Читаем Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо) полностью

От шока, вызванного его грубостью, — или, может быть, от потери крови — у Вики опять закружилась голова.

— Все было в порядке, пока ты не пришел, — возмущенно сказала она.

— Так значит, это я во всем виноват?

Вики понимала, что ее обвинение несправедливо, но была слишком горда и упряма, чтобы взять свои слова обратно. Несколько секунд они просто смотрели друг на друга.

А он изменился за эти дни, заметила Вики. Ей трудно было сказать, что именно произошло с лицом Кейта, но сейчас он выглядел старше и суровее, словно на нем висел груз каких-то тревог и тяжелых забот.

— Я сама могла бы все сделать... — снова попыталась отказаться от его помощи Вики.

— Помолчи, — резко оборвал ее Кейт.

Он продезинфицировал руки и принялся осматривать края раны.

— Потерпи, будет больно, — предупредил он.

Это действительно было больно, и Вики пришлось прикусить губу, чтобы не закричать. Слабость, предвестница очередного обморока, снова начала расползаться по всему ее телу, и только ценой невероятного усилия воли ей удалось не потерять сознания. Кейт скрупулезно исследовал внутренние края раны и наконец с удовлетворением заявил, что кровотечение прекратилось.

Вики понимала, что ей лучше не смотреть на то, что делает Кейт, а отвернуться или закрыть глаза, но была не в силах сделать это. Спокойные, уверенные движения мужских рук, вид их загорелой кожи на светлом фоне ее обнаженного бедра производил на нее почти гипнотическое действие, заставляя неотрывно следить за происходящим.

То ли от запаха антисептика, которым он обработал рану, то ли от потери крови, а может быть, оттого, что она не позавтракала, ее голова начала кружиться еще сильнее. Девушка беспомощно застонала и снова потеряла сознание.

Услышав этот стон, Кейт повернул голову и бросил на Вики быстрый взгляд.

Похоже, она опять в обмороке, устало подумал он. Это не удивительно. Рана глубокая, и ей на самом деле повезло, что не задеты крупные сосуды. Сейчас, после того, как он перевязал рану, кровотечение должно остановиться.

Напряжение последних минут спало, и Кейт вдруг почувствовал навалившуюся на него усталость.

Он поднял девушку на руки и понес сначала в ту каюту, которую она занимала раньше, а потом, обнаружив там сломанную тахту, понял свою ошибку и направился в только что отремонтированную.


Вики понемногу начала приходить в себя. Когда Кейт откинул покрывало и уложил ее на кровать, она что-то протестующе пробормотала, но он заботливо укутал ее одеялом и сказал:

— Тебе надо немного полежать. Я пойду принесу чаю и чего-нибудь поесть. Ты так похудела, что почти ничего не весишь. Ты что, вообще ничего не ешь? Только не говори мне, что у тебя нет средств, чтобы нормально питаться. — С этими словами он резко повернулся и вышел из каюты.

Вики беспомощно смотрела ему вслед, чувствуя глубокую обиду. Суровый тон, которым он отчитал ее, больно резанул девушку по сердцу. То ли от боли в ноге, то ли от обиды на глаза ее сами собой навернулись жгучие слезы, и она плотно зажмурилась, отчаянно пытаясь сдержать их.

Как ее угораздило так неудачно пораниться! Если бы Кейт не оказался рядом, все могло закончиться гораздо хуже...

Вики непроизвольно вздрогнула. Не стоит пытаться убедить себя, что если бы он не появился, то ничего бы и не случилось. Хотя она и заявила ему об этом, но в глубине души понимала, что он тут ни при чем — ведь она могла наткнуться на скалу в любой момент.

Дрожа от озноба, Вики мысленно прокручивала перед глазами возможные последствия случившегося. Что, если бы ей перерезало артерию?

От страха и непрекращающегося озноба у нее непроизвольно застучали зубы, так что она даже не услышала, как в комнату вошел Кейт. Только звук звякнувшей посуды возвестил о его присутствии.

Вики открыла глаза, и в ту же секунду сердце подпрыгнуло у нее в груди, как игрушечный шарик на резиновом шнурке. Кейт с подносом в руках стоял у кровати. Там была тарелка с омлетом и дымящаяся чашка чаю. Поставив поднос, Кейт склонился к Вики.

— Что с тобой? Тебе плохо? — с тревогой спросил он.

— Меня знобит, — дрожа, пробормотала Вики.

— Знобит?

К ее ужасу, он присел на край кровати, небрежным жестом засунул ладонь под одеяло и легонько сжал ее руку повыше локтя. От прикосновения его сухой и горячей ладони к обнаженной коже Вики задрожала еще сильнее и непроизвольно придвинулась ближе, словно желая впитать это тепло. Это была инстинктивное движение, и в следующее мгновение Вики испуганно сжалась.

— Ты потеряла много крови, — сказал Кейт. Он озабоченно смотрел на нее сверху вниз. — Наверное, надо вызвать врача...

Девушка решительно помотала головой.

— Нет, нет, не надо. Со мной все в порядке.

— Ты так считаешь? — задумчиво протянул он.

Вики вгляделась в его лицо. Оно выглядело изможденным и суровым. Ей захотелось поднять руку и коснуться его щеки, но она подавила в себе это импульсивное желание.

— Хотел бы я верить, что с тобой действительно все в порядке, — сказал Кейт и торопливой скороговоркой добавил: — Неужели ты не понимаешь, чем все это могло закончиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература