Читаем Уроки химии полностью

– Может, потому что ты – фламандец? Помнишь полотна старых фламандских мастеров? – на них там всё сплошь такие, как я, полнотелые обнаженные дамы. Может, ты был Рубенсом в прошлой жизни?

– Если я и был Рубенсом, то ты была моей самой любимой натурщицей, – а потом, помолчав немного, воскликнул, – да я могу получить оргазм, просто глядя на тебя!


Пытливый читатель (а скорее – читательница) вправе задаться вопросом: вот автор все пишет об оргазмах Себастиана, а как же сама Юля – она-то получала ли свою долю удовольствия? Да, получала. Избалованная собственным мужем – страстным и искусным любовником – она, конечно, вынуждена была проявлять некоторую гибкость, подстраиваясь под более сдержанные ласки Себастиана, так что ради получения собственного оргазма ей порой приходилось потрудиться, чего с мужем никогда не бывало.

Но, как уже говорилось ранее, непритворное страстное влечение к ней Себастиана, его постоянное желание сметали на своём пути все барьеры, возводимые его относительной сексуальной неискушенностью, а точнее – некоторой ограниченностью набора его сексуальных приёмов и ласк.

Таким образом, своё главное удовольствие от секса с Себастианом – так же, впрочем, как и от секса с мужем – Юля получала не вследствие собственного оргазма, а вследствие ощущения своей потаённой власти над мужчиной, возможности разделить его страсть и возбуждение и, в конечном итоге, – вместе пережить вожделенный финал.

Порой Юле казалось, что любой мужчина и сам мог бы забрать неограниченную власть над ней, если бы только он достаточно убедительно сыграл, просто сымитировал мощное желание, влечение к ней. Но слава Богу, мужчины умеют притворяться, но не в интимных делах и не до такой степени, чтобы обмануть опытную женщину. Поэтому Юля продолжала верить, что абсолютное большинство мужчин, когда-либо желавших её (а при определённом везении – и получавших), были искренни в этом желании. Она просто не могла поверить в иное, воскрешая в памяти каждый конкретный случай и обстоятельства, сопутствовавшие тем или иным отношениям.


***


Не торопясь позавтракав, Юля и Себастиан погрузили в багажник свои нехитрые пожитки, попрощались с хозяйкой и покинули уютное корнуэльское прибежище. Но прежде чем взять курс на Лондон, они решили заехать еще в одно местечко – Порт-Айзек (Port Isaac). «Почему не St Isaac? – разглагольствовала она по дороге. – Насколько можно судить по названиям местечек, этот Корнуолл просто кишит всевозможными святыми: St Ives да St Dennis, St Isey да St Just, St Mawes, St Columb, St Austell».

Улицы Порт-Айзека, этого по-своему замечательного городка, притулившегося на склоне холма, настолько узкие, что две машины не могут разъехаться. Сам холм, щедро отдавший едва ли не каждую пядь своей земли жителям города – либо под жилище, либо под проезжую часть, либо уж, на худой конец, под тротуар – круто спускается к бухте, в часы отлива обнаруживающей свои глинистые отмели, а в часы прилива скрывающейся под двухметровым слоем воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги