Читаем Утка с яблоками (сборник) полностью

– Нино увезла Бессариончика к тете Кетеван, в Леселидзе. Здесь неспокойно. Вы слышали? Они наплевали на депутатов-грузин и восстановили абхазскую конституцию 1925 года! Это противозаконно, потому что еще в феврале в Тбилиси решили – Конституция Грузинской демократической республики 21-го года, безо всяких изменений границ. Какая-то вшивая Абхазия захотела автономии! Что позволяют себе Ачба и Ардзинба! На прошлом заседании Госсовета…

– Папа, ты о чем? – прервал его Котэ.

– Ты что, не понимаешь? Эти собаки-абхазы мечтают выдавить нас отсюда, как будто эта земля не такая же родная нам, как и им! Ты там, в России, совсем не следишь, что у тебя на родине происходит?

– Сейчас везде что-то происходит, не уследишь, – пожал плечами всегда невозмутимый Котэ.

– Сын мой, – с пафосом заговорил Давид Зурабович, – в это трудное для родины время ты должен быть здесь. Мы сами будем защищаться. Нельзя рассчитывать только на Тбилиси. Конечно, мы уверены, они пришлют помощь, однако и сами тоже не должны забывать, что грузины. Мы покажем этим абхазам! Наши собирают вооруженный отряд «Мхедриони». Я, сынок, уже стар, но ты обязан…

– Что? Обязан?.. Прости, отец, я тебя очень уважаю, но ты знаешь – я пацифист. Я в армии служить не захотел из-за того что ненавижу оружие. Неужели ты думаешь, что я буду убивать!

– Но эти собаки-абхазы…

– Они люди. Все мы люди. Грузины, абхазы, русские, индусы… Я никогда не подниму руку на другого человека.

Котэ проговорил это спокойно, но твердо.

Несколько секунд они с отцом сверлили друг друга глазами, наконец, Давид произнес:

– У меня нет больше сына.

Молча, взяв Алену за руку и не вспомнив в эту минуту о собственном сыне, Константин покинул родительский дом. Они поехали на вокзал и через четыре часа были в Адлере.

– А как же Бесик? – решилась наконец Алена спросить молчавшего всю дорогу мужа.

– Мы заберем его к себе. Обязательно. Скоро.

14 августа 1992 года отряды Национальной гвардии Грузии вторглись на территорию Абхазии под предлогом охраны железной дороги. Через несколько дней начались вооруженные столкновения между грузинами и абхазами в Сухуми. Появились первые погибшие с той и другой стороны. По распоряжению руководства Краснодарского края была закрыта государственная и административная граница России с Абхазией.

Тамара, троюродная сестра Константина, чудом осталась жива во время карательной операции в поселке Леселидзе, которую возглавил чеченский бандит Шамиль Басаев, в то время заместитель министра обороны Абхазии. Вырвавшись из воюющей Абхазии и задержавшись всего на день в Петербурге по пути в Москву, к мужу, Тамара долго говорила с Котэ. Тот запретил Алене входить в комнату, она только слышала боль и ненависть в высоком голосе Тамары, подчас срывающемся на завывания, но ни слова не понимала. Они говорили по-грузински. Алена так и не узнала подробностей гибели своего сына и родителей Константина. Это было так страшно, что он не решился ей рассказать.

Котэ замкнулся, Алена посерела от горя. Она чувствовала свою вину и знала, что муж тоже винит во всем себя.

В доме их больше не собирались гости. И в кафе контингент посетителей поменялся. Все чаще в нем допоздна стала засиживаться местная братва – рэкетиры, воришки, торговцы наркотиками. Лена за стойкой держалась молчаливо, только заказы принимала, Котэ старался не показываться из кухни. Алена и не заметила, когда он сошелся с Кисой, известным в районе продавцом наркоты.

– Я без травы не выдержу, – ответил Котэ, когда Алена спросила, зачем он связался с Кисой, – я без нее на стенку полезу. Ты хочешь, чтобы я с ума сошел?

Но время шло, постепенно боль отступала. На лице Алены стала иногда появляться улыбка. Котэ вновь обрел присущую ему представительную вальяжность.

В конце девяносто четвертого их обоих уволили. Милиция задержала в кафе торговцев с внушительной партией наркотиков. Предприятие, на балансе которого числилось кафе, вначале закрыло его, а после отдало в аренду азербайджанцам.

Около года Константин с Аленой просидели без работы. Устроиться куда-то оказалось сложно, на хлебные места все старались взять своих. Порой приходилось туго, тогда они брали еду и вино в долг в ближайшем магазине. Там им верили. Знали, что в один прекрасный день Котэ заявится, немного высокомерный, отглаженный, в добротной кожаной куртке, достанет из кармана пачку денег, спросит, «сколько», и, не трудясь проверять, выложит названную сумму. Все замечали, что деньги у красавца-грузина появлялись после того, как он сделает одинокий вояж в сторону рынка. В другие дни Котэ с Аленой выходили из дома вместе. Они никогда не расставались.

– Наркотики, это такая гадость! – попрекала Алена мужа.

– Для кого-то гадость, а кому-то единственный способ ощутить счастье, – отвечал Котэ.

– Только прошу тебя, Котик, ничего, кроме анаши, не пробуй!

– А я и не пробую, Аленушка, я всего лишь передаю из одних рук в другие. Нам ведь надо есть-пить? А где еще деньги взять?

– Надо работу найти, надо придумать что-нибудь. Люди бизнесом занимаются… Придумай, Котик, ты ведь такой умный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лауреаты премии «Народный писатель»

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература