Читаем Успокоительное для грешника полностью

Исаак проснулся, не зная, проспал ли он несколько часов или несколько минут, но со странным ощущением, что жизнь вокруг него замерла. Сквозь толстую деревянную дверь доносились приглушенные звуки, более неприятные для его ушей, чем обычный веселый шум домашних — члены семьи и слуги ходили еле слышно, словно в доме кто-то умер или серьезно заболел. Легкое позвякивание тарелок на столе под деревьями сказало ему, что все уже поднялись и пытаются выполнить почти невозможную задачу — есть бесшумно.

Он встал, с обычным старанием умылся и произнес молитвы. После этого, готовый ко всему, что мог принести день, распахнул дверь.

— Надеюсь, вы оставили мне хоть кусочек еды, — сказал он. — Я умираю с голоду.

— Почему ты поднялся так рано? — спросила Юдифь. — Тебе нужно поспать.

— Ой, папа, — сказала Мириам, его восьмилетняя дочь, сидевшая рядом с братом-близнецом Натаном. — Мы изо всех сил старались не шуметь и все-таки разбудили тебя. Я нечаянно уронила ложку.

— Я проснулся до того, как упала ложка, — ответил он. — И даже уже поднялся, — добавил он, почти не греша против истины. — Где Юсуф?

— Юсуф проснулся раньше тебя, папа, — ответила Ракель. — Схватил со стола кусок хлеба, сыр и побежал к конюшням. Кажется, ему обещали сегодня долгий урок в какой-то загадочной области верховой езды, — беззаботно добавила она. — Я сказала ему, что, скорее всего, он ничему не научится, а сломает себе шею, заснув и упав с лошади. Но сам знаешь, он меня не слушает.

— Должно быть, он любит верховую езду еще больше, чем я думал, — сказал Исаак, — если позволяет ей вставать между собой и завтраком. Или сном.

— Думаю, это потому, что он любит ходить в казармы охранников, — сказала Ракель. — Они рассказывают очень грубые истории, чтобы скоротать свободные от службы часы.

— Со стороны Его Преосвященства очень щедро — поместить эту лошадь в конюшню и дать Юсуфу наставников в верховой езде, — осуждающе сказал Исаак.

— Он делает это только потому, что Юсуф — любимец Его Величества, — заметила Юдифь.

— Его Преосвященство тоже любит мальчика, — сказал Исаак. — Ну, что у нас сегодня на завтрак?

И пока жена накладывала ему на тарелку свежевыпеченный хлеб, фрукты, разные виды сыра, в том числе с пряными травами, Исаак с дочерью оживленно обсуждали здоровье епископа.

— Папа, ты не думаешь, что он больше страдает от беспокойства и усталости, чем от мокроты в легких? Ему, несомненно, нужен отдых.

— Дорогая моя, изначальной причиной вполне могли быть беспокойство и усталость, — заговорил он. — Ему, конечно, нужен отдых, но скопление мокроты — реальность. Ты должна всегда помнить, что эффект так же реален, как сокрытая причина, и в большинстве случаев его нужно лечить в первую очередь. Разумеется, после приступа удушья ему не пошла на пользу весть о смерти Гвалтера Гутьерреса.

— Смерти сеньора Гвалтера?! — воскликнула Юдифь.

— Смерти? От чего он умер? — одновременно с ней спросила Ракель.

Исаак вздохнул. Из всего тщательно продуманного маленького урока в сознании слушателей осталась только смерть сеньора Гвалтера, и он был обречен до конца завтрака рассказывать о ней.

Их вновь прервали громкий стук в ворота и звон колокольчика.

— Должно быть, кто-то из домашних сеньора Гвалтера, — сказала Ракель. — Никто больше не стучит в наши ворота таким образом.


На сей раз Исаака срочно вызывали к жене сеньора Гвалтера.

— Сеньора настолько охвачена горем, — сказал посланный мальчик, — что не перестает причитать и плакать, и теперь начинает задыхаться. Сеньор Марти очень беспокоится.

— Сейчас придем, — сказал Исаак, и через минуту Ракель с наброшенной на голову вуалью и с корзинкой в руке шла к воротам, отец следовал за ней.


Исааку потребовалось некоторое время, чтобы унять нарастающую истерику, сдавившую горло и грудь сеньоры Сибиллы.

— Сеньора, — сказал он, когда всхлипы прекратились и она задышала легче, — у меня нет надежды утешить вас в вашем горе, но имейте в виду, что вы были нездоровы до этого ужасного происшествия. Если дадите волю своей печали, то быстро присоединитесь к мужу, оставив вдвойне злополучного сына горевать по обоим родителям. Ваш долг — держаться ради него, если не ради себя.

— Но, сеньор Исаак, какой смысл мне жить дальше?

— У вас еще многое осталось в жизни, сеньора Сибилла, — уверил он женщину. — Сейчас вы не можете этого понять, однако…

— Вы сами не знаете, что говорите, сеньор Исаак, — сказала она, с отчаянием ухватив его за руку. — Я разорена. И мой сын, и я. Мы нищие. Скажите — говорят, вы были там, когда обнаружили его тело — правда, что при нем не было никаких денег?

— Ни охранники, ни мой ученик не видели ничего такого, где могли бы находиться деньги.

— Ничего не было спрятано под одеждой?

— Мне сказали, что шнурки его кошелька были обрезаны.

— И бесценной серебряной вещи тоже не было?

— Бесценной серебряной вещи? — Исаак покачал головой. — Не слышал.

С уст сеньоры Сибиллы сорвался легкий стон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарь Исаак из Жироны

Противоядие от алчности
Противоядие от алчности

Испания, 1354 год. Епископу Жироны Беренгеру необходимо приехать в Таррагону на совет епископов. Одолеваемый болезнями и попавший в немилость одновременно королю Арагона и архиепископу Таррагоны, Беренгер с неохотой соглашается на эту поездку и просит своего личного лекаря Исаака сопровождать его. В довершение жена Исаака, несмотря на все уговоры, намерена ехать вместе с мужем и берет с собой Ракель, их с Исааком дочь. Однако настоящие неприятности еще впереди: кто-то убивает посланников папы римского, чьи тела обнаружены на дороге, ведущей в Таррагону. Исааку предстоит призвать на помощь всю свою мудрость, чтобы докопаться до истины и найти таинственного убийцу."Противоядие от алчности" — увлекательный исторический детектив канадского автора Кэролайн Роу (псевдоним историка и писательницы Медоры Сейл) из цикла романов о расследованиях слепого лекаря Исаака из Жироны.

Кэролайн Роу

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Успокоительное для грешника
Успокоительное для грешника

1354 год, по Испании ходят многочисленные слухи о Святом Граале, священной чаше, которая якобы спрятана где-то в Пиренеях. Тем временем в Жироне странствующий торговец Баптиста пытается продать некую серебряную чашу. Однако сделка не состоялась: кто-то убил покупателя и забрал деньги. Горожане напутаны, полагая, что священная чаша теперь находится в Жироне и могущество Святого Грааля уничтожит их всех. Слепой лекарь Исаак понимает, что чаша, которую продавал торговец, самая обыкновенная. Но когда неизвестный убийца расправляется и с торговцем, Исаак начинает собственное расследование.«Успокоительное для грешника» — продолжение увлекательной серии исторических детективов Кэролайн Роу (псевдоним историка и писательницы Медоры Сейл) о расследованиях слепого лекаря Исаака из Жироны.

Кэролайн Роу

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы