Читаем Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) полностью

Но мне хотелось поцеловать Бьорна. Возможно, в последний раз, потому что после того, что я сделала, он и близко не подпустит меня к своему телу. И мне было все равно, что у нас были свидетели. Склонившись к губам дракона, я на несколько мгновений замерла. Сердце колотилось, как сумасшедшее. Я чувствовала себя неопытной девицей, у которой это впервые. Так глупо.

Но когда мои губы, наконец, встретились с губами Бьорна, мое дыхание перехватило от того, как мучительно сладко это было. Я даже не сдержалась и тихо простонала ему в рот. А в следующее мгновение жесткие пальцы сомкнулись на моем запястье и, подняв голову, я без удивления уставилась в раскрытые глаза Рыча.

Сработало!

И мне вовсе не обязательно было быть супер умной, чтобы понять, что он в ярости. Из груди дракона вырвался рык, а в следующее мгновение он вскочил на ноги и с угрожающим видом двинулся ко мне. Он не спрашивал, какой бездны произошло. Он не кричал на меня. Он просто помнил, что я его ударила, и это было достаточно.

— Эй, здоровяк! — позвал Лео откуда-то из-за спины Бьорна. И пока Лоран отвлекся, я воспользовалась своим единственным шансом. Схватив с пола мешочек с устройством мистера Мэнсона, я кинулась к балконной двери и, оказавшись снаружи, сиганула через перила. Сгруппироваться не успела и едва не вскрикнула, когда мой копчик встретился с газоном. Но времени разлеживаться не было. Спустя мгновение из той же двери вырвался Лео и, на ходу трансформировавшись, взмыл в небо.

Бездна! Почему я не догадалась так сделать?

С трудом поднявшись на ноги, я посмотрела на балкон. Бьорн стоял там, глядя на меня испепеляющим взглядом. К счастью он, похоже, еще не заметил новое украшение на своей коже, иначе совсем бы взбесился.

Не придумав ничего лучше, я отсалютовала ему и бегом бросилась прочь. Времени на то, чтобы вернуть имущество мистера Мэнсона, практически не осталось.

— Миранда! — рев догнал меня, когда я уже покинула квартал. И какое счастье, что благодаря браслету он не мог кинуться в погоню.

Глава 14

Миранда Саблезуб

Мы встретились с Лео через несколько кварталов. Снова сменив ипостась, он приземлился рядом со мной практически возле лавки мистера Мэнсона.

— Я должна вернуть это владельцу, — переведя дыхание, сказала я. Мои губы невольно растянулись в усмешке. Получилось, на мой взгляд, просто замечательно. Мне осталось только заявить в суде, что я — истинная пара Бьорна Лорана, и потому он вступил в ту драку. Но для начала нужно было на этот суд успеть.

— Сколько у нас времени? — спросила я.

Лео бросил короткий взгляд в небо.

— Не больше часа, — он поджал губы. — Успеем?

— Должны.

Я ворвалась в лавку мистера Мэнсона за несколько мгновений до истечения положенного срока. Аккуратно положив мешочек с устройством на прилавок, я улыбнулась мужчине.

— Надеюсь, у вас получилось осуществить задуманное, мисс Саблезуб? — спросил он с ухмылкой.

— Еще бы, — самодовольно ответила я. — Спасибо вам за помощь.

— Конечно, — мужчина чуть склонил голову набок, разглядывая меня. — Надеюсь, вы не забудете рассказать отцу, как хорошо я выполнил свою просьбу.

— Можете в этом не сомневаться, — мое настроение вмиг испортилось, стоило только вспомнить, что мне еще придется расплачиваться за эту любезность. — А теперь извините, мне пора.

Не попрощавшись, я выскочила наружу. Возможно, это было и не слишком любезно с моей стороны, но терять больше времени на взаимные расшаркивания я не могла.

— Не нравится мне это место, — Лео задумчиво смотрел на вывеску. — Зачем ты с ним связалась?

Действительно. Как будто у меня были другие варианты.

— Не помню, чтобы ты предложил что-то дельное, — огрызнулась я. — А если мы не выиграем это дело, Бьорна запрут. И надолго.

Варгас поднял руки в жесте капитуляции.

— Не кипятись, — миролюбиво предложил он. — Пойдем скорее в академию, иначе тренер Эйлар покажет нам свою темную сторону.

— Как будто у него есть светлая, — проворчала я.

Нас ждали у ворот. Почти вся команда. Увидев меня, Шелли шагнула навстречу и замерла в нерешительности. Глупышка. Я приблизилась и первым делом крепко прижала нашего менеджера к себе.

— Эти болваны вели себя хорошо? — спросила шепотом.

— Хорошо, — ответил Дэн, который, конечно же, не мог не подслушать.

— Да, оба были молодцами, — немного смущенно похвалила парней Шелли, и я, наконец, выпустила ее из своих объятий чтобы как следует рассмотреть. Мне показалось, или она стала выглядеть взрослее?

— Это все прекрасно, конечно, — проворчал тренер, — но нам пора. Сейчас за нами приедет омнибус.

Как будто услышав, из-за поворота действительно вынырнул транспорт. Когда мы погрузились в него, я постаралась сесть поближе к мистеру Эйлару, чтобы поговорить с ним по дороге. Некоторое время у меня ушло на то, чтобы подобрать правильные слова, и все равно когда я вкратце изложила тренеру суть своего поступка, он первым делом встал и как следует треснул меня папкой по голове.

— Балда! — накинулся на меня он. — Почему со мной не согласовала? Я бы хоть с адвокатом договорился. А теперь что? Как мы это представим?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы