Читаем Уолбэнгер полностью

— Это что за долбанутая рикша? — выдала София, и я не смогла сдержать смеха.

Джиллиан и Бенджамин спроектировали и установили холмоподъемник, который по сути был лифтом, движущимся вверх и вниз по холму. Очень практично, когда подумаешь о количестве ступенек, которые надо преодолеть, чтобы добраться до дома.

Их передний двор, расположенный на склоне холма, был покрыт висячими садами, скамейками и разными садовыми скульптурами, которые были расставлены вдоль плиточной дорожки, освещенной факелами, которая вела вниз по холму к дому. Но для случаев продуктового шоппинга и других не столь неторопливых походов, был сделан холмоподъемник.

— Леди, вы предпочтете использовать лифт или спуститься вниз по дорожке? — спросил служитель, появляясь с другой стороны кабинки.

— Вы имеете в виду поездку в этой штуке? — взвизгнула Мими.

— Конечно, он для этого и сделан, пойдем, — ободрила их я, шагнув через маленькую дверь сбоку лифта, которую мужчина открыл. По правде говоря, создавалось впечатление нахождения в лыжном подъемнике, за исключением того, что этот опускался вниз по холму, вместо того, чтобы подниматься в воздух.

— Да, ладно, сделаем это, — сказала София, забираясь в него следом за мной, и шлепнулась на сидение. Мими пожала плечами и последовала за ней.

— Внизу вас кто-нибудь будет ожидать. Наслаждайтесь вечеринкой, леди.

Он улыбнулся, и мы уехали.

Пока мы ехали вниз по холму, перед нами вырос дом. Джиллиан создала здесь чистейшей воды волшебный мир, и, так как вдоль всего дома располагались огромные окна, продолжая спуск, мы видели и вечеринку.

— Ух ты, сколько там народу, — заметила Мими, у которой округлились глаза.

До нас донеслись звуки музыки джаз-бэнда, играющего в одном из патио внизу.

У меня немного затрепетало в животе, когда кабина остановилась, и другой служитель открыл нам дверь. Мы вышли из лифта и зацокали каблуками по каменным плитам дорожки, и тогда я расслышала голос Джиллиан, исходивший изнутри дома, и немедленно заулыбалась.

— Девчонки! Вы пришли! — крикнула она, когда мы вошли.

Я поворачивалась вокруг, вбирая глазами все пространство. Планировка дома была практически треугольной, умещенной в склон холма и растянутой вперед. Под ногами простирались насыщенного цвета полы красного дерева, а четкие линии стен красиво с ним контрастировали. Джиллиан отдавала предпочтение комфортному модерну, поэтому цвета в доме отражали цвета окружающих его склонов холмов: теплые оттенки цвета зеленой листвы, насыщенные коричневые оттенки земли, мягкие и приглушенные кремовые цвета и налет глубокого цвета морской волны.

Задняя стена двухэтажного дома практически полностью была стеклянной, открывая все преимущества захватывающего вида. Лунный свет, танцующий на воде в заливе, а на расстоянии ты видишь огни Сан-Франциско.

На глаза навернулись слезы, пока я осматривала дом, который она и Бенджамин создали для себя, и, посмотрев снова на Джиллиан, я увидела в ее глазах волнение.

— Он идеален, — прошептала я, и она крепко меня обняла.

София и Мими тараторили с Джиллиан, когда официант принес каждой из нас по бокалу шампанского. Как только Джиллиан покинула нас, чтобы поприветствовать других гостей, мы втроем перешли на одну из множества террас, чтобы обсудить всех и вся. Мимо проходили официанты с подносами, и, поедая жареных креветок и потягивая шампусик, мы осматривали толпу на предмет знакомых лиц. Конечно же, здесь присутствовали многие клиенты Джиллиан, и я знала, что сегодня к отдыху немного примешается работа, но прямо сейчас я довольствовалась модными креветками и слушала, как София и Мими оценивают мужчин.

— Оооо, София, прямо вот там я вижу ковбоя... не, не, стой, он занят другим ковбоем. Двигаемся дальше, — вздохнула Мими, продолжая поиски.

— Попался! Я заметила твоего мальчика на сегодня, Мими! — шепотом взвизгнула София.

— Где, где? — в ответ прошептала Мими, пряча рот за креветкой. Я закатила глаза и взяла очередной бокал шампанского, когда мимо прошел официант.

— Внутри... видишь? Прямо около кухонного островка. Черный свитер, брюки цвета хаки? Боже, красавчик такой высокий... хммм, волосы тоже красивые, — задумчиво сказала София, прищурив глаза.

— С вьющимися каштановыми волосами? Да, с этим я определенно могу поработать, — сказала Мими, определив цель. — Посмотри, какой он высокий. Так, а кто тот симпатяжка, с которым он разговаривает? Вот бы эта курица сдвинулась, а то обзор закрывает, — пробормотала Мими, подняв бровь, пока упомянутая курица, наконец, не переместилась, открыв нам вид на парня, главного фигуранта вопроса.

Я, конечно же, тоже посмотрела, когда обзор расчистился. Теперь мы видели обоих беседующих мужчин. Большой парень был... ну... большим. Он был высоким обладателем широких плеч, практически как у полузащитника в рэгби. Свитер на нем сидел очень даже мило, а когда он смеялся, его лицо озарялось. Да, он определенно подходил под типаж Мими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коктейль

Уолбэнгер
Уолбэнгер

В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу. Напряжение между ними сильно на столько, насколько тонки стены, а результат настолько же запутан. Внезапно, Кэролайн обнаруживает, что, возможно, она открыла совершенно новое определение добрососедства…

Элис Клейтон

Современные любовные романы
Финальный штрих
Финальный штрих

Серия: Коктейль - 4,5   В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной "восхитительно привыкательными" романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско. По работе она мотается по всей Северной Каролине, но при этом выкраивает время для шалостей с Саймоном. Заядлый путешественник Саймон тоже урезал вдвое количество командировок в пользу отношений. Их будущее кажется предопределено – тосты, фата и проход в церкви, усыпанный лепестками роз. Но самый ужасный телефонный звонок известил о несчастном случае на съёмке в Юго-Восточной Азии. И она задумалась, все ли пары сталкиваются с такой реальностью, "пока смерть не разлучит вас". Это обернётся грандиозным приключением для Кэролайн и Саймона, развязка не будет лишена неожиданности. Это история где-то сексуальная, где-то смешная, с вкраплениями экзотики, и конечно с розовой ночнушкой и пылкой страстью – всё это и будет Финальным штрихом, приправленным выходками Клайва.  

Элис Клейтон

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену