Слова ведьмы возымели действие, и Фелиция поняла, что она не сожалеет о нынешнем пути. Как бы привлекательно ни звучали мир и безопасность, если бы она вышла замуж за Мейсона и поселилась в комфортной загородной жизни, была бы она счастлива? Если бы она не попала в этот вихрь, то никогда бы не встретила Харстгрова. Он может быть слишком пугающим, чтобы его любить… но он был слишком привлекателен, чтобы сожалеть.
— Спасибо.
Сабэль кивнула.
— У меня есть более подробная информация о них: имена, биографии, места захоронений, если ты когда-нибудь захочешь посмотреть.
По оценке Фелиции, ведьма была отчасти экстрасенсом, отчасти ангелом.
— Захочу. Но прямо сейчас мы должны решить неотложный вопрос. Подпись Харстгрова.
— Да, конечно. Я не могу честно сказать, изменит ли секс с Герцогом ситуацию в этом отношении. Но я думаю, что это будет по-другому. Например, его способность защищать тебя возрастет, когда у него будет достаточно энергии.
— И он не пойдет к… замене?
Мысль о том, что она должна будет выдержать это снова, мучила ее.
— Нет. Связанный волшебник никогда не выберет этот вариант, если он не должен. Мало того, если вы с Герцогом скрепите свои узы, то будете более готовы работать в команде, несмотря на опасность. У нас с Айсом были неприятности, когда мы скрывались от Матиаса с дневником. Но теперь, когда мы полностью связаны, клянусь, иногда я точно знаю, что он чувствует и думает, хотя не могу читать его так, как других.
Фелиция в это верила. Обменявшись клятвами с Харстгровом, она почувствовала, как невидимая нить настойчиво тянула ее в его сторону. Даже сейчас, когда она знала, что он бродил по периметру пещер, неугомонное желание наполняло его. Откуда такие знания?
— Пары обычно… любят друг друга, без слов клятвы?
— Сильно. Есть исключения, но это редкость.
Ответ Сабэль пронзил страхом ее грудь. Фелиция была связана с Харстгровом по «редкой» причине. Значит ли это, что она может быть одним из исключений любовного бизнеса? Но готова ли она поставить на это свое сердце?
— Спасибо. Я должна быстро решить, что делать.
— Только ты и можешь. — Сабэль похлопала ее по плечу. — Я знаю, что мы знакомы всего несколько часов, но я здесь, если тебе нужно еще немного поговорить.
— Спасибо тебе за все.
Фелиция прикусила губу.
— Но я должна попросить еще об одном одолжении. Книги Мерлина о могиле Морганны…
— Я опережаю тебя. Пока я читала о Неприкасаемых, я искала упоминания о гробнице. Выделила пару, которые, как я полагаю, содержат соответствующие отрывки. Но они требуют более тщательного изучения. Он был гениальным, но не аккуратным. Я продолжу поиск, но если ты хочешь начать читать…
— Хотела бы. Мне нужно увидеть, с чем я столкнусь. Харстгров попытается остановить меня, без сомнения, но я уверена, что мы не сможем избегать этой могилы долго.
Сабэль мудро кивнула и встала.
— Я покажу тебе, где их можно найти.
Когда она последовала за ведьмой обратно в пещеру, которая использовалась в качестве офиса, Сидни стояла в открытой двери.
— Где ты хочешь, чтобы это хранилось? И кто из нас возьмет?
Это была книга со слегка потрепанной красной обложкой и пожелтевшими страницами. Замысловатый узор рубинов украшал обложку, привлекательный и ослепительный. Он стоит целое состояние.
— Что это? — спросила Фелиция.
— Дневник Апокалипсиса.
Сидни подняла книгу.
— Обратила внимание на символ спереди, украшенный рубинами.
Оливия указала на тот.
— Буква внизу — M. Та часть, которая блокирует, это L. Моя прапрабабушка любила украшения.
Фелиция почувствовала, как у нее отвисла челюсть.
— Морганна Ле Фэй…
— Ага. У меня веселая семейка, да? — пошутила Оливия.
Подойдя ближе к Сидни, Фелиция потянулась за книгой. Подумав лучше, она оглянулась на Оливию и Сабэль.
— Можно мне?
Женщины переглянулись и пожали плечами.
— Смотри сама.
Ощущение наэлектризованности охватило ее, когда она схватила книгу. Не то чтобы она чувствовала магию из книги. Но думать, что она держит в руках часть древней истории, о которой большинство людей никогда не узнает…
— Почему вы пожертвовали всем, чтобы защитить эту книгу? Она стоит много денег?
— Это более важно, чем просто деньги, — сказала Сабэль. — Она исполняет желания.
Фелиция уставилась на нее, потом на книгу.
— Желания? Как если щелкнуть каблуками три раза?
— Не совсем, но очень близко.
Великолепная блондинка склонила голову с задумчивым взглядом.
— Открой ее. Мне любопытно, что ты увидишь.
Пожав плечами, Фелиция схватилась за переплет и открыла книгу. Сразу же она увидела слова, начертанные очень жирными чернилами, старинные, витиеватые. Она бегло прочитала написанное.
— Проклятие?
— Ты можешь это прочитать?
Рот Оливии широко раскрылся.
— Оно прямо здесь, — указала Фелиция.
— Не для нас, — сказала пара Маррока.
— Магия стирает чернила для нашего взгляда, как только желание сбывается. Это проклятие Морганна наложила на Маррока полтора тысячелетия назад. Как только оно подействовало, он больше не мог видеть слов.
Фелиция пролистала вперед.
— Конец проклятия виден на следующей странице.