Читаем Уродцы полностью

"Расскажи-ка нам, откуда ты знаешь Кимберли Рейнер."

Мальчик сделал глубокий вдох. "Впервые я встретился с ней несколько месяцев назад, когда мы оба тусовались на Гарвардской Площади. Мы сразу узнали друг друга."

"Я думала, что это была ваша первая встреча."

"Это я и имел в виду, но я сразу понял, кем она была. И она знала, кем был я."

"И что это все значит?"

"Мы другие. Отличаемся от других детей. От всех остальных."

"Каждый ребенок думает, что он особенный."

"Я имею в виду, что мы действительно другие."

"Как кто?"

Он перевел дыхание. "Мы не люди", — сказал он.

<p><strong>ГЛАВА ПЯТАЯ</strong></p>

Наступило долгое молчание. Фрост, стоящий в углу, закатил глаза.

"Забавно", — произнесла Джейн. "По мне, так ты выглядишь человеком."

"Это только на первый взгляд. Но если вы изучите мои клетки, посмотрите на них под микроскопом, то увидите, что я другой. Еще когда я был просто ребенком, то уже знал, что не такой, как остальные. Мне не нужна еда, как вам. Я могу прекрасно выживать на открытом воздухе и…"

"Подожди, я догадаюсь", — сказала Джейн. "Кровь?"

Глаза мальчика сузились. "Вы издеваетесь надо мной."

Ох, ты считаешь?

"Ты хочешь сказать нам, что ты — вампир?" — вопросил Фрост, сумев сохранить серьезное выражение лица.

Лукас смотрел на него. "Если хотите, можете называть нас так. Мы являемся подвидом человека — гемофагами и ведем ночной образ жизни. Это означает, что мы питаемся кровью."

"Ага, я понял. Так чьей кровью вы питаетесь?"

"Мы не убиваем людей, если вы об этом. Мы — пацифисты, в отличие от остальных наших особей. Иногда добровольцы жертвуют несколько пробирок с кровью, чтобы покормить нас."

"Добровольцы?"

"Друзья. Одноклассники. Или кто-то стащит из банка крови пакет или два. Но в основном, мы питаемся кровью животных. Вы можете купить ее в любом хорошем мясном магазине." Он выпрямился, выпятив тощую грудь. "Это наделяет нас сверхчеловеческой силой."

Джейн посмотрела на анемичное бледное лицо, на глаза, ввалившиеся в глазницы, и подумала: Что он получил, так это сверхчеловеческий случай безумия. "Так Кимберли Рейнер тоже была вампиром?"

"Да. Несколько недель назад она убежала из дома. Я пригласил ее ночевать со мной в церкви."

"Вы спали вместе в том гробу?"

"Нет! Наши отношения были абсолютно платоническими. Я нашел старую картонную коробку, чтобы она могла спать в ней. Защищаться от света."

"Я думала, вампиры должны быть бессмертными. Так что же с ней произошло?"

"Не знаю. Я проснулся от того, что она кричала. Кимберли каталась по полу, сказала, что у нее болит живот. Даже несмотря на то, что было еще светло, я вышел, чтобы добыть ей немного "Пепто-Бисмола". Когда примерно через час я вернулся, возле церкви стоял припаркованный полицейский автомобиль." Его голова опустилась. "Я не знал, что она умерла."

"Как насчет того, чтобы рассказать нам, что произошло на самом деле?" — сказала Джейн.

"Я уже рассказал."

Джейн наклонилась ближе, ее глаза уставились на мальчика. "Вот, как мне кажется, это произошло. Ты хотел секса. Или, может, хотел попробовать ее кровь на вкус. Или, возможно, что-то стукнуло тебе в голову, и ты напал на нее. И она начала кричать."

"Нет, это не так…"

"Она не замолкала, поэтому ты схватил ее за горло, просто чтобы успокоить. Она продолжала кричать, и ты нажал сильнее. И сильнее. И вдруг она замолчала." Джейн остановилась и тихо проговорила: "Это был несчастный случай, не так ли? Разве не так это произошло?"

"Вы никогда не заставите меня сказать это, потому что это неправда."

В дверь постучали, и детектив Даррен Кроу просунул голову в комнату. "Эй, Риццоли, только что приехал отец девушки. Я оставлю его ждать тебя в…"

Мужчина позади Кроу внезапно оттолкнул его и влетел в комнату, он застыл, смотря на Лукаса Генри. "Ты, уродец", — произнес он. И бросился на мальчика.

<p><strong>ГЛАВА ШЕСТАЯ</strong></p>

"Если кто-то убьет Вашего ребенка, — прорычал Тони Рейнер, — вы тоже захотите разорвать его на части!"

Отец Кимберли Рейнер был могучим человеком, и понадобились силы всех трех детективов, чтобы оттащить его от мальчика, который сейчас, скрючившись, сидел в углу.

"Мистер Рейнер, еще не доказано, что мальчик сделал это", — примирительно сказала Джейн.

"Взгляните на него!" — воскликнул Рейнер, не сводя глаз с Лукаса. "Конечно, он сделал это!"

Джейн повернулась к Фросту. "Не мог бы ты вывести отсюда Лукаса? Пусть он подождет в другой комнате."

"Мне надо было избить тебя до полусмерти еще несколько месяцев назад", — не успокаивался Рейнер. "Тогда, когда ты принюхивался к ней. Возможно, тогда она все еще была бы жива."

"Вы были причиной, по которой она сбежала", — Лукас направил ему ответную колкость. "Сбежала от Вас."

"О, я еще несколько месяцев назад заметил, что ты больной…"

"Я был ее единственным другом!"

"Уродец."

"Она ненавидела тебя" — орал Лукас, пока Фрост тащил его к двери. "Ее мама тебя тоже ненавидела!"

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Риццоли и Маура Айлз

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер