– К вашим урокам и урокам боя на мечах это не относится. В данном случае, боль лучший учитель. Она лишь не должна быть излишней. Скажем, если вы ударите пятилетнюю девочку в пол силы, то это будет лишним и за это…
– Вы ударите меня кувалдой по лицу. Я понял.
– Боевым молотом. – поправил его я. – А так, мысль вы верно уловили.
Глава 27.
Еще пару часов мне задавали вопросы, показывали эскизы, намечали план обучения и кучу всего. Дети все это время оставались с нами и стоически выносили все осмотры и допросы.
– А зачем вам тратить столько денег на этих детей? – спросил меня маг, когда встреча закончилась и мы определились с ценами и дальнейшими планами.
– У вас есть подмастерье или помощник?
– Есть, а какое это имеет значение?
– Вы бы хотели иметь в подчинении хороших специалистов?
– Разумеется.
– Голодный будет из кожи вон лезть, чтобы занять свое место под солнцем, если у него будет такой шанс. Из таких вырастают лучшие помощники, чем из избалованных детей дворян, которые набивают себе цену только из-за происхождения и при этом не могут и трети от того, что смогут эти дети. – ответил я.
– Очень мудро. – сказал маг, а я подумал:
«Конечно, мудро. Не могу я же вам сказать, что не могу смотреть, без слез на этих оборванцев, на которых всем наплевать. Скорее всего, вы примите это за слабость».
Когда все вышли, я спросил у детей:
– Устали?
Они закивали.
– Что-нибудь хотите?
– Дяденька, а вы правда ударите того дяденьку кувалдой в лицо, если он меня линейкой ударит. – спросила самая младшая из них.
– Правда.
– Спасибо вам.
– Не за, что. Кушать еще хотите или играть пойдете? Завтра вы начинаете учиться.
– Играть пойдем. – ответил Арант и они убежали.
Я вышел из зала и увидел, что меня там ожидают Гериндорф и Тильда.
– Приняли решение? – спросил я.
– Да, ответил Гериндорф.
– Не желаете отужинать? Здесь кормят лучше, чем в «Усталом путнике» и начали подавать бардамар.
– Не откажемся. – ответила Тильда.
– Накройте нам на террасе. – сказал я служанке и мы вышли на улицу. Усевшись за стол, дождавшись, когда нам накроют, я разлил бардамар по бокалам и сказал:
– Извините, подходящей посуды в этом заведении не держат. Владелец итак мне сюрприз сделал, что смог раздобыть бардамар.
– Важно не из чего мы пьем и не что пьем, важно с кем мы пьем. А на это нам жаловаться грех. – сказал Гериндорф, выпил бардамар и продолжил:
– Мы согласны завтра выехать с тобой и твоими людьми в твою империю. Мой молот, всегда к твоим услугам. Я честно отработаю твое доверие, но секретов, я никому раскрывать не буду.
– Я этого и не требую и не стану просить тебя сделать то, чего ты пообещал не делать. Сам всегда выполняю свои обещания и знаю, что это значит. Тогда завтра за вами заедут мои подданные. А мне еще некоторое время нужно пожить в Мирдрамаре. Остались дела. Но не переживай, вас разместят с комфортом или в моем замке или в замке графов Йорк. Где вам больше понравится. Когда я прибуду, мы обсудим дальнейшие планы. Если вам не понравится и вы захотите покинуть Империю, просто скажите об этом графу или любому вампиру. Вас доставят под охраной сюда и сразу выдадут обещанное.
– Спасибо, император.
– Еще не за, что. Что-нибудь еще?
– Нет.
– Тогда давайте отдохнем. Тяжелый денек сегодня выдался, но эффективный. – устало произнес я. – Хотите анекдот расскажу?
– Рассказывай. – ответил Гериндорф.
«– Сошлись, как-то на дуэли эльф и гном. Секундант эльфа подходит к дуэлянту гному и рисует ему мелом крестик в области сердца. Гном и спрашивает:
– Зачем это?
– Это сюда вас пронзит мой друг. – отвечает секундант эльфа. Гном поворачивается к своему секунданту и говорит.
Обсыпь-ка ушастого мелом, я молотом долбану.»
– Ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха. … Молотом долбану – вытирая слезы от смеха, еле выговорил Гериндорф, а Тильда просто смеялась и не могла ничего выговорить.
С утра я проводил обоз, потом убедился, что у моих, еще оставшихся в этом городе гостей, все нормально и, попрощавшись с ними, отправил и их по домам. Затем, проверил, как учатся дети и опять остался наедине с Лией.
– Предлагаю сегодня заняться продажей зелий из вампирской крови. – сказал я.
– Как хочешь, мне все равно. – ответила Лия.
Мы арендовали обычную телегу с ящиком. Ничего приметного в ней не было, чтобы не соблазнять любителей легкой наживы. В ящик мы загрузили все зелья и направились к единственному скупщику в этом городе. Самое сложное – продажу зелий, я оставил на последок и специально дождался, когда вся моя торговая делегация уедет.
Здание – представительство этого торговца, было большим. Мы оставили телегу у входа, заплатив охране по полновесному серебряному, чтобы присматривали за ней и поднялись на третий этаж в зал, где находился сам торговец.
– Как вас представить? – спросил один из охранников.
– Император Империи Элизиум.
Охранник зашел в кабинет и через пару секунд открыл нам дверь.