Читаем Утренняя звезда полностью

– Так что ты мне тут не заливай, подонок, ничего у тебя не выйдет! Крыса! Тварь продажная! Что посеешь, то и пожнешь! Выкладывай, как нам отсюда смыться! Где твой корабль? Как обойти посты морпехов? Потом расскажешь нам все, что знаешь о планах Шакала, об их оборудовании, инфраструктуре, и дашь нам оружие для нашей армии!

– Включи мозги, маленький дикарь! – рычит Квиксильвер, как только Севро вынимает нож у него изо рта. – По-твоему, где Фичнер брал деньги на…

– Не смей произносить его имя! – тычет ему пальцем в лицо Севро. – Не смей!

– Я знал твоего отца…

– Тогда почему он никогда не говорил о тебе? Почему Танцор ничего о тебе не знает? Потому что ты врешь!

– А зачем им было обо мне знать? – удивляется Квиксильвер. – Во время шторма нельзя связывать лодки вместе!

Его слова – будто удар под дых! Эту фразу произнес Фичнер, когда объяснял, почему не рассказал мне о Титусе. После смерти Фичнера технический потенциал Сынов резко упал. А вдруг есть и другие Сыны Ареса? Не из низших, а из высших цветов? Они не знают друг о друге, чтобы в случае чего не скомпрометировать остальных? Я бы склонился именно к такой идее! Он обещал мне, что, если я останусь на Луне, у меня будут надежные союзники, которые помогут мне стать императором. Возможно, Квиксильвер – один из них? После смерти Фичнера он отошел от дел и не приближался к зараженному смертельной болезнью телу – Сынам из низших цветов.

– Что Маттео делал у тебя в спальне? – осторожно спрашиваю я.

Квиксильвер вглядывается в темноту, пытаясь понять, откуда доносится голос, и гнев в его глазах сменяется страхом.

– А как ты узнал, что он был у меня в спальне?

– Отвечай, когда тебя спрашивают! – пинает его Севро.

– Вы причинили ему боль? – разгневанно спрашивает Квиксильвер. – Отвечайте! Вы посмели его тронуть?!

– Отвечай на вопрос! – Севро дает ему пощечину.

– Он был в моей спальне, – дрожащим от ярости голосом цедит Квиксильвер, – потому что он – мой муж! Ах вы, сукины дети! Он – один из нас! Если вы причинили ему боль…

– И давно вы женаты? – спрашиваю я.

– Десять лет.

– Тогда расскажи, где он был шесть лет назад, когда работал с Танцором?

– В Йорктоне! Севро, он обучал твоего друга! Он учил Дэрроу! Ваятель только изменил его тело, все остальное сделал Маттео! Он создал его!

– Он говорит правду, – подтверждаю я, выходя на свет, чтобы Квиксильвер увидел мое лицо.

– Дэрроу? – смотрит он на меня ошарашенно. – Ты жив?! Но как это возможно…

– Он – Сын Ареса! – оборачиваюсь я к Севро.

– С какой радости? Потому что правильно ответил на пару вопросов? – фыркает Севро. – Ты серьезно, Жнец?

– Ты жив… – шепчет себе под нос Квиксильвер, пытаясь понять, что происходит. – Как же так? Ведь он убил тебя…

– Он говорит правду, – повторяю я.

– Правду? – морщится Севро, как будто проглотил таракана. – А что такое правда? Откуда ты знаешь? Какой правды можно ожидать от акулы теневой политики вроде этого подонка? Он якшается с половиной ауреев Сообщества! Он не просто их инструмент – он их друг! И теперь он пытается развести тебя, совсем как Шакал! Если он – Сын Ареса, то почему бросил нас? Почему не связался с нами, когда умер мой папаша?

– Потому что вы шли ко дну! – отвечает Квиксильвер, не сводя с меня растерянного взгляда. – Ваши ячейки были скомпрометированы, а я понятия не имел, насколько глубоко проникло заражение. Я же до сих пор не знаю, кто сдал тебя Шакалу, Дэрроу. Контакт с ячейками низших цветов я поддерживал только через Фичнера, а он не знал никого из высших, кроме меня. Как я мог связаться с вами? А вдруг это Танцор донес на тебя и решил захватить власть, избавившись от Фичнера?

– Танцор никогда бы так не поступил, – криво ухмыляется Севро.

– Но мне-то откуда знать? – раздраженно огрызается Квиксильвер. – Мы же не знакомы!

Севро мотает головой, не в силах переварить абсурдность происходящего.

– У меня есть видеозаписи наших бесед с твоим отцом, – продолжает Квиксильвер.

– Да я тебя к планшету и близко не подпущу!

– Проверь его, пусть докажет! – говорю я.

– Однажды я встречался с твоей матерью, Севро, – быстро произносит Квиксильвер. – Ее звали Брайн, она была алой. Откуда мне знать все это, если я не Сын Ареса?

– Да мало ли откуда! Это ни хрена не доказывает! – отворачивается Севро.

– Я знаю, как его проверить, – вмешиваюсь я. – Если ты из Сынов, то должен знать ответ. Если работаешь на Шакала, то уже давно слил бы ему информацию. Где находится Тинос?

Перейти на страницу:

Все книги серии Алое восстание

Алое восстание
Алое восстание

Земля умирает, и только колонизация ближнего космоса дает человечеству шанс на спасение. Пять веков назад в опасные марсианские недра спустились люди, чтобы добыть драгоценный гелий-3, необходимый для терраформирования планеты. Эта каста, называющая себя алой, верит, что ее подвиг не пропадет зря и потомки будут жить наверху, как в раю. Однажды Дэрроу узнает, что все это неправда. Поверхность Марса давно благоустроена, на ней уже сменилось несколько поколений золотой касты. Этот факт тщательно скрывается от алых, которых золотые считают безмозглыми рабочими муравьями, обреченными рождаться и умирать на подземной каторге, чтобы обеспечивать безбедное существование «сверхчеловекам». С помощью группы заговорщиков молодой шахтер пробирается наверх, намереваясь разрушить власть угнетателей изнутри… Впервые на русском!

Пирс Браун

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Золотой Сын
Золотой Сын

Подобно горным гномам из легенд, в недрах веками трудится народ, называющий себя кастой алых. Ценой невероятных лишений он добывает гелий-3, надеясь накопить его достаточно, чтобы однажды покинуть марсианские норы, окружить планету оболочкой из воздуха и воды, создать на поверхности условия для человеческого существования.И вдруг выясняется, что Марс уже терраформирован, это сделала каста золотых тайком от добытчиков гелия, причем себя золотые считают господами, алым же отвели роль рабов. Чтобы вызволить угнетенный народ и добиться справедливости, организация Сынов Ареса отправляет наверх молодого шахтера Дэрроу, модифицировав его до такой степени, что по внешним признакам он неотличим от своих элитарных сверстников. Удача сопутствует заговорщикам, еще немного, и можно будет нанести правящей верхушке смертельный удар… Но в шаге от победы Дэрроу совершает роковую ошибку.

Пирс Браун

Фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези