– Именно так все и подумают, когда мы войдем, – прошептала я в ответ.
Дара надула губы.
– Минка, я не понимаю, если ты не собиралась сюда заходить, то зачем сказала…
– Я ничего не говорила! Это ты сказала, что хочешь…
– Минка!
Я замерла, услышав свое имя. Хуже того, что моя мама узнает, что я не у Дары, только то, что кто-то увидит меня и расскажет об этом ей.
Сделав серьезное лицо, я повернулась и увидела Йосека в костюме и галстуке.
– Это ты? – улыбнулся он, даже не взглянув на Дару. – Не знал, что ты сюда ходишь.
– Что ты хочешь этим сказать? – ощетинилась я.
Дара ткнула меня локтем.
– Разумеется, мы пришли сюда. Разве сюда не все ходят?
Йосек засмеялся.
– Не знаю, как остальные, но лично я считаю, что кофе здесь не лучший в городе.
– А ты почему здесь? – поинтересовалась я.
Он показал блокнот.
– Брал интервью. Собираю интересные истории. Пока мне доверяют только это. Редактор говорит, что я должен землю рыть в поисках сногсшибательных новостей. – Он посмотрел на мое платье, сколотое сзади булавкой, поскольку было мне велико, на позаимствованные туфли. – Вы на похороны собрались?
Вот и старайся после этого выглядеть красивой!
– Мы спешим на двойное свидание, – ответила Дара.
– Правда? – удивился Йосек. – Не думал… – Он прикусил язык.
– Что ты не думал?
– Что отец разрешает тебе встречаться с мальчиками, – признался он.
– Ты явно ошибся. – Дара тряхнула волосами. – Мы уже не дети, Йосек.
Он улыбнулся мне.
– В таком случае, может быть, сходим куда-нибудь, Минка? Уверен, что кофе в «Астории» заставит «Гранд-Отель» покраснеть от стыда.
– Завтра в четыре, – заявила Дара, как будто неожиданно стала моим личным секретарем. – Она обязательно там будет.
Йосек, попрощавшись, ушел. Дара подхватила меня за руку.
– Я тебя убью! – пригрозила я.
– Почему это? Потому что я устроила тебе свидание с красивым парнем? Минка, ради бога, если уж мне не везет, по крайней мере позволь порадоваться за тебя.
– Я не хочу никуда идти с Йосеком.
– Но Ане просто необходимо, чтобы ты с ним пошла, – напомнила Дара.
Аня, моя главная героиня, казалась нам слишком скучной. Слишком положительной.
– Позже будешь меня благодарить, – заверила подруга, похлопывая меня по руке.
Кафе «Астория» было злачным местом на улице Пиотрковской. Здесь постоянно можно было встретить евреев-интеллектуалов, драматургов, композиторов, которые беспрестанно спорили за утопающими в сигаретном дыму столами и чашкой горького кофе о тончайших гранях артистического дарования, или оперных див, потягивающих чай с лимоном. И хотя я была в том же платье, что и день назад, оттого, что я находилась рядом с этими людьми, у меня кружилась голова, как будто я могла поумнеть, только лишь вдохнув один с ними воздух.
Мы сидели у вращающихся дверей в кухню, и каждый раз, когда они открывались, до нас доносился восхитительный аромат. Мы с Йосеком ели пирожки и пили кофе, который, как он и обещал, был просто божественным.
– Упыри и нежить, – покачал он головой, – совсем не то, что я ожидал.
Я смущенно пересказывала ему сюжет истории об Ане и ее отце-булочнике, о чудовищах, которые, скрываясь под личиной обычных людей, наводнили их городок.
– Бабушка, когда была жива, частенько рассказывала мне об упырях, – объяснила я. – По ночам она оставляла на столике в булочной зерна, чтобы упырю, если он появится, до рассвета пришлось их пересчитывать. Если я не ложилась спать, как мне было велено, бабушка пугала, что придет упырь и выпьет мою кровь.
– Жуть какая!
– Дело в том, что я совсем не боялась. Мне всегда было жаль упыря: он же не виноват, что стал нечистью! Но кто в это поверит, когда такие, как моя бабушка, твердят обратное? – Я подняла глаза на Йосека. – Поэтому я начала придумывать историю об упыре, который был не таким уж злым, как все думали. По крайней мере, не таким жестоким, как люди, которые пытались его уничтожить. И уж точно не в глазах девушки, которая начинает в него влюбляться… пока не понимает, что он, похоже, убил ее отца.
– Ничего себе! – восхитился Йосек.
Я засмеялась.
– Ты рассчитывал на любовную историю?
– Гораздо больше, чем на такие ужасы, – признался он.
– Дара говорит, что мне следует смягчить краски, или никто не станет это читать.
– Но ты же не веришь…
– Нет, – ответила я. – Людям приходится переживать свои страхи. Если они не будут их переживать, то как смогут оценить безопасность?
Лицо Йосека медленно расплылось в улыбке. В это мгновение он показался мне очень красивым. По крайней мере, таким же красивым, как герр Бауэр. Или еще красивее.
– Понятия не имел, что в Лодзи есть свой Януш Корчак.
Я поиграла ложечкой.
– Значит, я не кажусь тебе сумасшедшей? Девушка, которая пишет подобные романы…
Йосек наклоняется ближе.