Читаем Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество полностью

Конечно, мы с подругой иногда спорили по всяким мелочам, однако никогда не ссорились. Поначалу я даже не поверил, что она говорит всерьез, а не испытывает на мне очередную плоскую шуточку. Но потом сообразил, что к чему, и с потрясением понял: мы вот-вот рассоримся в пух и прах.

– Я думал, мы друзья.

– Так и есть. Друзья, притом самые настоящие.

– Другу такое и в голову бы не пришло! Одд Гендерсон меня ненавидит. Он мой враг.

– Не может он тебя ненавидеть. Он тебя не знает.

– Ну, так я его ненавижу.

– Потому что ты его не знаешь. Просто попробуй узнать его получше, я больше ни о чем не прошу. Тогда твои беды закончатся. Может, ты и прав, друзьями вам не стать. Но вряд ли он после этого будет над тобой издеваться.

– Ты не понимаешь! Ты вообще не знаешь, каково это – ненавидеть человека!

– Святая правда. Нам так мало дней отведено… Мне было бы ужасно стыдно перед Господом тратить время на всякую ерунду.

– Не буду я его звать. Он решит, что я спятил. И будет прав.

Дождь прекратился, и в кухне повисла тягостная тишина. Ясные глаза моей подруги разглядывали меня как игральную карту – она словно обдумывала следующий ход. Наконец мисс Соук тряхнула головой, скидывая со лба серебристую прядь, и вздохнула.

– Значит, я сама его приглашу. Завтра же. Надену шляпу и загляну к Молли Гендерсон.

Тут я понял, что моя подруга настроена решительно: не припомню, чтобы она хоть раз в жизни к кому-нибудь «заглядывала». Дело было в ее чрезмерной скромности – а ну как хозяева не обрадуются этому визиту?

– Вряд ли Гендерсоны празднуют День благодарения. И Молли будет приятно, если мы позовем Одда за стол. Конечно, дядюшка Б. никогда такого не разрешит, но вот было бы славно пригласить на праздник всю их семью!

От моего хохота проснулась Принцесса; замерев на секунду от удивления, мисс Соук тоже засмеялась. Щеки ее порозовели, глаза вспыхнули. Она поднялась, обняла меня и воскликнула:

– Ах, Дружок, я так и знала, что ты простишь меня и поймешь!

Она ошиблась. У моего веселья были другие причины. Две. Первая: я представил, как дядюшка Б. потчует индейкой грубиянов Гендерсонов. Вторая: до меня дошло, что поводов для тревоги попросту нет. Даже если мисс Соук пригласит Одда, а его мать примет приглашение, сам Одд ни за какие коврижки не явится на праздник.

Слишком уж он гордый. Взять, к примеру, молоко и сэндвичи, которые школа в годы депрессии предоставляла всем детям из неимущих семей. На Одда было страшно смотреть, так отощал с голодухи, но от этих подачек он всегда отказывался: уходил в какой-нибудь угол и грыз там арахис или большую сырую репу. Гордыня была свойственна всем Гендерсонам: они лучше украдут или выдерут золотой зуб у покойника, чем примут от кого подарок, ибо все, что попахивало благотворительностью, было для них оскорбительно. Одд бы наверняка разглядел в приглашении мисс Соук благотворительный жест или решил – причем вполне справедливо, – что это хитрая уловка, призванная его задобрить.

В ту ночь я засыпал с легким сердцем: присутствие нежеланного гостя не омрачит мой День благодарения.

Наутро меня сморила простуда, чему я был очень рад: не придется идти в школу. А еще в спальне затопят камин, я буду уплетать томатный суп со сливками и несколько часов проведу в компании мистера Микобера и Дэвида Копперфилда – лучше не бывает! Опять пошел дождь, но моя подруга, помня о вчерашнем решении, надела шляпу – соломенную, широкополую, с поблекшими от непогоды бархатными розами – и отправилась к Гендерсонам.

– Я только на минутку, – сказала она.

Ее не было почти два часа. В голове не укладывалось, что мисс Соук может проговорить так долго с кем-то, кроме меня или себя (она частенько разговаривала сама с собой – привычка, свойственная психически здоровым, но склонным к одиночеству людям), а когда вернулась, то вид у нее был уставший.

Не снимая шляпы и старого плаща, моя подруга сунула мне в рот градусник и села в изножье кровати.

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век — The Best

Похожие книги

1984
1984

«1984» последняя книга Джорджа Оруэлла, он опубликовал ее в 1949 году, за год до смерти. Роман-антиутопия прославил автора и остается золотым стандартом жанра. Действие происходит в Лондоне, одном из главных городов тоталитарного супергосударства Океания. Пугающе детальное описание общества, основанного на страхе и угнетении, служит фоном для одной из самых ярких человеческих историй в мировой литературе. В центре сюжета судьба мелкого партийного функционера-диссидента Уинстона Смита и его опасный роман с коллегой. В СССР книга Оруэлла была запрещена до 1989 года: вероятно, партийное руководство страны узнавало в общественном строе Океании черты советской системы. Однако общество, описанное Оруэллом, не копия известных ему тоталитарных режимов. «1984» и сейчас читается как остроактуальный комментарий к текущим событиям. В данной книге роман представлен в новом, современном переводе Леонида Бершидского.

Джордж Оруэлл

Классическая проза ХX века
Утро Московии
Утро Московии

Роман Василия Алексеевича Лебедева посвящен России, русским людям в тяжелейший после Смутного времени период начала XVII века. События романа происходят в Великом Устюге и Москве. Жизнь людей разных сословий, их работа, быт описаны достоверно и очень красочно. Писатель рисует интереснейшие портреты крестьян, кузнецов, стрельцов, а также царя Михаила Романова, патриарха Филарета, членов Боярской думы, дьяков и стряпчих приказов.Главные герои книги – семья устюжан Виричевых, кузнецов-умельцев, часовых дел мастеров, трудолюбивых, талантливых и пытливых. Именно им выпала труднейшая задача – создать грандиозные часы с колоколами для боя на Флоровской (теперь Спасской) башне Кремля.Для среднего и старшего школьного возраста.

Василий Алексеевич Лебедев

Проза / Историческая проза / Классическая проза ХX века / Детская проза / Книги Для Детей