Читаем Ураган. Книга 1. Потерянный рай полностью

– Mamma mia… – Пьетро последовал за Лочартом.

Прикрывая руками лицо от жара, они выломали дверь – ключ искать было некогда. Динамит хранился в аккуратных ящиках. Их было около дюжины. Лочарт подхватил один и двинулся к выходу, волна жара окатила его, и в следующий момент он был снаружи. Один из оставшихся работников забрал у него ящик и торопливо засеменил с ним в безопасное место. Лочарт вернулся за следующим.

Рядом с вертолетом Ничак-хан и «зеленая повязка» стояли с подветренной стороны в безопасности.

– На все воля Аллаха.

– На все воля Аллаха, – эхом отозвался юноша. – Что мы будем делать теперь?

– Нужно думать о террористах. И об убитом.

Молодой человек посмотрел туда, где в снегу лежало тело, похожее на сломанную куклу.

– Если бы он не пришел в наши горы, то остался бы жив. Это его вина, что он мертв, больше ничья.

– Верно. – Ничак-хан смотрел на огонь, на сражавшихся с ним людей, и к тому времени, когда Лочарт и Пьетро вынесли из склада весь динамит, остальным удалось локализовать пожар.

Лочарт прислонился к стене трейлера, чтобы перевести дух:

– Пьетро, нам дали время только до заката в воскресенье. После либо убирайтесь, либо пеняйте на себя.

Лицо Пьетро посуровело. Он взглянул на «зеленую повязку» и на Ничак-хана, стоявших рядом с вертолетом.

– Пять дней? Это избавляет меня от необходимости принимать решение, Том. Мы эвакуируемся в Шираз через вышку «Роза» или напрямую. – Пьетро повернулся к огню и резко вздернул согнутую левую руку со сжатым кулаком, перехватив правой ее бицепс. – На данный момент «Беллиссима» разрушена. Мне понадобится Алмквист, чтобы закупорить скважины. Mamma mia, придется перевозить целую кучу людей. Сколько усилий, и все напрасно! Я рад, что старик Гуинеппа не дожил до этого мерзкого дня. Мне лучше отправиться повидать Миммо.

– Немедленно, вместе с пострадавшими. Как быть с Джанни?

Пьетро взглянул на тело:

– Оставим его здесь, заберем самым последним, моего бедного брата по крови, – печально произнес он. – На таком морозе он не запахнет.


ВЫШКА «РОЗА». Миммо Сера, напротив Ничак-хан и «зеленая повязка», Лочарт, Пьетро и три старших буровых мастера сидели за столом в столовой. В течение получаса Миммо, который хорошо говорил на фарси, пытался убедить «зеленую повязку» из комитета дать им больше времени или разрешить ему оставить на буровых минимальный контингент, пока он и Лочарт вместе с ним съездят в Шираз, чтобы поговорить там со старшим представителем «Иран ойл».

– Во имя Аллаха, довольно! – раздраженно бросил молодой иранец.

– Но, ваше превосходительство, без вертолетов нам придется закрыть все месторождение и немедленно начать эвакуацию. Конечно же, ваше превосходительство, поскольку великий аятолла, да будет он благословен, и ваш премьер-министр Базарган хотят восстановить добычу нефти, нам следует проконсультироваться с «Иран ойл» в Ши…

– Довольно! Ага, – добавил молодой человек, обращаясь к Ничак-хану, – если эти люди с комариными мозгами не подчинятся, вы ответите за это головой, вам придет конец, Яздеку придет конец и всему вашему народу! Если хоть один чужеземец или одна летающая машина останется здесь после заката на пятый день и если вы не сожжете базу, то ее сожжем мы! Потом сожжем вашу деревню, сами или с воздуха. Вы, – рявкнул юноша Лочарту, – заводите вертолет! Мы возвращаемся. Немедленно! – Он с шумом встал и вышел.

Они все расстроенно проводили его взглядом. Лочарту было жаль всех тех, кто нашел здесь нефть и разрабатывал это месторождение, вложил в него столько энергии, денег, таланта, стольким рискнул, столько поставил на карту. Это безумие какое-то, подумал он, но вариантов у нас нет. Делать больше нечего. Мы эвакуируемся. Я отменю рейс Скота, мы задействуем все машины и выполним свою работу. Пять дней будем трудиться как про́клятые, и я забуду про Тегеран, про Шахразаду и про то, что сегодня день проведения марша протеста, на который ей запретил ходить.

– Ничак-хан, – сказал он, – без вашего благорасположения и помощи мы должны будем оставить эти места.

Ничак-хан видел, как все глаза обратились к нему.

– Мне приходится выбирать между базой и деревней, – грустно произнес он. – Выбора нет. Я постараюсь найти террористов и свершить над ними справедливый суд. Вам тем временем лучше не рисковать и быть начеку. В этих горах полно мест, где они могут прятаться.

С большим достоинством он поднялся и вышел, вполне уверенный, что теперь ему не придется жечь базу, хотя, если на то будет воля Аллаха, он знал, что сделает это, не колеблясь ни секунды, будут там люди или нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги