Читаем Урок любви (СИ) полностью

— Да, вот он я, — сказал Джастин подходя к двери, возле которой стоял Пол. — Что вам нужно? — спросил он, обойдя его и вставив ключ в замочную скважину.



— Вообще-то я пришёл, чтобы вручить тебе это, — Пол протянул ему приглашение.



Джастин взял его, усмехнулся и принялся разглядывать с демонстративным интересом. Распахнув дверь, он обернулся.



— Это всё или у вас ко мне есть ещё какое-то дело?



— Вообще-то, есть, — Пол принялся старательно изучать носки своих ботинок. — Я хотел извиниться за то, что наговорил тогда у Деб.



— А вы, собственно, о чём? — спросил Джастин, пропуская Пола в дом. Матери дома не было, она показывала квартиру потенциальному покупателю. Джастин включил свет и стал подниматься по лестнице. Пол принялся разглядывать обстановку. То, что он увидел, оказалось в точности таким, как он ожидал. По Джастину сразу было видно, что он из семьи с достатком много выше среднего.



— Мне не следовало поднимать тему Парижа. Кто, как не я, понимает, как нелегко тебе там пришлось.



Джастин сделал вид, что не услышал.



— Выпьете что-нибудь? — спросил он вместо ответа.



— Нет, спасибо, — разглядывая полки, Пол заметил фотографию, на которой был изображён Джастин рядом с каким-то блондином помоложе. — Это Эндрю? — спросил он.



Джастин едва заметно кивнул и прислонил портфолио к стене.



— Ну, раз вы сообщили мне всё, что хотели сообщить… — начал Джастин, послав нахрен дипломатию и правила приличий.



Ему хотелось, чтобы этот человек ушёл как можно быстрее.



— Вообще-то, есть ещё кое-что.



Пол развернулся к блондину. Его молодость и красота пробуждали в Поле всё большую ненависть. Джастин постарался взять себя в руки. Ему подумалось, что-то, что он сейчас услышит, стоящий перед ним человек хотел сказать ещё за ужином у Деб. Джастин вопросительно приподнял бровь.



— Держи свой член подальше от моего партнёра, — предупредил его Пол.



— Пол, мне не ясно…



— О чём я говорю? Или что самому на это ответить? Или признался мне Брайан во всём, или нет? — почти выкрикнул Пол. — Мы оба знаем, что он бы никогда не признался, но и без этого ясно, что он именно тебя трахает!



Джастин молчал, но не отводил взгляда. Он чувствовал, что такая реакция — это совсем не то, чего ожидал от него Пол. Сам Пол пришёл в ещё большую ярость от того, что Джастин столь спокойно относится к интрижке с его почти супругом.



— Что, нечего сказать? — в конце концов потребовал ответа он.



— Ну трахнулись мы, и что? — нахмурился Джастин. — Мы пользовались средствами защиты. Это же всего лишь трах.



— Значит, вот как ты себя чувствовал, когда он вечно трахал других за твоей спиной? — обвинительным тоном произнёс Пол.



— Он никогда и никого не трахал за моей спиной, — ответил Джастин.



— Да неужто? — расхохотался Пол. — Ну не может же быть, чтобы ты верил в сказочку о том, что он хранил тебе верность?



Джастин почувствовал, что смех Пола бесит его гораздо больше, чем сам Пол.



— Нет. Он трахал их в моём присутствии. И никакой тайны он из этого не делал.



Помолчав, Джастин продолжил:



— Это же всего лишь трах.



— И что, тебя это вообще не беспокоило?



Джастин ничего не ответил. Таким образом, Пол получил ответ.



— В таком случае ты поймёшь меня. Держи член в штанах, когда оказываешься неподалёку от моего партнёра, и тогда мы с тобой прекрасно поладим. Понял? — предостерегающе заявил Пол.



— Что заставляет вас думать, что меня волнует, поладим мы или нет? И зачем обыкновенный трах превращать в трагедию вселенского масштаба? Когда-то мы были с ним вместе. Да, мы трахнулись. Забудьте и живите дальше. Если не сможете, то потеряете его, — предупредил Джастин.



— Можно подумать, что ты, даже если бы очень постарался, смог бы увести его у меня, — расхохотался Пол ещё раз. Правда в этот раз в его смехе Джастин не услышал особой уверенности в себе. Пол прекратил смех так же резко как начал. — Ну не может же быть, чтобы ты ловил кайф, когда тебя трахают из жалости, — проронил Пол. Он пришёл в восторг, когда в глазах Джастина появился гнев. — Ну ты сам подумай хорошенько. Это и раньше было так. Вот поэтому-то он и трахал других. Поэтому ваши, с позволения сказать, отношения были приговорены с самого начала. То, что было между вами раньше, повторилось теперь. Ничего нового, — Пол спустился на несколько ступенек и обернулся. — Когда меня принимаются жалеть, у меня не встаёт, но, наверное, есть слабаки, которые без этого кончить не способны, — Пол произнёс это так, чтобы ясно дать понять, что речь шла не о неких гипотетических лузерах, а именно о Джастине.



— Вон отсюда, — потребовал Джастин.



— Да у меня и в мыслях не было задерживаться, — торжествующе улыбнулся Пол. Он был рад, что смог донести до молодого человека то, что хотел. — Если у тебя имеются какие-то планы на восемнадцатое, то не надо ничего отменять или переносить. Я уверен, и Брайан, и я сможем войти в твоё положение и не обидимся на то, что ты не сможешь присутствовать на церемонии.



Как можно неспешнее Пол направился к двери и вышел.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика