Читаем Уокер полностью

– У Розанн были наши фото, помнишь? Как и видео нашего оборота. Когда она бросила меня, то сказала, что откроет миру, кем мы являемся. Сказала, что мы не сможем скрыться, – Уокер посмотрел на него. – Она никогда не публиковала статью. Я ежедневно искал её, но Розанн так этого и не сделала. Хочешь знать почему?

– Кэйтлинн сказала ей этого не делать. - Хан покачал головой. – На самом деле, мне всё равно, Хан. Переходи к сути, и оставь меня с ней наедине. Если ты не заметил, она так и не пришла в себя с того момента, как спасла твою жизнь.

– Она выкрала это у неё. - Уокер резко поднял глаза. – Линн украла всё это у неё. Здесь было длинное видео от Кэйтлинн, где она говорит, что мне стоит собраться и забыть о грёбанной сучке. А после она перешла к рассказу о том, как наблюдала за Розанн, и нашла на неё кое-что. Кое-что о нас, на что она наткнулась совершенно случайно.

– Что она натворила?

Уокер посмотрел на Кэйтлинн, когда девушка взяла его за руку. Она посмотрела на него с широкой улыбкой на лице, а после перевела взгляд на Хана.

– Она работала на кого-то из вершины пищевой цепочки, месяцами поставляя армии наших противников оружие. Розанн была посредником между вице-президентом и заказчиком, передавая информацию о поставках от первого второму. И она же и исполняла роль курьера. Когда сделка подошла к концу, она должна была получить большую долю, и он и она были… праздновали завершение в постели, устелив её деньгами, – Кэйтлинн подняла вверх палец. – Документы уничтожены. Все, включая видео, которое она сделала. Я сделала копии на случай, если нужно будет показать это Президенту, когда придёт время. Но это никогда больше не всплывёт опять.

– Выходит ты знала о нас ещё до того, как попала сюда.

Линн покачала головой.

– Тогда как ты смогла соотнести это с Ханом?

– Твоя мама. Однажды она упомянула имя Розанн, когда спросила, почему ты так относишься ко мне. Она немного мне рассказала, но уже только одно упоминание этого имени заставило вспомнить о находке, – девушка повернулась к Хану. – Ты готов узнать всё остальное, или предпочтёшь забиться в угол, как большой ребёнок?

– Ты не очень-то милая, не так ли? – Хан нахмурился, продолжив: – Расскажи мне, что тебе известно о ней. Она мертва?

– Нет, насколько мне известно, но будет, как только доберусь до неё. Сразу после ареста Смолла она исчезла. Я слышала, её засекли в Ираке, но не уверена на этот счёт. Она заручилась парочкой хороших друзей, работая против своего правительства. Я искала её некоторое время, но это не дало результат. Что произошло с Президентом?

– Он внизу вместе с моими родителями. По его словам, впервые за многие годы, наслаждается собой. Ты знала, что он и Маршалл – любовники? – Кэйтлинн кивнула. – Я так и думал. Есть что-то, что ты не знаешь?

Линн кивнула, после посмотрев на Хана.

– Ты не поверил мне. Даже после того, как я велела тебе сидеть и не двигаться, ты не поверил, что я хочу обезопасить тебя. Почему?

Хан попытался было подняться на ноги, но девушка схватила его за руку, останавливая. Уокер наблюдал за сопротивлением своего брата, но лишь промолчал. И когда Хан наконец заговорил, оборотень услышал боль в его голосе:

– Я потерял себя с Розанн. Не себя, но своё сердце. И дело не в том, что она была человеком… нет, это не так. Из-за неё я решил, что не поверю больше ни одному человеку, потому что не могу доверять сам себе. И, в особенности, это касалось тебя.

Кэйтлинн рассмеялась.

– Стесняюсь спросить, но почему меня? Я никогда ничего с тобой не делала, кроме как бесила тебя большую часть времени. Я никогда не хотела причинить кому-то из вас вред. На самом деле, если ты помнишь, я много раз говорила, что мне стоит уйти, и когда это не сработало – попыталась заставить уйти вас всех. Вы, ребята, упрямее всех, кого я знаю.

– Сомневаюсь, что кто-то может быть упрямее тебя. И я знаю, что ты не хотела навредить никому из нас, – опечаленный Хан перевёл на неё взгляд. – И, честно говоря, я ненавидел тебя, потому что ты была воплощением того, чем хотел быть я. Сильная, честная, ты говорила только то, что хотела. Я поймал себя на мысли, что хотел бы тебя больше любить, чем ненавидеть. Даже, если ты – человек.

МакКрэй покачала головой, отпустив его руку.

– Ты же понимаешь, что твоя пара будет человеком, не так ли? Судьба не может быть настолько благосклонна и подсунуть тебе на эту роль милого котёнка. Но и у неё есть коготки. И ты не сможешь отвернуться от неё. И знаешь что, Хан? Я буду рядом, когда ты признаешь, что я была права. И собираюсь поддержать её.

– Откуда ты знаешь это? - Уокер почти рассмеялся от прозвучавшего в голосе брата страха. – Владеешь каким-то внешним каналом, по которому можешь предсказать будущее?

– Нет. Это всего лишь мои ожидания. И когда ты встретишь её? Я буду ходить за тобой по пятам, если ты причинишь ей боль или разозлишь. Потому что мы оба знаем… черт, Хан, все знают, что ты не сможешь справиться с этой частью себя, – девушка отмахнулась, позволяя ему уйти. – Иди, Хан, запри и спрячь своё сердце, но из этого ничего хорошего не получится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни Боуэн

Хан
Хан

— Это она?Стоя спиной к брату, Хан отрицательно покачал головой.— Уверен? На тебе её запах. И, если ты всё же не пытаешься сейчас мне соврать — думаю, ты не будешь возражать, если мы с Кэйтлинн увезём её с собой в Вашингтон?Всего миг, и Хан повалил наземь Уокера, нависнув над мужчиной, сомкнув на его горле свою крепкую хватку. Едва осознав собственный поступок, оборотень, отшатнувшись, поднялся на ноги, и, отступив, посмотрел на своих братьев.— Я не собираюсь заявлять на неё свои права. Все вы знаете моё мнение на этот счёт, и повторюсь: нас с ней ничего связывать не будет. И ни один из вас не сможет заставить меня передумать, — поняв, насколько глупо звучала его речь, Хан смутился. — Я ухожу домой, и прошу оставить меня в покое. И, Уокер, мне плевать. Ты можешь увезти её.Хан Боуэн не хотел пару, особенно, если та была человеком. Он отталкивал девушку на каждом шагу, но… Как ни старайся, ему не под силу отпустить её.Монике Престон не чуждо чувство боли — жизнь далеко не впервые подбрасывает ей этот «подарок». Кажется, стоит ей только вновь задуматься о побеге, Тони Бэрру — одержимому мыслью об убийстве сталкеру, — удаётся выследить её. И каждый раз он преследует одну и ту же цель — причинить ей боль.Босс Моники, Марк Боуэн, находит изувеченную девушку, и помогает скрыться от преследования, отвезя её к себе домой. Но, всё, чего она жаждет — уехать. Ведь Тони не остановится, и он убьёт каждого на своём пути, кто решит помешать ему добраться до своей жертвы.Каждый раз, когда Хан оказывается рядом с ней, Моника не может удержать себя от того, чтобы раздражённо не закатить глаза. Этот человек не знает, что такое «попросить» — он умеет только «приказывать». Как бы там ни было, ей не нужна пара. Но, стоит её диктатору позволить себе довериться ей, раскрыв тайну и выпустив на свободу свою пантеру — девушка находит в оборотне и совсем иную сторону — и такому Хану Боуэну она вполне могла бы подарить собственное сердце. Если только не убьёт несносного мужчину раньше.Атмосфера вокруг накаляется, когда в своих попытках найти Монику, Тони оставляет после себя всё больше тел. В своей извращённой реальности сталкер находит Престон решением всех своих бед и проблем. И он не остановится, пока не получит её.Горячий секс, опасность и интрига — по пятам следуют за вспыльчивой парочкой. Смогут ли они держаться подальше от Тони? Сможет ли Хан уберечь свою пару от опасности, или Бэрр всё же сделает свой последний ход?

Кэти С. Бартон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Дилан
Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство.Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти.Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше.Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть. Она видит единственное верное решение — бежать. Вот только у Дилана есть, что сказать на этот счёт. Мужчина готов пойти на что угодно, лишь бы заставить Джек остаться… Что угодно… В том числе и обманом вынудить её стать его парой.Босс Джеки, Кирби Мэнн, жаждет её смерти. Единственное, что ему нужно — найти Кросби, и вот тогда он заставит девушку за всё ответить.Люциус имеет собственную выгоду из того, чтобы вытащить Джерри Смолла из тюрьмы и засунуть его в Белый Дом. Для него всё просто: если такой человек, как Смолл окажется в Белом Доме — он станет тем, кто начнёт войну.Война — идеальная среда обитания для таких вампиров, как Люциус, уже только из-за того, что никто и не обратит внимания на исчезновение людей. И, по его мнению, Джек — та, кто может это устроить.Опасность поджидает Боуэнов на каждом тёмном углу, и если они хотят выжить — им нужно объединиться. Судьба Дилана и Джек всё ещё не предрешена, и когда один из них окажется в руках Люциуса — будут ли влюблённые достаточно сильны, чтобы победить?Ответ на этот вопрос Вы узнаете в третьей книге серии «Парни Боуэн».

Кэти С. Бартон , Натали Гарр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги