– Верно... – пожал я плечами, не в силах отрицать очевидное всему миру. – Ты знаешь, что я европеец, и не станешь помогать мне?
– Нет, ты не прав. Я помогу тебе. Если бы у меня был сын, Знание досталось бы ему и больше никому. Но сына у меня нет, никогда не будет, и Знание может умереть вместе со мной, а это нехорошо. Пусть оно живет до тех пор, пока существует мир. Я знаю, как найти теллемов. Я знаю, как проникнуть в их царство, что нужно сделать, когда ты увидишь их. Послушай-ка, что я расскажу...
И он рассказал мне...
На следующее утро, оседлав своего любимого осла, который, мне кажется, к этому моменту тоже начал испытывать ко мне дружеские чувства, я стремительно отправился назад. План ближайших дней – последних в Стране догонов – виделся мне до мелочей, до минут.
Я знал теперь все, что мог только узнать для того, чтобы наконец встретиться с теллемами лицом к лицу. Я знал священную формулу, которую заставил меня вызубрить Арама. Это невыразимое сочетание щелкающих и шипящих звуков абсолютно не напоминало человеческий язык и ни в коем случае не могло быть записано на бумаге. Я точно знал, где и когда я могу встретиться с неведомыми летающими людьми.
Моя решимость усугублялась двумя трагическими известиями, полученными «с большой земли». Предыдущим вечером я позвонил в Мопти, где в городском общественном госпитале в отдельной палате лежал Лабесс. Трубку взял Мишель, тот самый наш старый друг из французского посольства, который сообщил мне о смерти Чезаре Пагано. На этот раз ему снова выпала кошмарная участь быть вестником смерти: в то время, когда я был в Найе, скончался Оливье Лабесс!
В то же время в больнице города Сегу, где круглосуточно дежурил другой французский дипломат, за день до этого остановилось сердце Жана-Мари Брезе. Он так и не пришел в сознание. Сейчас посольство занималось тем, что организовывало срочную переправку тел обоих погибших ученых на родину и связывалось с Парижем в поисках их родственников.
Что же касается Малика и Амани, я так и не смог дозвониться до них. В Бандиагаре их не было, в гостинице, к моему удивлению, мне сообщили, что они выписались только сегодня утром, а мобильные телефоны были постоянно отключены. Меня это немного беспокоило, но что поделать, история быстро приближалась к развязке, и я был уверен, что мне уже ничто не сможет помешать.
Через двое суток быстрого пути я оказался под сенью великого плато, а к вечеру пятого дня я увидел в бинокль островерхие соломенные крыши амбаров деревни Номбори. Той самой, где погиб Чезаре Пагано. Той самой, где был выведен из строя Жан-Мари, раскрывший, как видно, секрет птицы Балако. Место, где таинственная смерть вождя разрушила все наши планы, но одновременно дала первый ключ к разгадке тайны теллемов – сведения об их древнем щелкающем языке.
К этому моменту, после почти двухнедельного путешествия по пустыне и холмам Страны догонов, трудно было бы найти в Мали человека, более похожего на туарега, чем я. Тон загара на лице позволял мне всерьез конкурировать с жителями Сахары, а видавшие виды шлепанцы превратились в типичную рвань, какую только и должны носить жители тропической Африки. Я мастерски научился управлять траекторией движения осла, виртуозно ел пищу догонов
Тем не менее, избегая неожиданностей, я решил до поры до времени не входить в деревню Номбори и перед самым закатом обосновался на ночлег в очередном шатре фульбе, пасших свой скот неподалеку от плато Бандиагара. Я решил остаться здесь на сутки, чтобы в первую ночь выбраться на разведку, а во вторую совершить марш-бросок к пещерам теллемов. Я объяснил своим хозяевам, что ночью мне, возможно, придется уйти, чтобы они не нервничали. Но кочевники, получив от меня пять тысяч франков, по-моему, нервничать и не собирались.