Читаем Уолбэнгер полностью

Мы стояли, уставившись друг на друга, и от нас волнами расходились злость и раздражение. Мы смотрели друг на друга: он с ухмылкой, а я с презрительной усмешкой, пока не заметила, что наша собственная галерка снова затихла вместе со всеми остальными гостями, находящимися на кухне. Я отвела взгляд от своего соседа и увидела Джиллиан, стоящую с пытливым выражением лица рядом с Бенджамином... не сомневаюсь, она пыталась понять, почему ее протеже приняла боевую стойку в самый разгар новоселья.

Минуточку... с какого перепугу она знает Саймона? Что он тут вообще делает?

Я ощутила прикосновение крошечной ладони к своему плечу и быстро обернулась, увидев перед собой Мими.

— Полегче, дорогая. Тебе не стоит срываться на Джиллиан, ведь так? — прошептала она, застенчиво улыбнувшись Саймону.

Я одарила ее взглядом и повернулась обратно к нему, обнаружив, что к моему соседушке присоединилась хозяйка вечеринки.

— Кэролайн, я не знала, что вы с Саймоном знакомы. Как тесен мир! — воскликнула она, хлопнув в ладоши.

— Не сказала бы, что знаю его, но знакома с его работой, — ответила я сквозь стиснутые зубы.

Мими носилась вокруг нас по кругу, как маленький ребенок, которому не терпелось выдать секрет.

— Джиллиан, ты не поверишь, но... — начала она, захлебываясь словами из-за едва скрытого веселья.

— Мими... — предупредила я.

— Саймон — это Саймон из соседней квартиры! Саймон Долбежник! — вскрикнула София, схватив Бенджамина за предплечье. Уверена, что она это сделала только ради того, чтобы потрогать его.

— Блин, — выдохнула я, смотря, как Джиллиан переваривает информацию.

— Да ну, на хер, — выдохнула она, захлопнув рот ладонью, когда выдала слово на «х».

Джиллиан всегда старалась вести себя, как леди. Бенджамин выглядел сконфуженно, а Саймон потрудился немного покраснеть.

— Мудила, — одними губами сказала ему я.

— Обломщица, — одними губами ответил он, а его ухмылка вернулась на лицо в полную силу.

Я задохнулась от обиды. Я уже сжала кулаки и приготовилась сказать ему, что именно он может сделать со своей «обломщицей», когда вмешался Нил.

— Бенджамин, как тебе это — эта горячая штучка и есть Куколка в розовой ночнушке! Ты прикинь!

Он заржал, а Райан попытался сохранить безразличное выражение лица. Глаза Бенджамина расширились, и он выгнул бровь, глядя на меня. Саймон проглотил смешок.

— Куколка в розовой ночнушке? — спросила Джиллиан, и я услышала, как Бенджамин наклонился к ней и сказал, что объяснит позже.

— Ладно, хватит уже! — крикнула я и показала на Саймона. — Ты. На словечко, пожалуйста? — рявкнула я и схватила его за руку.

Я выдернула его наружу и потянула вниз по одной из дорожек, ведущей прочь от дома. Он тащился следом за мной, пока я яростно цокала каблучками по каменным плиткам.

— Боже, ты можешь помедленнее?

Моим ответом было запустить ногти ему в предплечье, от чего он завопил. Отлично.

Мы дошли до маленького анклава, расположенного далеко от дома и вечеринки... достаточно далеко, чтобы никто не услышал его криков, когда я оторву ему яйца. Я отпустила его руку и обернулась, пальцем тыча в его удивленное лицо.

— И у тебя хватило наглости рассказывать всем обо мне, сволочь! Какого хрена? Куколка в розовой ночнушке? Ты издеваешься? — прошипела я шепотом.

— Эй, могу задать тебе тот же вопрос! Почему эти девушки называют меня Долбежником, а? И кто из нас сплетничает? — яростно шепотом ответил он.

— Ты прикалываешься? Обломщица? Только то, что я отказалась провести еще одну ночь, слушая тебя и твой гарем, не делает меня обломщицей! — прошипела я.

— Что ж, учитывая тот факт, что твое долбление в мою дверь обломало все веселье моему члену, ты действительно становишься обломщицей. Обломщица! — прошипел он в ответ.

Весь этот разговор начинал звучать, как ссора четвероклассников... за исключением словечек вроде «ночнушка» и «член».

— Послушай-ка ты меня, мистер, — сказала я, сменив тон на более взрослый. — Я не собираюсь каждую ночь слушать, как ты пытаешься проломить головой своей девушки мою стену, приложив силу одного только своего достоинства! Хренушки, приятель.

Я наставила на него палец, а он его схватил.

— Чем я занимаюсь со своей стороны стены — мое дело. Заруби это себе на носу. Да и вообще, чего ты так беспокоишься обо мне и моем достоинстве? — спросил он, снова ухмыляясь.

Эта его ухмылка, эта чертова ухмылка была виновата в том, что я так взбесилась. Она и то, что он все еще держал меня за палец.

— Это мое дело, когда ты и твой секс-паровоз каждую ночь стучатся в мою стену!

— Да ты прямо зациклилась на этом, да? Хотела бы сама оказаться по другую сторону стены? Ждешь поездки на этом секс-паровозе, Куколка ? — засмеялся он, размахивая у меня перед носом своим пальцем.

— Так, достаточно, — прорычала я.

Защищаясь, я схватила его за палец, что мгновенно нас соединило. Должно быть, мы выглядели, как два лесоруба, пытающихся спилить дерево. Мы дергались туда-обратно... что было за гранью смехотворного. Мы оба пыхтели и шипели, каждый пытался получить превосходство, но оба отказывались уступить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коктейль

Уолбэнгер
Уолбэнгер

В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу. Напряжение между ними сильно на столько, насколько тонки стены, а результат настолько же запутан. Внезапно, Кэролайн обнаруживает, что, возможно, она открыла совершенно новое определение добрососедства…

Элис Клейтон

Современные любовные романы
Финальный штрих
Финальный штрих

Серия: Коктейль - 4,5   В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной "восхитительно привыкательными" романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско. По работе она мотается по всей Северной Каролине, но при этом выкраивает время для шалостей с Саймоном. Заядлый путешественник Саймон тоже урезал вдвое количество командировок в пользу отношений. Их будущее кажется предопределено – тосты, фата и проход в церкви, усыпанный лепестками роз. Но самый ужасный телефонный звонок известил о несчастном случае на съёмке в Юго-Восточной Азии. И она задумалась, все ли пары сталкиваются с такой реальностью, "пока смерть не разлучит вас". Это обернётся грандиозным приключением для Кэролайн и Саймона, развязка не будет лишена неожиданности. Это история где-то сексуальная, где-то смешная, с вкраплениями экзотики, и конечно с розовой ночнушкой и пылкой страстью – всё это и будет Финальным штрихом, приправленным выходками Клайва.  

Элис Клейтон

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену