Читаем Уроки черного бусидо Димы Сабурова полностью

Гневный хор продолжал набирать мощь. Я поймал взгляд старого священника. Тот не отвел глаз. Уставился на меня яро. Сверлил беспощадными зрачками… Будто нож мне хотел промеж глаз вогнать. Ножа у него, к счастью, не было, но всё равно очень неприятно. И тут нас обрызгали водой. Двое подручных принялись зачерпывать горстями из золотого тазика и плескать на всех присутствующих. А сам священник подхватил сундучок, откинул крышку и поднёс чуть ли ни к моему носу. Я удивился. Внутри сундучок был выстлан желтым как золото шёлком. А на этом шёлке лежала крохотная косточка. Но удивлялся я недолго, потому что меня понесло. Иначе не назвать. Вибрирующий рык голосов, брызги холодной воды, физически ощущаемый пронзающий мозг взгляд священника… И крохотная косточка! С большим трудом я сохранил на лице невозмутимое выражение. В ход пошли святые мощи. Чьи — не очень ясно, да и неважно.

Косточку мне сунули прямо к лицу, впечатав в губы. Типа поцеловал. После чего внимательно осмотрели. Инспекция закончилась тем, что Сашка-Каннуси помазал мои конечности каким-то маслянистым составом из небольшой ладанки. Елей что ли? Священники смотрели на меня так внимательно, что я даже подумал грешным делом — не изобразить ли корчи? Явно демона изгоняют. Ну что мне стоит сыграть на потеху местной публики?

Финалом всех испытаний стала впечатанная в губы Библия. «Книгу книг» я узнал по толщине и надписи готическим шрифтом на обложке Bíblia Sagrada.

Всё? Или будет продолжение банкета? Нет, не всё. В подвал запустили знакомых мне «колобков», которых седой начал допрашивать на вполне приличном японском. Но сначала он сам ощупал меня, развязал повязку на голове, осмотрел рану.

— Покажите, чем его лечили, — обратился он к врачам.

— Вот, извольте видеть, господин, — Кацурагава Хосю раскрыл свой короб и показал мазь, что щедро вытирали в мою многострадальную голову. После этого лекарства кровотечение у меня и правда остановилось и дальше всё по поговорке: «Несмотря на все усилия врачей, пациент остался жив».

— Из чего сделан сей порошок? — поинтересовался священник.

— Бальзам, на основе скипидара, яичных желтков и розового масла, — второй лепила по имени Сакаи Токурэй почтительно поклонился. — Через неделю он совсем забудет о своей ране. Могу ли я, господин, почтительно поинтересоваться происхождением сего чернокожего мужчины? Мы такого видели впервые и опыта лечения, разумеется, у нас нет.

— Их привозят с континента под названием Априка. Или под другим названием — Солнечный. Тамошние обитатели все живут варварской жизнью.

— И все они черные?

— Как смола!

Тот, который Хосю Кацурагава, принюхался ко мне, сморщил нос.

— Господин! Черного человека надо бы помыть. Многие болезни идут от миазмов, что оседают на коже.

— Одна ванна при крещении, — покачал головой седой. — Вторая — обмыть после смерти!

Японские врачи переглянулись. Хоть их лица и остались бесстрастными, я все-таки прочитал в глазах насмешку над грязнулями-священниками. От святых отцов и правда так перло застарелым потом, что прямо слезы наворачивались.

— Впрочем, вашу теорию можно проверить на этом Ясуфе.

— Есть ли внутри них демоны? — Сакаи набрался смелости, приблизился ко мне. Даже потыкал пальцем в районе сердца.

— А не много ли вопросов?!? — Луиш кивнул охране и та начала вежливо выгонять врачей прочь. Мнда… Не сильно иезуиты церемонятся с местными.

* * *

По окончанию церемонии меня наконец-то отцепили от стены, после чего местный парнишка лет пятнадцати в серой юкате-кимоно поманил за собой, приглашающе махая рукой. Следом за нами направились два стражника из португальцев. Всей толпой мы вышли на какие-то задворки, где возле забора находился небольшой открытый деревянный домик. Даже скорее большая беседка.

В ней стояла огромная бочка, полная горячей воды. Это «ванна» имела железное дно, а в самом низу печурку. Таким образом, подкидывая дрова, можно было самого себя варить сколько душе угодно. Ну, или пока дрова не кончатся. Охрана куда-то испарилась, паренёк, снова приглашающе махнув мне рукой в сторону бочки, начал метать полешки в огонь.

Я же тянуть не стал. Скинув набедренную повязку, с утробным рычанием бухнулся в воду по самые глаза, чем вызвал целое «цунами», напугав японца до усрачки. Он отпрянул прочь, попятился. Ну и скатертью дорога! Без тебя справимся.

Как оказалось, мыться в японской ванне — занятие опасное. На дно была выставлена маленькая деревянная табуретка, чтобы сидеть на ней. Не дай бог нога соскочит с табуретки — коснёшься раскалённого поддона, и вместо помывки беги лечить ожог. А у меня ещё и цепи на руках. Правда, длинные, можно мыться. И всё-таки, какое же это блаженство окунуться в горячую воду! Вместо мыла и мочалки, вернувшийся на подрагивающих ногах парнишка выдал мешочек с зерновой начинкой, смоченный в растворе золы. Эх, на безрыбье и хлорка творог.

Перейти на страницу:

Похожие книги