы на глубине четырех этажного здания, - переводила Александра, - когда требовались новые складские помещения, просто рыли новые подвалы.

Мюльнар вернулся к теме вина, которое на протяжении многих веков было важным экономическим фактором в Вене.

- Было? – суховато хмыкнул Юпитер. Он подмигнул Александре и указал в направлении толпы. - Похоже, до сих пор так и есть.

Питер пожал плечами.

- Лично мне все равно, - нетерпеливо прошептал он.

- Разве он не может немного поторопиться? Как думаешь? - сказал Боб, качая головой.

- Думаешь, он приведет нас к гробам, вытащит статуи и исповедуется?

- Смените тему! - прошипел резко Юпитер, стараясь говорить негромко.

Тем не менее, его голос отчетливо разнесся под сводами, его услышали все.

- У молодого человека есть вопрос? - обратился к нему Мюльнар. Он говорил на вполне сносном английском.

- Мы слышали, что катакомбы проходят под всем центром города. А можно отсюда попасть прямо в катакомбы? - смело спросил Юпитер.

- Возможно, это было возможно раньше, - неопределенно ответил гид и продолжил - снова на немецком языке - рассказывать, что часть сегодняшних подвалов уже была заложены римлянами, но многие из них относятся к XVI веку и, следовательно, к периоду турецкой осады.

Внезапно схватив ее за руку, Юпитер остановил перевод Александры.

- Его глаза! - прошептал он. - Вы видите то же, что вижу я?

- Бабетта! - прошипел Питер. Пораженные, они посмотрели на Мюльнара. Но он был полностью поглощен своим рассказом.

Группа вернулась в церковь через боковой проход. Питер пихнул Юпитера в бок и указал на часы. Было около трех.

- Если они что-то затевают провернуть в катакомбах, ему придется поторопиться, - прошептал он.

- Возможно, он попадет туда, не поднимаясь на поверхность земли - тихо ответил Юпитер.

Мюльнар оставался совершенно спокойным. Не переставая говорить о эпидемиях средневековья, когда приходилось рыть огромные могилы, он выбрал из своей снизки один из ключей, от следующей двери.

- У нас под ногами множество мумий, - сказала Александра, поморщившись. Юпитер пристально посмотрел на нее.

- С этого момента, пожалуйста, переводи каждое слово, из того что он говорит.

Она серьезно кивнула.

Мюльнар остановился перед квадратными каменными плитами, которые в прошлые века поднимали, что бы опускать вниз гробы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей