Читаем Урок любви (СИ) полностью

— Да, но это не единственная радостная новость, — добавила Дафна и хихикнула. — Оказалось, что мы не были особо осторожны во время медового месяца.



Она приподняла бровь.



— Не может быть, — Джастин посмотрел на неё. — Разыгрываешь, да?



Дафна заулыбалась ещё шире и взяла Эда за руку.



— Срок четыре месяца, — объявила она. — Уже животик виден. Поразительно, что ты ничего не заметил, — поддразнила она.



— Но ты же вышла замуж шесть месяцев назад, — поддразнил её в ответ Джастин.



— Эй! Кто сказал, что медовый месяц заканчивается при возвращении из свадебной поездки? — заметил Эд.



Услышав это, Джастин содрогнулся. Эд и Дафна рассмеялись.



— Не буду утомлять тебя детальным описанием того, что мы там проделывали, — пошутил Эд.



— Премного благодарен тебе за это, — закивал Джастин, а потом заговорил уже серьёзнее:



— Ну дела! Это, действительно, классная новость. Я рад за вас обоих. Мне так жаль, что я не смог приехать на вашу свадьбу.



Произнеся это, Джастин принялся внимательно изучать пол. Дафна посмотрела на Эда, а потом взяла Джастина за руку.



— Мы всё понимаем, — заверила она его. — Если кто-то и должен тут извиняться, так это я, за то, что меня не было рядом, чтобы помочь. Я понимаю, это, должно быть, было ужасно.



Внезапно Джастин вырвал руку и отвернулся. Он сглотнул и долго смотрел в сторону. К сидящим перед ним супругам он повернулся только после того, как понял, что сможет удержаться от истерики. Он не будет её устраивать в присутствии Эда.



— Да, — Джастин произнёс это таким тоном, что сразу стало ясно, что больше говорить на эту тему он не намерен. — Так где же находится тот дом, который вы выбрали?



Дафна обратила внимание, что Джастин опять сменил тему, и поняла, что её другу куда больнее, чем это кажется на первый взгляд.



— В Кингстоне, — ответила она.



— Это же в одном квартале от того места, где раньше жил я.



— Да. Кстати, нашла нам дом именно твоя мама, — добавила Дафна.



— Она была так любезна, — сказал Эд. — Она нам очень помогла.



Джастин кивнул, потом посмотрел на часы.



— Чёрт! Мне нужно бежать. У меня важная встреча.



Он взял в руки пальто.



— Извините. Они позвонили мне только сегодня утром, а я сейчас не в том положении, чтобы привередничать.



Дафна кивнула, но после этих слов забеспокоилась ещё больше. Она с самого начала подозревала, что после смерти Энди будет ошибкой приглашать Джастина тогда, когда Эд будет дома. Теперь она убедилась, что была права. Надо будет поговорить с Джастином наедине, чтобы выяснить, что же с ним сейчас происходит.



— Я позвоню тебе вечером, — сказала она.



Она найдёт способ выяснить правду. Ведь невооружённым глазом видно, что с блондином что-то не так. Дафна была полна решимости выяснить, что именно.



Джастин ненавидел лгать, но ещё ненавистнее ему было сидеть напротив счастливой супружеской четы, портить им настроение своими горестями и вызывать у них жалость. Ему так хотелось повидаться с Дафной, и познакомиться с Эдом ему тоже хотелось, ему хотелось побольше узнать об их жизни, но обсуждать с ними своего покойного любовника он не желал категорически.



Он чмокнул Дафну в щёку, пожал Эду руку и фактически выбежал за дверь.



— Он милый, — признал Эд.



— Ну, убедился, что у него и в мыслях не было тебя лапать или, тем более, лезть к тебе в штаны? — спросила Дафна, по-прежнему испытывая раздражение из-за кретинских опасений своего мужа.



Эд покраснел. Ему было стыдно, что он действительно опасался встречи с Джастином.



— В отличие от тебя, у меня нет не только друзей, но даже просто знакомых геев. Откуда мне было знать, чего ожидать? — вяло принялся защищаться он.



— Ну теперь ты знаешь, чего ожидать, и ты знаешь, что предполагать, что ему, ХОТЯ БЫ ТЕОРЕТИЧЕСКИ, может захотеться бить к тебе клинья, было форменным идиотизмом. Он чувствует, натурал перед ним или гей. Ему в такой же степени хочется тебя трахнуть, как тебе - его.



Дафна знала, что выражается несколько грубовато, но ей хотелось, чтобы муж понял, и между ними не было недопонимания.



— Я же сказал, что вёл себя как идиот, — признал Эд.



— Нет. Ты этого не говорил, но спорить с этим утверждением я не буду, — весьма мило произнесла Дафна.



— Тяжело ему пришлось, — заметил Эд. — Это же очевидно, что он не хочет говорить о том парне, который умер.



— У этого парня есть имя. Его звали Энди, — исправила мужа Дафна. — Я тоже обратила на это внимание. Я завтра съезжу к Джастину и выясню, что же на самом деле происходит.



— Я даже представить себе такое не могу, — серьёзно произнёс Эд. — Я бы тут же умер, если бы с тобой что-то случилось.



Дафна поднесла его руку к губам и поцеловала.



— Я тоже не смогла бы жить без тебя, — ответила она, разрываясь между желанием остаться рядом с красавцем-мужем и бросить всё и бежать на помощь другому, не менее красивому мужчине, который только что вышел за дверь.


4.3.

Подъехав к дому матери, Джастин сильно удивился, увидев Пола.



— Джастин! Ах вот ты где! — Пол изобразил неискреннюю радость.



Джастин замедлил шаги, пытаясь понять, что тому от него может быть нужно.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика