Читаем Утки летят на юг полностью

Регина. Не покидай меня, милый. Я не хочу оставаться одна! Прошу тебя, Пит!.. Проси – не проси – что толку?.. Все равно сделает по своему. Вот когда они просят нас!.. Вынь да положь, даже если нечего класть… Что происходит, крошка? Почему они так уверены, что стреляла ты? Может быть, в тебе есть что-то от убийцы? Надо бы взглянуть на себя повнимательней (Подходит к зеркалу, вглядывается в него.) Ничего… Возможно, со стороны виднее? Поневоле приходишь к мысли, что нет ничего более подозрительного, чем правда. Сочиняешь какие-то небылицы, в которые невозможно поверить. Говорят: что ж, вполне вероятно… Докладываешь о происшедшем во всех подробностях – и тебя тут же уличают во лжи. Вы сами – все! – провоцируете нашу неискренность. Какой же правды после этого вы от нас ждете?.. Той, которая устроила бы вас?.. Мы – хрупкие, трепетные, нежные существа. Что же вы из нас делаете? Мы вас любим. Мы вам верны. И нас так легко сломать… Впрочем, не всех!


Входит горничная.


Горничная. Пришла одна дама… Миссис… Миссис… Совсем голову забила – строчит, как пулемет. Всякие там подробности… Говорит, что уже бывала здесь раньше.

Регина. Сколько раз можно повторять, Дженни, прежде всего фамилия, затем титул, если таковой имеется, род деятельности и цель визита. Но поскольку ты не помнишь ничего из перечисленного, сообщи хотя бы подробности.

Горничная. В прошлый раз она прилетала на вертолете!

Регина. Миссис Вагнер!.. Что же ты стоишь? Пригласи гостью войти.


Горничная выбегает из гостиной. Появляется Мери Вагнер.


Регина. Мери, дорогая, как кстати!

Мери. Миссис Вагнер, запомнили? И я совсем не уверена, что вас обрадует мой визит.

Регина. Выходная ария Сильвы… Любопытно, что она запоет во втором акте? (Гостье.) Вы на вертолете, миссис Вагнер?

Мери. Пешком. Сначала, правда, я воспользовалась пригородным автобусом, а уж от остановки… Слава богу, недалеко – каких-нибудь два с половиной километра. Да и дождь сегодня не проливной…

Регина. Могли бы взять такси.

Мери. Теперь я не могу позволить себе даже это. У меня нет денег.

Регина. Что так?

Мери. Как сказал мой муж… мой здравствующий муж… я не оправдала его надежд. Я недостаточно скорбела. По его мнению, вместо того, чтобы галопом нестись к вам… Он так и сказал – галопом. Я похожа на лошадь?..

Регина. Это как посмотреть.

Мери. Не судите о том, чего не знаете. Мне лестно это сравнение. Галопом, понимаете?.. Легкая, изящная, беговая лошадка – фаворит скачек… Вместо того, чтобы галопом нестись к вам, мне следовало преклонить колени у тела мужа и рыдать, рыдать… Хотя бы до прихода полиции. За это меня лишили всего: драгоценностей, машин, туалетов, чековой книжки, кредитных карточек, водительских прав, даже карманных денег. Мне оставили одну единственную возможность: ни во что не вмешиваясь и ничего не замечая, тихо доживать свой век.

Регина. Не понимаю, почему вдруг такие строгости? Он что, забыл, благодаря кому сумел удрать на вертолете?

Мери. Разве они помнят все то доброе, что мы для них сделали?

Регина. Представляете, что было бы, если б его обнаружила полиция? Живого…

Мери. Ничего. Он вас не выдал – ни мертвый, ни живой. Я, пожалуй, вообразила бы, что этот монстр влюбился, если б такое было вообще возможно. Вы заметили, нигде – ни по телевидению, ни в газетах – в связи со случившимся не упоминалось вашего имени? Хотя молва однозначно приписывает авторство вам.

Регина. Что-то я не слышала.

Мери. В последние несколько дней вы выпали из привычного круга. Поезжайте в город, зайдите в те места, где принято бывать и убедитесь сами. Но, берегитесь – вас могут разорвать на части от любопытства. Ваша популярность выросла до небес.

Регина. И абсолютно зря! Я не стреляла в вашего мужа. Он это сделал сам.

Мери. Бросьте вы, миссис Беркли! Мы с вами не подруги, но я, как-никак, тоже женщина. Где вы сегодня видели мужчину, способного застрелиться из-за нас? Покажите хотя бы одного, и я вам поверю.

Регина. Успокойтесь, миссис Вагнер. Я понимаю, вы в сложном положении, и готова вам помочь. Меня никто не лишал ни чековой книжки, ни кредитных карточек… из-за того, что я промахнулась.

Мери. Значит, вы признаетесь?

Регина. После того, как вы меня, можно сказать, к стенке приперли…

Мери. Конечно, вы можете мне помочь!

Регина. Каким образом?

Мери. Убейте его! Сделайте это еще раз, и вы обретете мою вечную признательность.

Регина. Плата невелика. Помнится, однажды в этом вы мне уже клялись.

Мери. Вам безразлична судьба несчастной женщины?.. Подумайте о себе! Он от вас не отлипнет! Любовь под дулом пистолета – это так романтично, так возбуждает!.. И что в итоге? Хотите стать такой, как я?.. Нет? Тогда стреляйте!

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия