- С ума сойти! Она была сумасшедшей! – преувеличенно эмоционально воскликнул Юпитер.
- Вовсе нет, – покачал головой Лоуэлл. - По крайней мере, по мнению самой миссис Мэрриот. И в этом доме на самом деле произошло много вещей, которые исследователи и ученые до сих пор не могут объяснить. Слышалось чье-то дыхание и шаги в пустой комнате, где умерла Сара Мэрриот. Ключи сами поворачивались в замках. Давным-давно кто-то сделал в доме несколько снимков новинкой того времени - фотографической камерой. На одном изображении проявились - движущиеся огни, на другом - призрачный силуэт человека. И время от времени в доме замечают двух призраков, одетых по моде старых времен. Возможно, это призраки умерших в доме слуг. Некоторые посетители ненадолго теряли зрение, других охватывал ледяной холод. Орган миссис Мэрриот иногда начинает сам играть по ночам. Звуки эти даже записывались на диктофон и не раз.
В холле повисла мертвая тишина. Большинство из гостей дома понимающе кивали во время речи Лоуэлла и казались знакомыми со всеми этими историями, однако остальные выглядели ошеломленными и испуганными. Чета Парсли возбужденно перешептывались. Очевидно, миссис Парсли все-таки хотела вернуться домой, а ее муж - нет.
- Вернемся к секретным ходам, - наконец произнес Нолан. - Есть только один выход на улицу, через дверь, в которую мы только что вошли, это правда?
- Совершенно верно, - сказал Лоуэлл.
- Однако недавно я прочитал, что в доме есть еще один, потайной вход, созданный только для миссис Мэрриот. Вы знаете об этом?
Лоуэлл отмахнулся и ответил, улыбаясь.
- Я слышал эти слухи, но уверяю вас, что это неправда. Дом несколько раз обыскивали в поисках неизвестных секретов после смерти миссис Мэрриот, но ничего не нашли, кроме старого пустого сейфа. Потайного входа в дом не существует.
На несколько секунд снова повисла тишина.
- Есть вопросы? - Лоуэлл выжидающе огляделся. - Нет? Хорошо.
Он полез в свой портфель и вытащил стопку конвертов. На них были помечены имена присутствующих, и Лоуэлл раздал их всем по очереди.
- Дамы, господа! - сказал он, закончив и сунув сумку под мышку. – Лично от меня еще одно замечание. В столовую можно попасть, поднявшись по лестнице, а затем пройдя прямо через стеклянную дверь. Желаю вам захватывающей ночи. Мы встретимся снова на рассвете. - Он слегка поклонился и зловеще улыбнулся. – С большинством из вас.
Затем он повернулся и вышел из дома, закрыв за собой входную дверь. Он дважды повернул ключ, запер дверь снаружи, а через секунду открылась заслонка в почтовом ящике, и ключ с лязгом упал на пол.
- Что это? Зачем он оставил нам ключ?
Иен Парсли подбежал к двери и поднял ключ с пола. Раздраженный, он повертел его в руках.
- Если бы вы читали информационную брошюру, вы бы знали зачем, - Нолан неодобрительно покачал головой. - Но можете включить логику.
- Да что вы? – мистер Парсли обернулся раздраженно, он не упустил из виду высокомерные нотки, прозвучавшие в голосе Нолана. – И чем же поможет логика?
- Хм, давайте подумаем, - Нолан приложил палец к губам и наморщил лоб. - Возможно, мистер Лоуэлл хочет дать понять, что ни он, никто-либо другой не сможет попасть в дом, пока ключ у нас, поскольку он единственный от этой двери? Неужели так сложно? - Он вызывающе выпятил челюсть.
- Слушай! - Парсли сделал шаг к Нолану. - Как ты со мной разговариваешь?
- По-моему, - быстро вмешался Юпитер, подходя к Парсли, - в брошюре также говорилось, что один из нас должен хранить ключ у себя. Если возражений не будет, то ключ я оставлю у себя.
Он протянул руку. Остальные согласно закивали. Только Нолан промолчал, не изменив выражения ослиного упрямства на лице.
- Хорошо, – мистер Парсли протянул Юпитеру ключ.
Первый детектив ободряюще улыбнулся мужчине и сунул ключ в карман пиджака. Он надеялся, что это положит конец небольшому спору.
- Отлично. Мы преодолели это препятствие.
Нолан вздохнул и кивнул мистеру Парсли.
- Я бы предложил всем сейчас разойтись по своим комнатам. После небольшого отдыха. - он посмотрел на часы, - встретимся в столовой ровно через час.
Предложение было выслушано остальными с угрюмым выражением на лицах, а Киттл не смог сдержать скептической улыбки.
- Какие-то проблемы? - рявкнул Нолан, заметивший их кислые физиономии.
- Вовсе нет, - Киттл поднял руки с невинным видом. - Я всегда рад, когда кто-то указывает мне, что делать.
- В таком случае…
- Да? Что?
- Давайте вскроем конверты, - вмешался Скавенджер, который до сих пор хранил молчание.
Сейчас он говорил спокойно, однако, ни к кому конкретно не обращаясь. Но уверенность в его голосе заставила Нолана замолчать. Шона и Жаклин восхищенно посмотрели на продюсера.
Внутри каждого конверта обнаружился сложенный лист бумаги. Как и все остальные, трое детективов позаботились о том, чтобы никто не заглядывал через их плечо, пока они доставали его. И сосредоточенно изучили нарисованный на листе план.
- Путь в мою комнату! - Шона в изумлении опустила листок бумаги. - Я думала, что здесь будет план всего дома.