Читаем Упавшие с небес: Цепь судьбы. Том 1. Акт 1 полностью

Он тут же почувствовал невероятную горечь, смешанную со странным подгорелым привкусом и кислинкой. Не смотря на то, что в запахе присутствовала нотка сладости — на деле даже намека на нее не было.

— Что скажешь? — Жинзе внимательно следила за реакцией Гиато, ожидая вердикта.


Но Гиато просто проглотил жидкость. — На любителя, — однако на его лице не дернулась ни одна мышца.


— Это священный напиток в нашей деревне. Есть легенда, что Кундзенсе подарил нашим предкам листья этого чая, чтобы спасти от голода, а после из него стал делать и напиток, в дань уважения этому богу, — женщина рассказывала это умиротворенно, будто сама прошла через это.


— Вот как, — Гиато задумался.


"Эта деревня основана Рамейнцами, последовавшими за Сулраилом" — подумал парень.


— Мы храним традиции, чтобы беречь память о прошлом. Это для нас невероятно важно и я рада, что чай пришелся тебе по вкусу. — Жинзе подняла на Гиато взгляд и улыбнулась. — Тебе налить еще?


— Нет, спасибо, — улыбнулся парень.


"Второй раз я точно не скрою отвращения…" — мелькнуло у него в мыслях.

Забрав почти пустую кружку, женщина тщательно протерла чистым сухим полотенцем и поставила рядом с теплым чайником.


— Как ты думаешь, Ардии понравится? — она начала наливать напиток и для Ардии.


— Ардия не пьет чай, от слова совсем, — Гиато перевел взгляд с окна, на Жинзе. — Она больше предпочитает кофе или какао.

Рука женщины застыла, перестав наливать чай. Она поникла, тяжело вздохнув. — Вот как…


— Однако, если вы угостите ее какой-нибудь сладкой выпечкой она будет очень рада, — усмехнулся Гиато.


Жинзе с грустной улыбкой оглянулась на него. — Да, обязательно. Вы же навестите эту деревню как-нибудь? — с долей надежды спросила она, искоса поглядывая на люк в погреб, где находилась Ардия.


— Не знаю, — Гиато задумчиво почесал висок. — Но если вы не против, мы останемся до ночи.


— Вы же хотели заночевать?


— Вполне, но думаю уйдем очень рано утром, до восхода солнца.


— Хорошо. Я рада, что оказалась полезной вам, — Жинзе выпила чай, который предназначался Ардии, после чего так же протерла, но убрала на место.


— Чем хотите заняться до наступления темноты?


— Я уйду тренироваться. Думаю прямо сейчас, — он встал, и взяв посох, пошагал к выходу.


— Хорошо. Если что, рядом с полем чая есть площадка. Там есть манекены и мишени, — Жинзе дружелюбно помахала ладонью.


— Благодарю, но я пожалуй потренируюсь в лесу, — Гиато кивнул и ушел.

Тем временем, Ардия вышла из погреба. Женщина оглянулась на нее и улыбнулась ей.

— Там не слишком холодно?


— Прекрасно, — выдохнула Ардия, потирая глаза.


— Устала? — Жинзе стала подходить, внимательно смотря на девушку.


— Ну, не особо.. — Ардия надела очки и осмотрелась. — А где Гиато?


— Вышел потренироваться в лес, — женщина отвела взгляд, вспомнив слова Гиато об отношении Ардии к чаю.


— Понятно, кидальщик, — фыркнула девушка. — Всегда так делает.


— Хм? А что не так? Он же мужчина и это нормально для них — много тренироваться, — взгляд Жинзе стал недоуменным.


— Неважно, — выдохнула Ардия.


— Я пока приготовлю постели для вас. Уже начинает смеркаться, — женщина несколько грустно посмотрела на Ардию и вскоре стала уходить в соседнюю комнату. — Если хочешь, можешь тоже пока погулять.


— Нет, не хочу, — Ардия села за стол и достав блокнот с карандашом, стала составлять записи.

Тихо вздохнув, Жинзе скрылась в соседней комнате, где стала раскладывать в и так небольшой комнате еще два спальных места. Женщина постаралась уложить сено помягче, а так же расстелила пару одеял — одно на сено, а вторым укрываться. Так получилось, что место Ардии и Гиато напоминало двуспальную кровать — к сожалению, сделать по-другому было невозможно. Кровать Жинзе уже вплотную стояла к спальным местам гостей. Она закончила уже к вечеру, когда на улице стало темно.


Женщина вдруг села рядом с Ардией, поставив на стол свечу.

— Что делаешь?


— Работаю над языком Зирмейк, — ответила Ардия не отвлекаясь.


— Зачем тебе делать новый язык? — Жинзе стала осторожно всматриваться в записи, слегка касаясь нерабочей руки Ардии.


— Это язык Драконов, но я его дополняю, ибо он был очень примитивным и древним.


— Ого. А он сложный?


— Для людей — да. Больше семидесяти букв вообще-то, — Ардия положила карандаш и сняв с себя очки, стала потирать глаза.


— Ну и ну… А научишь парой слов?


— Výfera mültúra laks! — выразительно промолвила Ардия.


— И что это значит? — Жинзе будто оживилось в этот момент.


— Жить — значит бороться.


Женщина улыбнулась, усмехнувшись в ладонь. — Очень умная фраза.


— Угу, — Ардия задумчиво глядела сквозь блокнот. — Мой клан уничтожен, поэтому я должна сохранить язык. Как единственная из выживших Зирмейк.


— Это похвально, — Жинзе ободряюще положила ладонь на плечо девушки. — А кто его уничтожил?


— Церковь Тийр'ра, — Ардия нахмурилась. — Одним разом, за несколько часов.


— Что это такое? Церковь?


— Это религиозный культ фанатиков, испытывающих оргазм при упоминании смерти, — раздраженно выпалила девушка.

Жинзе вздрогнула, ошеломленно смотря на девушку. Она не ожидала такой бурной реакции от Ардии.


Перейти на страницу:

Похожие книги