Читаем Уругуру полностью

Хогон покачал головой и снова зашептался с переводчиком. Я воинственно огляделся, надеясь обнаружить поблизости ядовитую змею, воина с отравленными дротиками или еще какое-нибудь другое средство умерщвления неверных. Но никого вокруг не было. Мы стояли у покрытого нишами дома хогона – посторонним запрещено не только входить во двор, но даже прикасаться к ограде. Сразу же за ним начинался крутой уступ скалы, а слева тропинка вела к узкому холмику из глины, на вершине которого был закреплен деревянный человечек – главный фетиш деревни Номбори.

Жрец, по-видимому, решил не настаивать на удалении Амани, довольствуясь тем, что она сделала несколько шагов назад. Как он узнал, что она нечиста, мы так и не смогли догадаться.

– Великий хогон недоволен вами, – сообщил нам жрец с каким-то особенным удовольствием в голосе. – Вчера вы вели беседу с советом старейшин и вынудили вождя Нукуру сказать вам то, что он не имел права говорить...

Хогон скорбно покачал головой. «Сейчас начнет про удава», – подумал я.

– Ночью Нукуру стал духом, и теперь его дух бродит по нашей деревне.

Я мог себе представить, в каком именно настроении он бродил.

– Каким образом он стал духом, спросите у хогона, – нарушил наше молчание Оливье, – Мы не причастны к смерти вождя.

– Он нарушил молчание, – был ответ, – потому и умер. И в этом виновны вы.

– Нас ждет наказание? – воинственно спросил Оливье, один вид которого выдавал острое желание перепрыгнуть через ограду и задушить великого жреца его собственной бородой.

– Да, – ответил переводчик. – Вы должны немедленно покинуть эту деревню. Народ считает, что это вы убили вождя, и вам могут отомстить. Но разгневанный народ – ничто по сравнению с разгневанным духом Нукуру, которому нет пристанища. Для того чтобы дух вождя обрел дом, чтобы Номмо не обрушил проклятия на нашу деревню, вы оплатите большое торжество.

Каждый из нас отреагировал в соответствии со своим характером.

– Будет торжество? Как интересно! – изумился Оливье.

– Как много времени это займет? – сухо осведомился более прагматичный Жан-Мари.

– Сколько денег? – спросил я, и глаза обоих жрецов просияли.

Номмо не Номмо, а все-таки, будь ты хоть трижды служителем Бога, в тебе живет страсть к наживе.

– Вы оплатите изготовление новой маски, где впредь поселится дух Нукуру, и торжественную церемонию проводов его души с танцем масок. Вам расскажут, что нужно делать. Завтра состоится церемония, и после этого вы немедленно покинете деревню. До этого времени вам запрещается покидать двор, в котором вы живете.

Мы переглянулись. Это было проще, чем я ожидал.

– Договорились, – сказал я. – Давайте спустимся к нам и обсудим, что от нас требуется.

Я подозвал Амани, и мы, испытывая облегчение оттого, что неожиданно так дешево отделались, и довольно сухо поклонившись хогону, сделали несколько шагов вниз по тропинке в направлении деревни, где до сих пор не стихали вопли.

– Стойте! – неожиданно четко и явственно проговорил по-французски сам хогон.

Мы повернулись в немом удивлении. Мне показалось, что удивился даже жрец-переводчик. Хогон сидел на своем пеньке возле входа в дом, обмахивался кисточкой и смотрел в землю.

– Не пытайтесь больше узнать истину, – медленно, с расстановкой сказал он: этот голос и сейчас звучит в моих ушах. – Вы не сможете пережить этого знания.

Мы стояли несколько мгновений молча. Хогон тяжело встал и, по-прежнему не глядя на нас, исчез в проеме, заменяющем ему дверь в дом. Мы молча отправились обратно в деревню.

<p>ЯЗЫК ПРЕДКОВ</p><p><emphasis>Где происходит таинство масок? – Малик и говорящая гиена. – Праздник Сиги. – Язык масок и язык теллемов. – Что такое кликсы? – Песня догонов. – Беспокойная ночь. – Брезе уходит из дома. – Катастрофа.</emphasis></p>

Сопровождающий жрец нам попался довольно деловой. Сначала он привел нас на ту самую главную площадь, где вчера вечером состоялся злополучный спор со старейшинами. Народ и вправду смотрел на нас довольно-таки недружелюбно. Во всяком случае, глядя на эти лица, мне и самому расхотелось надолго задерживаться в Номбори. Но жрец взял инициативу в свои руки и торжественно объявил о предстоящем торжестве, которое мы организуем в честь духа старого вождя, что произвело на публику благоприятное впечатление.

Потом мы отправились к нашей хижине, где жрец с помощью Амани объяснил нам суть завтрашних событий. Во-первых, необходимо было отправить в соседние деревни Идиели, Ява, Пелу и Комбокани гонцов за продуктами. На торжествах будет съедено много риса и проса, зажарено много свиней и выпито много священного пива. Всю эту пищу предстояло закупить на наши деньги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения

Все жанры