- Ой, не стесняйтесь, зовите его Паджи. Его все так называют. Не знаю почему я настаиваю на Седрике. - Она села на пластиковый стул, такой же, как мой.
Стэси прочистил горло: - Вас только двое?
- Только мы. Наши родители разошлись, когда ему было полтора года. Мама сбежала. Папа спился и умер, немного больше двух лет назад. Мне было восемь, когда родился мой брат. От папаши не было никакой пользы, так что я растила его сама. Можете себе представить, как это было.
- Тяжелая работа в таком возрасте.
- Должно быть, я все делала не очень хорошо, потому что у Седрика были проблемы с тех пор, как ему исполнилось девять. Я знаю, мне нужно перестать спасать его, от этого никакого толка.
Я спросила: - Чем он занимался, после того, как вышел из тюрьмы?
- Тем же самым, чем он обычно занимается. Пьет, курит, берет у меня деньги и валяется на своей заднице.
- Он не ищет работу?
- Говорит, что ищет, но в этом городе особенно нечем заняться. Это только вопрос времени, перед тем, как он снова попадется. Передать, чтобы он позвонил вам, когда вернется?
- Было бы прекрасно.
- Можете написать номер на обложке «Космополитен». Я их никогда не выбрасываю.
Стэси написал на обложке журнала наши имена, название мотеля, номер телефона и номера наших комнат.
- Когда он уходит, вы знаете, куда? Мы могли бы попробовать сами его разыскать.
- Здесь есть таверна, просто маленькая забегаловка, на Вайн. Можете поискать там.
- С кем он проводит время?
- Я их не знаю. В четверг вечером ему пару раз звонили. Насчет первого я не знаю, он сам взял трубку. Во второй раз я ответила, и это оказалась женщина, с которой он встречался давным-давно.
- Не Иона Мэтис? - спросила я.
- Она самая. Вы ее знаете?
- Я с ней познакомилась несколько дней назад.
- Она хорошая. Жалко, что он с ней не остался.
- Почему она звонила?
- Не знаю, но она, должно быть, сердилась, потому что я слышала, что он оправдывался, как сумасшедший, клялся так и сяк, что он не делал того, за что она так разозлилась. Потом трубку взял какой-то парень и все началось сначала.
- Фрэнки Миракл?
- Может быть. Наверное. Я не очень прислушивалась. Телефон на кухне. По телевизору как раз шла моя любимая передача, так что я встала и закрыла дверь.
- После звонка он ничего не говорил?
- Нет. Но он и так мне не говорит половины того, что делает.
- Мне это не нравится, - сказала я, когда мы сели в машину. Давайте поищем заправку, там должен быть телефон-автомат.
- Кому ты хочешь звонить?
- Аннетт в Пичес. Маме Ионы.
Стэси остановился у Арко. Через пару минут я разговаривала с Аннетт.
- Здравствуйте, Аннетт. Это Кинси Миллоун. У меня вопрос к Ионе. Она сегодня работает?
- Милая, я бы этого хотела. Она уехала из Пичес сразу после вас и отправилась прямо в Санта-Терезу. Она позже мне позвонила, чтобы сказать, что она у Фрэнка. Не могу поверить, что моя собственная плоть и кровь такая дура. Я говорила ей держаться от него подальше.
- Последнее, что я слышала, он даже не знал, где она.
- Детка, это я все прохлопала. Теперь я узнала, что она общалась с ним все время, что он был в тюрьме. Они разговаривали по телефону почти каждый день.
- Почему она к нему помчалась?
- Вы не знаете, как она его защищает. Она уверена, что он не имел никакого отношения к смерти другой девушки, той, о которой вы спрашивали. Если он имел, она будет первой, кто обеспечит ему алиби.
- Она может это сделать?
- Иона убеждена, что всему есть объяснение. Думаю, она поехала, чтобы узнать, где он был те два дня. Я знаю, что она беспокоилась насчет каменоломни, куда выбросили девушку.
- Почему Иона беспокоилась об этом?
- Она хорошо знает это место. Она играла там в детстве. У нас в тех краях живут родственники, и Иона ездила туда каждое лето. Они с двоюродными братьями ездили к каменоломне на велосипедах и кидались камнями.
- Почему вы не рассказали лейтенанту Долану?
- Я об этом не подумала.
- Она упоминала Паджи?
- В связи с чем?
- Мне интересно, говорила ли она что-нибудь Фрэнки о нем.
- Ну, должна была. Знаете, Паджи и Фрэнки были вместе в тюрьме, как раз в то самое время.
Она узнала, что Паджи трепался насчет Фрэнки, надеясь выговорить что-то для себя.
- Это неправда. Никакого договора не было. Послушайте, сделайте мне одолжение. Если она позвонит, попросите ее позвонить мне? Я в Кворуме, в мотеле Оушен Вью, комната 125.
- Я не жду от нее звонка, но если позвонит, буду счастлива передать ей. Конечно, вы к ней ближе, чем я.
- Простите?
- Она в Креозоте. Она отправилась искать Паджи, чтобы все выяснить.
- Фрэнки поехал с ней?
- Боже, я не знаю. Надеюсь, что нет. Она не говорила.
Я не застонала, но должна была. - Давайте не будем сейчас об этом волноваться. Только пожалуйста, передайте Ионе, чтобы она мне позвонила.
Глава 12
Мы исследовали Вайн, которая являлась главной улицей Креозота и протянулась на десять кварталов. Там была только одна таверна. Внутри располагался длинный полированный красно-коричневый бар, восемь столиков и настольный футбол. В таверне было пусто, так что не потребовалось много времени, чтобы определить, что Паджи там нет.