Читаем Утренний Всадник полностью

Серая белка сидела на самой верхушке огромной ели на дальнем краю поляны. Она держала в лапах шишку и не спешила убегать, хотя и видела людей далеко внизу. Держимир стоял с натянутым луком и целился в нее – долго и обстоятельно. Он мог бы выстрелить гораздо быстрее – не всякая цель будет ждать так долго, как эта глупая белка. Казалось, он нарочно держал в напряжении и тех, кто ждал его выстрела, и себя самого.

– Не попадешь! – с легкой издевкой приговаривал любящий брат, сидевший поблизости на обрубке бревна. – Далеко.

– Не говори ему под руку! – прикрикнул кто-то из отроков возле едва дымящегося костра.

– А нечего было меня тут оставлять! – мстительно ответил Баян. Его смуглое лицо выражало самую отчаянную скуку. – Пустил бы меня с Дозором. Тогда бы я был сейчас далеко и не говорил ему под руку. А так буду говорить! Не попадешь! Не попадешь!

– Куда тебе в дозор, головешке горелой! – с пренебрежением бросил Держимир, не сводя глаз с белки и не ослабляя лука. – В говорлинах таких не водится. Тебя кто приметит – и все дело пропало. Тебя только под личиной и пускать!

– Летом пустил же! – огрызнулся Баян.

Ему было так скучно, что даже привычная перебранка с братом казалась развлечением.

– Ну, ну! – подбодрил его Держимир. – Расскажи-ка людям, чем все кончилось, пусть еще раз посмеются.

Белке оставалось жить считаные мгновения, как вдруг в синих глазах князя Держимира мелькнула новая искра, взгляд стал острее. Что-то живое шевельнулось за деревьями на дальнем краю поляны. Стрела мгновенно свистнула, ударила ветку – чуть дальше от ствола, чем сидела белка, – и целая гроздь еловых шишек градом осыпала человека, в тот самый миг появившегося на краю поляны.

– Таму-Эрклиг-хан! – радостно заорал Баян под дружный смех «леших». – Велес и Вела!

– Так-то ты меня встречаешь! – с укоризной крикнул князю Дозор, заметив лук в руках у Держимира. – А мы ведь тебе такую добычу привезли! Смотри!

Он оглянулся к лесу и махнул рукой. С трудом вытаскивая ноги из глубокого снега, из-за деревьев вышли еще четверо отроков. На плечах они несли две оленьи туши, рога запрокинутых голов чертили следы на снегу.

Товарищи пошли им навстречу, приняли жерди, донесли до середины поляны, где еле-еле тлели угли на широком кострище. Тонкие струйки сизого дыма поднимались от углей и тут же таяли в воздухе. Дозор подошел к Держимиру, сняв шапку и на ходу приглаживая свои длинные седые волосы со вдовьей косичкой на правом виске.

– И это все? – коротко бросил князь.

Уперев руки в бока, он стоял возле кострища и смотрел на оленьи туши с таким пренебрежением, как будто это была пара облезлых белок.

– Нет, не все.

Другой мог бы обидеться на такую встречу, но Дозор хорошо знал раздражительный нрав своего князя и понимал, что волнение перед важным делом не способствует добродушию.

– Мы видели их. Правда, мы смотрели сзади, издалека, но белую голову Светловоя я ни с кем другим не спутаю. Дружины человек сорок. И Кремень – у него своих столько же. И все.

– И с такой-то дружиной по невесту едет? – прогудел Озвень.

– Его в Велишине Скородумова дружина ждет, – напомнил Дозор. – А это еще три сотни. Отец-то знает, какой дорогой товар везет. И помнит, что на такую добычу охотников много!

Князь Держимир молча кивнул. Лицо его оставалось хмурым, хотя весть, принесенная Дозором, порадовала дружину и должна была порадовать князя. Уже пятый день они жили в лесу на этой самой поляне, и неподвижное житье на снегу начало надоедать. В походе приходится потерпеть, но всегда приятно, когда ожидание наконец сменяется делом!

Однако князь Держимир не спешил выказывать радость. Покусывая нижнюю губу, он смотрел куда-то в глубь чащи и что-то обдумывал. Потом обернулся к шатру, стоявшему под толстой елью. Край полога был поднят, изнутри медленно текла легкая струйка дыма. Князь шагнул к шатру.

Словно отвечая на молчаливый призыв, из-под полога выскользнула Звенила. Поверх привычной рубахи с широкими рукавами на ней был длинный, ниже колен волчий полушубок мехом наружу, и звон серебряных подвесок звучал из-под него приглушенно. Лицо ее выглядело бледным и спокойным, но Держимир невольно поежился. Со времени заклинания громового колеса чародейка вызывала у него боязливое отвращение, но приходилось терпеть – она была ему нужна. Большую дружину по чужой земле не проведешь тайно, а бросаться в битву за княжну Даровану с двумя десятками «леших» – глупо. Нужны были иные средства, которыми владела Звенила.

– Вы дерево привезли? – требовательно спросила она у Дозора.

– Нету там такого дерева! – Дозор развел руками. – Не выросло что-то. А может, здешний леший нам его отдать не захотел! – быстро добавил он, пока никто не догадался истолковать его слова как сомнение в мудрости чародейки.

– Зато там был свежий пень! – так же поспешно вставил другой отрок. – Пень от нестарого дуба. Его кто-то раньше нас срубил. Тоже, видно, прознали, что дерево для Небесного Огня подходящее.

– Не очень-то мне это нравится, – с вызовом сказал Держимир. – Кто-то хочет перехватить нашу удачу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы