Уже через несколько минут он встретил Рона и Луну, поздравил их сыновей с предстоящей им первой поездкой на Хогвартс-экспрессе, а затем поторопился в маггловскую часть вокзала. Тетку он узнал без проблем, но ужаснулся тому, что она выглядела такой старой и осунувшейся, словно ей было как минимум лет семьдесят, а не пятьдесят с хвостиком. Гарри с благодарностью вспомнил Госпожу, даровавшую ему и его мужьям возможность очень долго оставаться внешне довольно молодыми. Поттеру, увидевшему Петунию в столь жалком состоянии, пришло на ум, что она явилась просить денег. Поэтому он не сдержался от налета сарказма в голосе, обратившись к родственнице:
– Что ж, здравствуйте, тетя. Вижу, судьба к вам не слишком благоволила. Что вам от меня понадобилось? – внимание Гарри тут же привлек неподдельный испуг крохотной девочки, которую Петуния цепко держала за руку. Будучи Источником, Гарри был весьма чувствителен к магии и без труда определил, что перед ним стояла маленькая волшебница.
– Все из-за тебя! – прошипела Петуния чуть ли не на серпентарго, а потом вдруг спохватилась: – Я желаю рассчитаться с долгами и дать тебе шанс отплатить нам. У меня нет выхода – забирай ее, она такая же ненормальная, как ты, – Петуния грубо подтолкнула девочку, залившуюся слезами, к Поттеру.
– О каком выборе речь? И кто этот ребенок? – Гарри было жаль тихонько всхлипывавшую малышку, но он не спешил идти на поводу у тетки.
– Это дочь Дадли. Девчонку зовут Жасмин, – миссис Дурсль достала из сумки документы и ткнула их Гарри в руки. – Может, тебе это потребуется, не знаю. Но ни мне, ни моему сыну они не пригодятся. Забирай этого выродка! – она зыркнула на дрожавшую от страха девчушку. – Делай с ней что хочешь – хоть в канаву выкинь! Мне она не нужна со своей магией! – яростно процедила Петуния, открыто показывая свое гнилое нутро.
– Но откуда у девочки способности? От мистера Эванса вряд ли что-то могло перейти после вмешательства в наследственность вашего недалекого Вернона, – по мнению Гарри, презрительно произнесенные слова должны были спровоцировать его тетку и лучше прояснить ситуацию. Поттер бегло просмотрел документы, утверждавшие, что малышка – и в самом деле дочь Дадли Дурсля.
– Ты Вернона не трожь… Его уже много лет нет с нами, а ты… а ты, неблагодарный, до сих пор жив и выглядишь так, словно тебе не больше двадцати. А Дадличек мой несчастный из-за тебя был вынужден трудиться изо дня в день, чтобы кормить семью, – скороговоркой излила свою злобу Петуния. – И еще эта ведьма на нашу голову свалилась, – Гарри сначала подумал, что речь о ребенке, но сразу понял свою ошибку, когда тетка продолжила: – Она приворожила моего сыночка, обманула, всю душу его отравила, а потом и родила нам вот это! – она ткнула пальцем в девочку, все еще плакавшую, но не рисковавшую отойти от сердитой бабушки ни на шаг. – Правильно Дадлик поступил, когда расплатился с нею сполна. Все – забирай ее! – Петуния снова толкнула малышку к Гарри. – Нам такие уроды не нужны. Делай, что хочешь. И цени – я хоть что-то объяснила, не то что тебя, как щенка, мне под дверь подкинули, – выплеснув весь этот негатив, Петуния развернулась и чуть ли не бегом направилась к выходу из вокзала.
– Не плачь. Меня зовут Гарри, – Поттер, слегка растерянный после выходки тетки, присел перед девочкой и протянул ей руку. Его поражало – та даже не попыталась последовать за бабушкой. – И я – кузен твоего папы.
– Ты убьешь меня так же, как папа маму? – сквозь слезы спросила Жасмин.
– Что? – Поттер ошарашенно уставился на ребенка. Петуния не сообщила ему такую важную деталь, лишь упомянув о расплате. – Нет, почему ты так подумала? – ему хотелось прижать девочку к груди и успокоить, но он боялся испугать ее еще больше. Благодаря чарам отвлечения внимания окружающие не замечали, какая трагедия разворачивалась прямо под их носом.
– Ты же злой колдун. Бабушка сказала, что ты будешь меня бить и мучить, потому что папа тебя раньше бил, – честно ответила малышка.
– Жасмин, я действительно колдун, но я не злой. Поверь мне. Как ты считаешь, нам не пора отсюда уйти? Может, поедем в кафе, где продают вкусное мороженое? А потом пойдем в магазин и купим тебе красивое платье, – Петуния не позаботилась передать Гарри хоть какие-нибудь вещи внучки. – Как ты на это смотришь? – девочка, переставшая тихо лить слезы, на пару секунд задумалась, а затем доверчиво протянула Гарри руку. Да и какой у нее был выбор – бабушка ведь отдала ее этому мужчине, как ненужную вещь. На такси они добрались до входа в паб «Дырявый котел». Поттер успел отправить послание Тому и Северусу, в двух словах объяснив ситуацию. То, что Жасмин останется жить с ним, не обсуждалось, и партнерам придется с этим смириться. Хотя Гарри ни на миг не сомневался, что они его поддержат и примут крошку Жасмин в семью. – Ты готова увидеть сказочный мир? – Гарри подхватил племянницу на руки.
– А там не страшно?