Моссмен протягивает ко мне руки ладонями вверх. Я достаю Библию из пакета и кладу в его ладони. Он держит ее какое-то время над огнем, потом переворачивает и начинает вырывать страницы одну за другой. Банкноты падают в пламя вперемешку с вырванными листами. Может, это неверный лунный свет, а может, мой цинизм, но как минимум один из сгорающих полтинников выглядит подозрительно похожим на ксерокопию. В любом случае, когда и как Роберт их подменил, я не заметил.
Моссмен ворошит костер палкой, пока он разгорается на полную мощь. Затем снова протягивает руку.
— Дай ему вещь врага, — говорит Роберт.
Я передаю ручку. Моссмен ощупывает ее, ломает пополам и бросает в огонь. Интересно, что бы он делал с чем-нибудь более крепким, типа ключа. Над поляной разносится запах горящего пластика, Моссмен опять прикладывается к бутылке и резко выдыхает в огонь, образовавшийся огненный шар чуть не опаливает мне лицо. Он повторяет процедуру еще шесть раз. Пламя горит все ярче, пока не достигает пика. В бутылке остается совсем чуть-чуть. Наконец огонь гаснет. Моссмен берет щепотку золы, сыплет ее в бутылку, перемешивает и смотрит сквозь нее на свет. Откручивает пробку и дает мне, чтобы я выпил.
— До дна, — говорит Роберт.
В бутылке остается чуть больше полстакана жидкости. Наплевав на инстинкт самосохранения, я выпиваю содержимое залпом. Голова разрывается, а мое горло, кажется, вырвал когтями дикий зверь. Внезапно голова резко тяжелеет, и я заваливаюсь набок. Земля кажется такой приятной, что я решаю полежать и отдохнуть. Моссмен встает, и я вижу только его босые пятки, когда он скрывается в лесном тумане. Я лежу так некоторое время, пытаясь сообразить, зачем во все это ввязался и чего хотел добиться. В какой-то момент появляется Роберт и помогает мне подняться на ноги. Я могу стоять, только обхватив его рукой за плечи.
— Пойдем, пойдем, сейчас отпустит, — говорит он, пока мы направляемся назад к машине.
— Ну, не так уж оно и жутко, — бормочу я, пытаясь идти своими ногами, а не висеть на его плече.
— Это пока нет похмелья, — отвечает Роберт.
— А бывает другая магия? — спрашиваю я между попытками не спотыкаться.
— Ты о чем?
— Более темная, более мощная.
Некоторое время Роберт молча волочет меня вперед.
— Есть один человек. Моссмен и мисс Виолет с ним никогда не связываются.
— А ты?
— Нет, и я не буду, — качает он головой.
— А если я заплачу? Много.
Снова долгая пауза, Роберт обдумывает предложение.
— Нет, это очень злой человек. Моссмен знает, как обмануть демонов и заставить их работать на него, а этот человек — сам дьявол во плоти.
Глава 43
Результат экспертизы
Меня будит телефон, звенящий на прикроватной тумбочке. Я снимаю трубку, но голова продолжает вибрировать от адской смеси самогона, золы и моей собственной крови.
— Крей, — говорю я, зевая.
— Если что, я не звонил, — раздается голос на линии.
Я смотрю на экран — незнакомый номер.
— Ну, отлично, потому что я понятия не имею, кто ты, — отвечаю я, собираясь сбросить звонок.
— Это Санжей.
— А, Санжей, рад слышать! Что случилось? Чен тебя уволила?
— Еще нет.
— По телевизору пока не говорили, но у нас есть подозреваемый.
— Наемник из Бразилии?
— Да… Я даже спрашивать не буду, откуда вам это известно. Короче, в доме были его отпечатки и на велосипеде Кристофера Бострома тоже. Один отпечаток нашли под седлом.
— Отлично.
— Это не все. Подозреваемый, Ордаво Симс, был убит вчера в тюремной камере до того, как его успели экстрадировать.
— Не могу сказать, что очень сочувствую.
— Да, но вот в чем дело: его собирались привлечь как свидетеля, большинство отпечатков в доме принадлежат не ему. Он мог быть просто соучастником.
— Этого-то я и боялся.
— Ага, но Чен и компания хотят по этому поводу объявить дело закрытым. Ордаво был замешан в заказных убийствах и бандитских разборках. Более того, есть свидетели, как он кого-то зарезал ножом.
— Но он уже сидел, когда пропал Латрой, — говорю я.
— Для Чен это неважно. Им главное — тела из уимблдонского дома. Если они смогут всех их повесить на Ордаво — дело закрыто.
— Но не для тебя?
— Ну, с рабочей точки зрения, и для меня тоже. Мне велено сворачивать лавочку, потому что суда не будет. Чен собирается завтра собрать журналистов и объявить, что охота закончена.
Я чувствую беспокойство Санжея.
— И зачем ты тогда мне звонишь?
— Да потому что чушь это все! Мы там такое нашли… Чен меня пристрелит, если узнает, что я это слил на сторону…
— Каннибализм?
Санжей шокированно молчит.
— Да. На костях характерные отметины, а из некоторых тел извлечена часть органов. Мы думаем, он их ел.
— Или консервировал, — предполагаю я, вспоминая рассказ Артиса о непонятных штуках в банках.
— Что? — переспрашивает Санжей.
— Убийца верит в магию. Для него части тел жертв имеют сакральный смысл. Об этом она что-нибудь собирается говорить прессе?