Читаем upload полностью

относительно ранний час, пристально смотрящих на витрины. Трудно поверить, что вся

эта суматоха и торговля находятся всего в пяти минутах от квартиры Селии.

- Я... Я не уверена.

- Посмотрите, вот здесь он находится, - говорит женщина, показывая мне свою

карту. - Я хочу увидеть статую Чарли Чаплина.

- О, Лестер-Сквер, конечно.

- Лестер? - повторяется она озадаченно и поворачивается к своему мужу. - Они

говорят, что Лестер милый. Если честно, все здесь ловушка, если ты не знаешь.

Я собираюсь сказать ей, что сама приехала сюда недавно, но то, что она думает,

будто бы я хорошо знаю город, только мне в радость. Я, должно быть, выгляжу, как

местная. Я беру карту и тщательно просматриваю её, после чего говорю:

- Вот, смотрите. Вам необходимо добраться до Оксфордского Цирка, затем вниз на

Риджент-Стрит к площади Пиккадилли и поворачиваете налево, это - прямой путь к

площади Лестер.

Женщина приветливо улыбается мне.

- Огромное спасибо, Вы так добры. Мы немного потерялись. Здесь довольно

оживленно, не так ли? Но нам нравится!

Я улыбаюсь в ответ:

- Пожалуйста. Приятного отдыха.

Я смотрю им вслед, надеясь, что они найдут свой путь к Лестер-Сквер, и Статуя

Чаплина будет стоить их ожиданий. Может, мне тоже на нее посмотреть?

Я пытаюсь отыскать в сумочке свой собственный путеводитель и просматриваю

его, поскольку люди толпятся в обоих направлениях. Вокруг одни лишь крупные

универмаги и большие сети магазинов: GAP, Дисней, магазины мобильных телефонов,

магазины одежды, аптеки, дизайнерские магазины очков, ювелирные. Вдоль широких

тротуаров - киоски с сувенирами, багажом, безделушками и закусками: фрукты, жареные

орешки в карамели, вафли, холодные напитки.

Я же планирую посмотреть Коллекцию Уоллеса - это бесплатный музей,

находящийся поблизости, где представлено огромное количество предметов искусства и

мебели эпохи барокко, затем где-нибудь перехвачу что-нибудь на ланч, а уже потом

подумаю, чем заняться после обеда. Что может быть прекраснее свободы: никому не надо

отчитываться, угождать, каждый день наполнен перспективами и возможностями.

Лондон может предложить куда больше, чем я смогу когда-либо воспользоваться,

но я планирую увидеть все известные достопримечательности, особенно те, что близки

мне по духу: Национальная галерея, Национальная Портретная галерея и Британский

Музей. У меня степень по Истории Искусств, так что у меня практически текут слюнки

при мысли обо всем том, что я собираюсь посмотреть.

Яркое солнце и ясное небо. Я чувствую себя почти живой. Пусть здесь и немало

людей, но в этом есть также что-то освобождающее. Дома я не могла никуда выйти, не

встретив кого-то, кого я знаю, и это одна из причин, из-за которой я практически никуда не

выходила.

Я знала, что все будут говорить о произошедшем у нас с Адамом. Несомненно, они

даже знали то, что Адам признался в том, что они с Ханной спали в течение многих

месяцев, прежде, чем я вернулась из университета.

Это, вероятно, было предметом горячей сплетни. А я еще думала, что мы с Адамом

- задушевные друзья, центры мира друг для друга.

Они, должно быть, смеялись надо мной, гадая, когда же я наконец узнаю правду, и

что со мной будет потом.

Ну вот, теперь они все знают.

Но никто ничего не делал. Никого вокруг не волновало, насколько я была

оскорблена, насколько разбито было мое сердце или тот факт, что я была предана

человеком, которого любила. Я улыбаюсь и вдыхаю свежий летний воздух. Большой

красный автобус грохочет рядом со мной, напоминая мне, что я нахожусь в Лондоне -

большой столице, и меня ждут достопримечательности, а именно, когда я их хорошенько

узнаю.

Сейчас я чувствую себя гораздо лучше, чем пару недель назад.

Позже я наконец возвращаюсь к Рэндолф Гарденсу с тяжелой сумкой продуктов. Я

устала, но осталась довольна всем тем, что сделала сегодня. Мне удалось найти музей с

Коллекцией Уоллеса и провести великолепное утро, восхищаясь искусством рококо и

мебелью необычайно красивого Regency House. Я наслаждалась розово-белым

великолепием Буше, пила в восхитительной цветочной сказочной Фрагонаре и взглянула

на портрет мадам де Помпадур в ее дорогих платьях. Я восхищалась изящными статуями,

украшениями и мебелью и задержалась на коллекции миниатюр в галереях.

По соседству я нашла кафе для ланча, где голод помог мне преодолеть свою

застенчивость при еде в одиночестве, а затем решила посмотреть, где в итоге окажусь,

если просто буду бродить по городу. В конце концов, я поймала себя на том, что открыла

для себя Риджентс-Парк и провела несколько счастливых часов, прогуливаясь через

ухоженные розарии, иногда вдоль путей, граничащих с зелеными просторами и

ветвистыми деревьями, иногда около озер или детских и спортивных площадок.

Затем, к своему удивлению, я услышала, как трубят слоны, и увидела пеструю шею

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену