Читаем Уроки любви полностью

— Подарил. Она не нужна ему без меня, Барри.

— Ага! Он все-таки достаточно честен, чтобы не присваивать ворованного… Ну, а почему же ты не последовала за ним? Да потому, что поняла, Андерс больше не в состоянии сделать что-либо путное. Если ты, конечно, не продолжишь свое благотворительное сожительство с ним… Хотя, я сильно сомневаюсь, что его еще можно вытащить. Видела бы ты, в каком хлеву он живет, полная деградация… Барри нервно ходил из узла в угол, делая выпады наугад. Он не знал, как выиграть это сражение. Джессика с отсутствующим видом сидела у рояля, едва перебирая клавиши. И вдруг его осенило: Гея!

— Дай-ка я вспомню одно место в начале там было что-то жутко красивое! Согнав Джессику, Барри склонился над клавишами, закрыв глаза и напевая победную тему, ту, которую он мысленно определил как «тему первобытной жрицы». Ага, вот! Он начал играть, набирая темп и звучание. И облегченно перевел дух, услышав голос. Джессика пела. Нечто странное, похожее на вой, вырвалось из ее горла. Но какой фантастический диапазон от густых, почти басовых нот, к пронизывающим верхам, какая невероятная гармония звучания и виртуозность техники! мурашки побежали по спине Гранта, и каким-то потусторонним холодом повеяло в затылок, но он продолжал играть, боясь остановиться голос Джессики вел его за собой. Он вел его к победе Джес Галл, только что говорившая о возмездии и необходимости расправиться с Тедом, превращалась в упивающуюся своей властью дикарку Гею.

— Что ты об этом скажешь, Грант? Надменно прищурилась она, завершив пение. Он растерянно пожал плечами, выдохнув изумление. Гениально…

— Думаю, неплохая получится оратория. С хором, оркестром, партиями солистов… Сюжет убойный, как-нибудь я перескажу тебе, дорогой. Мне удалось сочинить довольно банальную, но невероятно реалистическую историю… Партию Геи, естественно, буду петь я. А вот Сарме достанется роль коварной ревнивицы, которая в финале оскопляет своего неверного возлюбленного. Демонически захохотав, Джессика упала в кресло, щелкнула портсигаром и закурила, пуская к потолку кольца дыма.

Барри застыл с зажженной спичкой, пока пламя не коснулось его пальцев.

— Тебе удалось, детка, написать отменную музыку… И, вероятно, удачный сценарий… Ты фантастически споешь главную партию, но… Барри виновато улыбнулся. Вряд ли кто-нибудь поверит в столь ошеломляющую универсальность. Мне придется отбиваться от нападок злопыхателей, вопящих, что ты скупаешь таланты.

— Фи, Барри! Да кто тебе сказал, что Джес Галл композитор? Действительно, это нелепо.

Присев на колени к Гранту, Джессика провела ладонью по колючему подбородку и вдруг сжала его щеки, всматриваясь в настороженные глаза.

— Насчет Андерса ты во многом прав, но не во всем… Он славный малый. Но… Но ораторию написал ты. Все-таки, ты, Барри… Мы будем работать над ней вместе. Только одно условие, милый: ты сбреешь эту зарождающуюся бородку сейчас же. Немедля. Меня настораживают всякие аналогии с Мефистофелем.

Глава 30

До самого дня премьеры Джессика держалась странно, избегая разговоров и близости с Барри. Он не настаивал, помня плачевный опыт «Фауста». Джессика боялась, боялась нового подвоха. И хотя на репетициях ее голос звучал, как никогда, уверенно и мощно, она ждала неведомой беды.

Барри изо всех сил старался изобразить предпраздничное волнение, втайне радуясь тому, что не рассказал Джессике о пророчествах Лапидуса.

Он зашел к ней в гримуборную, когда зал был уже полон, и на сцене настраивался оркестр. В черном узком бархатном платье, без всяких украшений, с гладко зачесанными волосами, бледная и замкнутая, Джес Галл больше напоминала приговоренную перед эшафотом, чем звезду, готовящуюся к триумфальной победе. Корзины цветов наполнили большую нарядную комнату.

— Я бы хотел поговорить с миссис Галл наедине. — Барри решительно выпроводил Портмана и парочку журналистов из своей «команды».

— Что ты им сказала?

Джессика пожала плечами:

— Говоришь и пишешь музыку у нас в последнее время только ты.

— Неуместная ирония. Вспыхнул Барри. Ты забыла, сколько мы работали, чтобы превратить те жалкие музыкальные фантазии в грандиозное концертное произведение?

— Они не жалкие… Барри… Мы оба знаем, что эту музыку написал Тед. Джессика подняла на него умоляющие глаза. Мы должны объявить правду. Здесь, сейчас, перед самым началом.

— Тогда уж мне придется застрелиться прямо на сцене! Он захохотал. Ты так себе это представляешь, милая? А, может, еще рассказать всем, как на исповеди, что за девчонка подсела ко мне в машину пятнадцатого августа 1934 года, и что «Горная рапсодия» автобиографическое произведение тысячелетней примадонны. Ха! Вот это будет шумиха! Там, в зале собрались самые зубастые акулы, они не оставят и клочка от твоей сомнительной репутации, Джес. А еще вернее, засадят в психушку для медицинских исследований.

Джессика устало вздохнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература