Впереди показался знак остановки, Айра сбросил скорость и вскоре свернул на Первое шоссе. После сельских дорог оно производило впечатление особенно внушительное. Навстречу неслись грузовики, некоторые уже с включенными фарами. На веранде маленького кафе стояла доска со сделанной от руки надписью: ПОДАЕМ УЖИН. Хорошая фермерская еда, и сомневаться нечего, – вареная кукуруза, кексы. Мэгги сказала:
– Надо будет по дороге домой продуктов купить. Ты проголодалась, Лерой?
Лерой решительно покивала.
– У меня с утра ничего во рту не было, кроме чипсов да сушек, – сказала Мэгги.
– И пива посреди дня, – напомнил Айра.
Мэгги сделала вид, что не услышала.
– Лерой, – спросила она, – ты что больше всего любишь?
– Ой, не знаю, – ответила Лерой.
– Ну что-то должно же быть.
Лерой пристукнула кулачком по бейсбольной рукавице.
– Гамбургеры? Хот-доги? Мясо на углях? А может, кислицу?
– Кислицу? – повторила Лерой. – Фу!
Мэгги не понимала, что еще предложить.
– Жареную курицу она любит, – сказала Фиона. – Все время просит маму ее приготовить. Так, Лерой?
– Жареную курицу! Отлично! – воскликнула Мэгги. – Как въедем в город, купим все, что для нее требуется. Очень мило получится, верно?
Лерой промолчала – и неудивительно. Мэгги понимала, что выглядит чересчур оживленной, фальшивой – старухой, которая слишком тужится. Но если бы Лерой знала, что под этой старушечьей маской скрывается все еще молодая Мэгги!
Айра ни с того ни с сего откашлялся. Мэгги насторожилась.
– Э-э… – начал Айра. – Фиона, Лерой… вам известно, что завтра мы везем Дэйзи в колледж?
– Да. Мэгги мне говорила, – ответила Фиона. – Поверить не могу, крошка Дэйзи.
– Я к тому, что мы повезем ее вдвоем. Ранним утром.
– Не таким уж и ранним, – сразу сказала Мэгги.
– Ну, в восемь, в девять, Мэгги.
– О чем вы говорите? – спросила Фиона. – Вы думаете, что нам не стоит вас навещать?
– Боже милостивый, нет, конечно! – всполошилась Мэгги. – Он имел в виду вовсе не это.
– По-моему, как раз это, – возразила Фиона.
– Я всего лишь хотел убедиться, что вы понимаете, чего вам ждать, – сказал Айра. – Вы прогостите у нас очень недолго, вот о чем я говорю.
– И ничего страшного, Айра, – заверила его Мэгги. – Она сможет с утра отправиться к сестре, если захочет.
– Ну хорошо, однако начинает темнеть, а мы пока и половину пути не проехали. Вот я и подумал…
– Что, может быть, нам лучше бросить это и вернуться откуда пришли, – сказала Фиона.
– О нет, Фиона! – воскликнула Мэгги. – Мы же обо всем договорились!
– Я уже и не помню, почему захотела поехать к вам, – сказала Фиона. – Господи! О чем я только думала?
Мэгги отстегнула ремень безопасности и развернулась, чтобы видеть лицо Фионы.
– Фиона, пожалуйста. Это же ненадолго, а мы так давно не видели Лерой. Я ей столько всего хочу показать. Хочу познакомить ее с Дэйзи, сводить к сестрам Ларкин, они глазам своим не поверят, увидев, как она выросла.
– Кто такие сестры Ларкин? – спросила Лерой.
– Две старушки. Они выставляли для тебя коня-качалку, чтобы ты покаталась.
– Я такого не помню, – заявила Фиона.
– Мы проходили мимо их веранды, пустой, а когда поворачивали назад и возвращались домой, нас поджидал конь.
– Ничего такого не помню, – повторила Фиона.
– Я тоже, – подтвердила Лерой.
– Конечно, не помнишь, – сказала Фиона. – Ты была совсем маленькая. Да и прожила там всего ничего.
А вот это показалось Мэгги нечестным.
– Господи боже, Фиона, ей был почти год, когда вы ушли.
– Не было ей года! От силы семь месяцев.
– Неправильно. Ей было, наверное… о, по крайней мере восемь месяцев. Если вы ушли в сентябре…
– Семь месяцев, восемь, какая разница? – спросил Айра. – Зачем делать из мухи слона? – И он, глядя в зеркальце, обратился к Лерой: – Спорим, ты не помнишь и того, как бабушка пыталась научить тебя говорить «папа».
– Я? – удивилась Мэгги.
– Хотела поднести ему сюрприз ко дню рождения, – объяснил Айра. – Она должна была хлопнуть в ладоши, а ты – сказать по этому сигналу: «Папа». Но когда она хлопнула, ты только засмеялась. Подумала, что с тобой во что-то играют.
Мэгги попыталась вообразить это. Почему ее воспоминания никогда не совпадают с Айриными? Воспоминания у них словно чередуются: один момент хранится в памяти Айры, а следующий – в ее, как будто они договорились поделить между собой кусочки своей совместной жизни. (Нелогично, разумеется, но ее всегда беспокоило – правильно ли она вела себя в тех кусочках, о которых забыла.)
– Так вышло что-нибудь или нет? – спросила Лерой.
– Вышло?
– Я научилась говорить «папа»?
– Ну, в общем-то, нет, – ответил Айра. – Ты была слишком мала, чтобы говорить.
– А.
Судя по всему, Лерой сумела переварить эту информацию не сразу. А переварив, склонилась вперед, оказавшись почти нос к носу с Мэгги, и та различила в глазах девочки темно-синие крапинки. Похоже, у нее и глаза были веснушчатые.
– Я ведь увижусь с ним, правда? – спросила Лерой. – У него нет сегодня концерта или чего другого. Так?
– У кого? – спросила Мэгги, хоть и знала, конечно, ответ.
– У моего… у Джесси.