Мэри засмеялась и подняла свой бокал.
— За тех, кого мы любим, кто бы они ни были.
— За это я выпью, — сказал Грег и осушил свой бокал в один приём. Шерлок придвинулся и тихо прошептал ему на ухо:
— Извинись за нас обоих. Ты мне нужен. Немедленно.
Грег моргнул, встревожившись, когда встретил его прямой многозначительный взгляд. Грег отложил салфетку и вынул из бумажника несколько купюр.
— Мэри, Джон, рад был повидаться, надеюсь, будем встречаться чаще. Если вы нас извините, Шерлоку, очевидно, есть в чём меня проконсультировать.
Мэри захихикала, Джон ухмыльнулся. Шерлок закатил глаза.
— Какая безвкусица, Лестрейд, — проворчал он и исчез. Грег улыбнулся и отправился вслед за ним.
***
Действовать было проще. Действовать, а не обрисовывать словами смутные, неуловимые, неотступно преследующие чувства. Гораздо легче схватить его и показать губами и руками, что он считает его своей собственностью, как нуждается в нём и как сильно желает. Утонуть в нём, слиться — не описывать словами, и не пытаться поймать нужные фразы. Потому что Лестрейд не понимал, не знал, понятия не имел, и ему нужно было показать, что именно он, а не Джон — и это уже неизменно, — не Джон течёт по его венам и наполняет его сердце, которое бьётся оглушительно громко, всё ускоряясь…
— Мой, — зарычал он Грегу на ухо, — мой, мой, мой.
Он почувствовал, как пальцы Грега вцепились ему в волосы, рванули, как спина его изогнулась и с губ сорвались хриплые невнятные стоны, прежде чем он сумел с трудом ответить:
— Проклятье, Шерлок, господи, да, да, я твой, боже, помоги мне!
И Шерлок содрогнулся в оргазме.
Десять лет спустя — декабрь
Было холодно, и Грег для тепла сунул руки подмышки. Шерлок стоял перед ним, приплясывая на месте.
— Ты сказал им «нет»?
Грег избегал смотреть ему в глаза.
— На самом деле, у меня не спрашивали.
— Суссекс.
— Да, — это было унизительно, оскорбительно, что какой-то выскочка-сопляк назначен на его должность, а сам он переведён в провинцию, потому что слишком молод для отставки, но слишком стар для перехода в службу полиции метрополитена. И теперь до его нового места полтора часа езды из Лондона на автомобиле. Как это повлияет на них с Шерлоком? Хорошо хоть, что дети уже поступили в университет, и не надо волноваться о том, что они останутся без отца.
Шерлок вздохнул — в морозном воздухе поплыло белое облачко.
— Но…
— Я знаю, — перебил его Грег, не желая слушать, как он это скажет. Он уже составил целый список, почему его перевод мог считаться полной задницей, и было бы невыносимо, если бы Шерлок это повторил. Но за четыре года до выхода на пенсию не имело смысла увольняться в знак протеста.
— Это неприемлемо.
В груди жгло огнём.
— Я знаю.
«Я знаю, знаю, знаю, — хотелось ему сказать. — Ты останешься, потому что любишь Лондон, и Джон здесь, и мы скажем друг другу, что справимся с этим, но всё же расстояние слишком велико, и рано или поздно ты перестанешь приезжать ко мне, а я к тебе, и это безумное великолепное чудо, которое случилось между нами, закончится, и хуже этого ничего быть не может, и я в бешенстве, что всё это неизбежно должно случиться».
Шерлок отошёл, чтобы ещё раз взглянуть на труп. Во всей его фигуре читалось напряжение. Грег тихо бранился себе под нос.
Позже, в квартире Грега, Шерлок долго и громко ругался, осыпая проклятиями начальство Грега, всю полицейскую службу, самого Грега, после чего Грег тоже раскричался, оба они разозлились и обиделись, и закончилось это жёстким и злым сексом.
Когда всё закончилось, Шерлок лежал в кровати, прижимаясь ухом к сердцу Грега, обнимая его крепче обычного, Грег, запинаясь, проговорил, прежде чем смог остановить себя:
— Возможно, ты смог бы поехать со мной. Я буду скучать, я с ума сойду, и… Я не знаю, мы могли бы жить вместе, и пусть все катятся к чертям, если…
Шерлок сжал пальцы, стиснув его предплечье.
— Ты хотел бы, чтобы я поехал? — промурлыкал он куда-то в грудь Грегу.
— Шерлок, разумеется, я хотел бы. Как ты можешь сомневаться? Я люблю тебя.
— Ты никогда не говорил мне… Я… надеялся на это.
У Грега замерло в груди.
— Я люблю тебя. Конечно, люблю.
— Оу.
— Шерлок, — выдохнул Грег. Он не знал — всё это время?
Шерлок прижался губами к его сердцу и переплёл свои пальцы с пальцами Грега.
— В таком случае я поеду, — сказал он и сжал руку Грега. — Я… чувствую то же самое.
И Грег понял, что снова может дышать. Он целовал волосы, лоб Шерлока, пока тот не поднял лицо, чтобы можно было поцеловать его в губы. Непостижимые голубые глаза необычной формы смотрели на него с недоверием; Грег заглянул в них и со смехом опрокинул Шерлока на спину, ещё раз поцеловал, чувствуя незамутнённое счастье. Он услышал смешок Шерлока, почувствовал своими губами, что его губы складываются в улыбку, фыркнул и тоже улыбнулся.
Но одно облачко пробежало в душе Грега.
— А как же Джон? Ты сможешь с ним расстаться?
Шерлок замер, нахмурил брови и пытливо заглянул Грегу в лицо.