Читаем Unknown полностью

- У меня есть еда дома. Вы оставайтесь. Я могу вызвать такси.

- Я отвезу вас, - предложила я. - Моя машина прямо у дверей.

Стэси направился к выходу и я встала из-за стола.

Долан сказал — Я займусь этим.

В конце концов, мы уехали одновременно — Стэси в машине Долана и я — в своей.

Я была дома через несколько минут, в своем безопасном пристанище. Пять пятьдесят шесть в пятницу вечером и у меня никаких планов. Я сделала сэндвич с сыром и оливками из кусков пшеничного хлеба, который разрезала на четвертинки. Налила себе стакан вина и устроилась на диване, где взяла дело Джейн Доу и начала сначала, с первой страницы. Иногда ты работаешь потому, что больше нечем заняться.

В 1.35 меня разбудил телефонный звонок. Звонил Долан из больницы.

- Стэси стало хуже. Он позвонил в полночь и попросил отвезти его сюда. Они глянули на него и позвонили его врачу.

- Мне приехать?

- Я тебе перезвоню. Как только узнаю, что происходит.

Если Долан собрался перезвонить, не было никакого смысла ложиться спать обратно.

Я уже была в спортивном костюме и носках, так что я включила свет, нашла свои беговые туфли и была готова к выходу.

Я припарковалась на улице напротив входа в приемное отделение и нашла Долана возле регистратуры. Не задумываясь, я поцеловала его в щеку. - Как он?

- Они его оформляют. Я пытался перезвонить, но тебя уже не было.

- Не волнуйся об этом. Давай, я принесу нам кофе. Тут где-то должен быть автомат.

Мы сидели вдвоем полчаса, отхлебывая подозрительно пахнущий тепловатый кофе из толстых бумажных стаканчиков. Он спросил — Что ты делала дома? Я думал, ты где-нибудь на свидании.

- Люди больше не ходят на свидания. По крайней мере, я.

- Почему нет? Как же еще ты можешь встретить кого-то?

- Я не хочу никого встречать. У меня все хорошо, спасибо большое. Как насчет тебя? Ты одинок. Ты ходишь на свидания?

- Я слишком старый.

- Я тоже. Когда умерла твоя жена?

- Десять месяцев назад. - Он помолчал немного. - Я скажу тебе, что тяжело. Она годами уговаривала меня поехать в круиз. Я ненавидел саму идею. Таити. Аляска. Она приносила мне цветные журналы, полные счастливых парочек. Закат. Романтика. Внутри были фотографии гор еды, которой вы можете набивать живот двадцать четыре часа в сутки.

Я не люблю, когда меня сажают в клетку, и боялся оказаться связанным с группой дураков.

Разве это не звучит разумно?

- Ты думаешь, она хотела именно в круиз, или просто съездить куда-нибудь?

Долан повернулся и внимательно посмотрел на меня. - Я никогда не спрашивал.

Тюрьма округа Санта-Тереза располагалась в здании площадью 2500 квадратных метров. Два этажа, 120 коек.

Я припарковала свой фольксваген и вошла через главный вход, где взяла бланк заявки на свидание. Заполнила его и передала клерку.Потом стала ждать в вестибюле, пока Паджи сообщат, что к нему пришел посетитель. Я могла себе представить его озадаченность, так как была уверена, что он никогда обо мне не слышал. Любопытство или скука подействовали, но клерк вернулся и сказал, что Паджи согласен встретиться со мной.

В комнате для встреч по восемь закрепленных стульев располагались с каждой стороны стеклянной перегородки. Каждое место было снабжено телефонной трубкой. Я уселась и положила в ноги сумку.

Из полицейского рапорта я знала, что настоящее имя Паджи - Седрик Костелло Клифтон и родился он в 1950 году. Открылась дверь со стороны тюрьмы и несколько заключенных вошли в свою часть помещения. Появился Паджи и сел. Его лицо было круглым, как луна, и он носил большие круглые очки. Растительность на его лице была неухожена — усы и борода торчали во все стороны. Его темные волосы, если бы это была женщина, выглядели бы как плохой домашний перманент. Он был массивен в плечах, грудь и бицепсы накачены.

Волосы на левом предплечье только частично скрывали галерею тщательно выполненных татуировок. Он изучал меня довольно долго. Наконец взял трубку и сказал — Эй, как дела?

Я держала трубку свободно около уха. - Хорошо, мистер Клифтон. А как вы?

- Нормально. Я знаю тебя?

- Меня зовут Кинси Миллоун. Я — частный детектив. Мне бы хотелось, чтобы вы ответили на несколько вопросов.

Он слегка улыбнулся. - Насчет чего?

- Вы помните, как вас арестовали в Ломпоке в августе 1969?

- Ага. - Он ответил с осторожностью, как будто не был вполне уверен, с чем соглашается.

- Вы дали полицейскому домашний адрес в Креозоте, Калифорния. Можете сказать, где это?

Я никогда о нем не слышала. -

Я находила его на карте, но решила действовать в стиле детектора лжи и начать с базовых вопросов, ответы на которые легко проверить.

- Маленький городок около Блита. В двух милях от границы с Аризоной.

- Как вы оказались в Ломпоке?

- Я ехал в Сан-Франциско. Мой приятель только что вернулся оттуда. Прожил там на улицах шесть месяцев. Говорил, что можно купить дурь прямо на центральной улице. Бесплатный секс и бесплатные клиники. Мне это понравилось. До сих пор нравится, если подумать. -

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы