Читаем Утерянная Книга В. полностью

«Привет мне очень жаль что я пропала так надолго надеюсь ты меня простишь, – гласило сообщение, которое Лили отправила Кайле, опасаясь, что струсит, если остановится хоть на секунду, чтобы поставить запятую. – Хотела узнать не могла бы ты все же помочь мне с детскими платьями? Ткань у меня есть и выкройки я выбрала самые простые что думаешь».

«Слишком сложно», – сказала Вивиан Барр про Кайлу. Может быть, она думала о Розмари или о дружбе с кем-то еще, которая не сложилась, а может, о женщинах в целом.

Но она ошиблась. Кайла ответила через несколько минут: «Да, конечно, не переживай. Я сегодня дома. Приходи после половины девятого, пришли сообщение, когда будешь недалеко, не звони, дети будут спать». Было уже восемь, и Адам только вернулся с работы, но сказал: «Конечно, иди». Так же, как сказал про пьесу: «Конечно, поставь». Он понял все то, что сама Лили только начала понимать. И тогда Лили подумала: хорошо. Порой бывает и так. Это не значит, что я ребенок. А значит всего лишь, что он, наверное, представил, каково быть в моей шкуре. Он видит, как пустота отступает, а ее место занимает другое. И Лили увидела в его поддержке и его «конечно» признак любви, а не страха.

С этой нежностью в душе Лили пришла к Кайле и, очутившись у нее на чистой кухне, ощутила благодарность. Мужа Кайлы не было дома. «Опять», – мрачно отметила Кайла, и Лили, не зная точно, какой реакции Кайла – с ее идеальной жизнью – ждет, доверилась инстинкту и заявила: «Зато я пришла спасти твой вечер!» Кайла рассмеялась. Тогда Лили достала из сумки ткань, и выкройки, и коробочку с набором для шитья Вивиан Барр. «Наверное, это странно, – сказала она. – Но я хочу сшить платья этими нитками. Как думаешь, получится?» Ей хотелось сделать это не ради Вивиан Барр, а ради мамы, которая когда-то любила Вивиан Барр, а позже – Летти Лавлесс. Лили пришла к выводу, что Летти Лавлесс стала для мамы источником смелости выбирать то, чего хотелось ей, и не сглаживать углы, которые не хотелось сглаживать. В этом смысле Вивиан Барр, она же Летти Лавлесс, не погубила маму Лили, а спасла ее. Кайла сказала: «Да». Они могут использовать нитки для воротничков, пришить вручную. Она подождала, пока они не начнут шить (сначала Кайла стояла за спиной Лили, помогая, а когда начали второе платье, Лили почти все делала сама), и тогда спросила про нитки, мамины ли они. И Лили все ей рассказала.

Неподалеку от Вивиан Барр в зрительном зале размахивают трещотками Кайла и ее дети. Ближе к сцене смеется мамина подруга Сьюзан Левинсон, а в проходе в костюме Чудо-женщины танцует раввин. Недалеко от нее, в третьем ряду, светятся платья дочерей Лили. Когда Лили, наконец, показала им наряды, девочки заулыбались и сказали спасибо. Они были на удивление спокойны. Ждали свои платья и не сомневались в том, что Лили их сошьет. Сейчас же они, сияя от восторга, прыгают в креслах и ни о чем не думают. Им все равно, что Лили до сих пор толком не умеет шить, что ее любовь к ним, порой такую слепую и чистую, могут затмевать другие чувства или что она поцеловала другого мужчину. И хотя Лили никогда не поступит так снова, не разрушит свою жизнь (потому что не хочет разрушать ее, начавшуюся тогда, в том баре, такую неидеальную, – но именно ее они с Адамом создали вместе), она по-прежнему порой думает о нем.

Наверное, для ребенка, которым когда-то была и Лили, в конкретный момент существует всего одна история.

Лили думает, что расскажет дочерям правду. Не сейчас, но раньше, чем мама рассказала ей. Без подробностей, только суть: «Женщины, которой вы себя представляете, не существует».

Пьеса подходит к завершению, зрители встают с мест. Даже Вивиан Барр встает, аплодируя. Лили представит ее дочкам. Внучкам Розмари. Не станет относиться к ней как к посторонней и покажет воротнички, пришитые ее нитками. «Возможно, вы сумеете найти ему лучшее применение, чем я?» – написала Вивиан в записке.

«Вот, – скажет Лили. – Сшила воротнички: бирюзовый и фуксия у Рози, черно-белые у Джун. Длины одной нити не хватало, но вместе получилось хорошо. Спасибо вам».

Лили и в самом деле благодарна Вивиан Барр. И не только за набор, но и за послесловие в ее записке: «Я и правда представляла, что она могла читать мои колонки. Конечно, представляла». И за то, что Лили, побывав у Вивиан Барр, начала осознавать Рут не как неизменный, застывший образ, а как личность, скроенную из того, что было, что подвернулось под руку. Колонка Летти Лавлесс тут, женское собрание там, горящий крест, запах чужих духов на воротнике у мужа, внезапно накатившая страсть, время горести. Как птица вьет гнездо, только без птицы. Поэтому и не было никаких разговоров о шитье или о Розмари. Сложенное вместе в любой момент может развалиться. Но Лили, не знавшая об этом, поскольку Рут ей ничего не говорила, Лили, выросшая в этом гнезде, верила в его незыблемость. И вечно стыдилась собственного ощущения, что она до сих пор в процессе сборки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Серьезный роман

Без воды
Без воды

Одна из лучших книг года по версии Time и The Washington Post. От автора международного бестселлера «Жена тигра». Пронзительный роман о Диком Западе конца XIX-го века и его призраках. В диких, засушливых землях Аризоны на пороге ХХ века сплетаются две необычных судьбы. Нора уже давно живет в пустыне с мужем и сыновьями и знает об этом суровом крае практически все. Она обладает недюжинной волей и энергией и испугать ее непросто. Однако по стечению обстоятельств она осталась в доме почти без воды с Тоби, ее младшим ребенком. А он уверен, что по округе бродит загадочное чудовище с раздвоенными копытами. Тем временем Лури, бывший преступник, пускается в странную экспедицию по западным территориям. Он пришел сюда, шаг за шагом, подчиняясь воле призраков, которые изнуряют его своими прижизненными желаниями. Встреча Норы и Лури становится неожиданной кульминацией этой прожженной жестоким солнцем истории. «Как и должно быть, захватывающие дух пейзажи становятся в романе отдельным персонажем. Простая, но богатая смыслами проза Обрехт улавливает и передает и красоту Дикого Запада, и его зловещую угрозу». – The New York Times Book Review

Теа Обрехт

Современная русская и зарубежная проза
Боевые псы не пляшут
Боевые псы не пляшут

«Боевые псы не пляшут» – брутальная и местами очень веселая притча в лучших традициях фильмов Гая Ричи: о мире, где преданность – животный инстинкт.Бывший бойцовский пес Арап живет размеренной жизнью – охраняет хозяйский амбар и проводит свободные часы, попивая анисовые отходы местной винокурни. Однажды два приятеля Арапа – родезийский риджбек Тео и выставочный борзой аристократ Красавчик Борис – бесследно исчезают, и Арап, почуяв неладное, отправляется на их поиски. Он будет вынужден пробраться в то место, где когда-то снискал славу отменного убийцы и куда надеялся больше никогда не вернуться – в яму Живодерни. Однако попасть туда – это полдела, нужно суметь унести оттуда лапы.Добро пожаловать в мир, в котором нет политкорректности и социальной ответственности, а есть только преданность, смекалка и искренность. Мир, в котором невинных ждет милосердие, а виновных – возмездие. Добро пожаловать в мир собак.Артуро Перес-Реверте никогда не повторяется – каждая его книга не похожа на предыдущую. Но в данном случае он превзошел сам себя и оправдал лучшие надежды преданных читателей.Лауреат престижных премий в области литературы и журналистики, член Испанской королевской академии с 2003 года и автор мировых бестселлеров, Артуро Перес-Реверте обычно представляется своим читателям совсем иначе: «Я – читатель, пишущий книги, которые мне самому было бы интересно читать». О чем бы он ни вел рассказ – о поисках затерянных сокровищ, о танго длинной в две жизни или о странствиях благородного наемника, по страницам своих книг он путешествует вместе с их героями, одновременно с читателями разгадывая тайны и загадки их прошлого.

Артуро Перес-Реверте

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное
Утерянная Книга В.
Утерянная Книга В.

Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле.Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь.Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»?«Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению». – People Magazine«Неотразимый, сексуальный, умный… «Апокриф от В.» излучает энергию, что наверняка побудит вас не раз перечитать эту книгу». – Entertainment Weekly (10 лучших книг года)«Захватывающий, динамичный, мрачный, сексуальный роман. Размышление о женской силе и, напротив, бессилии». – The New York Times Book Review«Истории, связанные необычным образом, с увлекательными дискуссиями поколений о долге, семье и феминизме. Это дерзкая, ревизионистская книга, базирующаяся на ветхозаветных преданиях». – Publishers Weekly

Анна Соломон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза