Читаем Unknown полностью

- Мое первое воспоминание, - продолжил Эспер, - таково: я играю с другими цыганчатами посреди леса. Здесь находился наш поселок! Он был огромен и процветал. Моя мать, вероятно, благодаря своей красоте, пользовалась большим влиянием, особенно - среди мужчин, но среди них я не нашел для себя отца. Все мои друзья чтили какого-нибудь мужчину как отца, и этот человек учил их воровать, а меня весь табор называл маменькиным сынком, и, честно говоря, уже на первом году жизни я начал своевольничать, по крайней мере, если я что-то воровал, то воровал всегда в нашем таборе. Это стало причиной множества ссор, но, злоупотребляя любовью и могуществом матери, я никогда не попадал в передряги из-за своего озорства, действуя так, как велело мне мое воображение, я заставлял тех, кто страдал от моего поведения, извиняться за мои неблаговидные поступки. Поскольку я был столь ленивым, невыгодным, дерзким и вредоносным членом этого чистого сообщества, в один прекрасный день они решили извергнуть меня из уст своих, и, несмотря на все старания и мольбы моей матери, эти неблагодарные змеи преуспели в своих стараниях. Из уважения к моей родительнице они позволили мне уйти добровольно, вместо того, чтобы изгнать меня. Моя дорогая матушка подарила мне осла, кошелек, дукат и множество советов относительно того, как мне следует вести себя в будущем, и, что было для меня намного интереснее, раскрыла тайну моего рождения.

- Сладчайшее дитя моего лона! - сказала матушка, прижимая меня к груди. - Гордись своими белыми руками и ровным носом! Ты унаследовал их не от меня, и тебе следует отправиться к тому, от кого ты их получил. Твой отец - венгерский князь, я не хотела разлучаться с тобой, но всегда думала, что ты преуспеешь в жизни, может быть, он признает тебя перед лицом закона как своего сына и наследника своего замка, не задерживайся в нашем таборе, поспеши к нему! Отдай ему это кольцо и локон, скажи ему, что эти предметы видели лишь отец, мать и дитя! Он посмотрит на них и вспомнит прошедшие дни, ты придешь к нему, как надежда цветущих лет и опора в старости. 

Матушка дала мне все необходимые наставления, которые я запомнил, и еще больше наставлений, которые забыл.

Меня соблазняла мысль о том, что теперь я свободен и могу воплотить в жизнь все свои фантазии. Мне по-прежнему было интересно узнать, что за человек мой неведомый отец, так что я решил следовать своей стезе и материнским наставлениям, и две недели спустя прибыл в свое будущее княжество.

Солнце заходило за фасадом величественного замка моего отца-князя, моя кляча бежала рысью, кошелек мой болтался на боку, я подъехал к замку через парк. Стража состояла из двадцати-тридцати человек в великолепной униформе, они бездельничали у ворот. Я... Но, сэр, что застит нам свет? Я клялся, что никогда никому не расскажу свою историю. Что меня терзает? 

К их ногам упал мертвый орел.

- Хозяин, защитите меня! - завопил Эспер, хватая Вивиана за плечи. - Что надвигается на нас? Я не вынесу этого, кажется, земля дрожит! Ветер ли это грохочет в неистовстве? Или десять тысяч пушек разрывают наш земной шар на атомы?

- Нет, это ветер, это, должно быть, всего лишь ветер, - разволновался Вивиан. - Мы не в безопасности под этими деревьями, взгляни на лошадей!

- Я бы посмотрел, - ответил Эспер, - если бы смог встать. Прочь из этого леса! О, посмотрите на Макса!

Вивиан оглянулся и увидел, что его норовистый конь встал на дыбы и бьет копытами в ствол дерева, к которому они его привязали. Испуганное и разъяренное животное пыталось освободиться, и, возможно, получило бы или нанесло бы опасную рану, если бы ветер внезапно не затих. Конь в пене задыхался, пока Вивиан похлопывал и подбадривал его.  Не столь горячий конь Эспера сразу припал к земле, весь в поту, ноги его дрожали, язык вывалился наружу.

- Хозяин! - воскликнул Эспер. - Что нам делать? Есть ли хоть какая-то возможность вернуться в замок? Я уверен, жизнь наша в опасности. Видите вон то ужасающее облако? Это похоже на вечную ночь! Куда нам идти, что делать?

- Едем в замок? - спросил Вивиан, седлая лошадь.

Они как раз выехали на дорогу, но тут новый ужасный порыв ветра едва не выбил их из седла, а налетевший вдруг песчаный смерч изгнал прочь из горной расщелины.

Они осмотрелись по сторонам, и надежда отступила при виде опустошения. Огромные ветви величественных деревьев трепетали, маленькие деревца практически лишились листвы, высокие травы клонились к земле, водовороты речушек выходили из берегов, птицы покидали гнезда, чтобы найти убежище в горных расщелинах, не в силах остановить порывы ветра, птицы хлопали крыльями и падали на землю, испуганные звери на равнине, почти задыхаясь от порывов ветра, искали приют, но находили смерть, огромные деревья ураган вырывал с корнями, горные расщелины наполнились водой, и бесчисленные потоки неслись в пустые овраги.

Разверзлись хляби небесные, гром и молния были равны ужасам ветра!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература