Читаем Увлеки меня в сумерки (ЛП) полностью

Брэм засмеялся и продолжал смеяться до тех пор, пока большой воин не ударил его по руке. Когда Маррок закрыл за собой дверь, их окутала тьма. Брэм оступился с ругательством.

— Пойми мое веселье, приятель.

— Отвали, — гнул свою линию Маррок.

— Мы все внутри? — спросил Герцог.

— Думаю, да.

— Где фонари? — Фелиция спросила, прижимаясь к Герцогу.

Брэм повернулся, и из его руки вырвался тонкий поток света, который темнота поглотила почти мгновенно. Крошечное свечение осветило его руку и запястье, превратилось в уголь… и ничего не осталось. Айс последовал его примеру с тем же результатом.

Черт возьми. Как они вообще смогут продвигаться вперед?

— Кто-нибудь знает, что делать дальше?

— К сожалению, не имею ни малейшего понятия, — выругался Брэм.

Вместе они нащупали стены, чтобы попытаться почувствовать их путь в пространстве пещеры. Но та была огромна, и вскоре они даже кричали, чтобы услышать друг друга. Используя эхо, они вернулись к входу и выключили бесполезные фонари. Им придется окунуться в темноту и надеяться, что никто не свалится. Рискованно… но у них закончились варианты.

— Может, останемся здесь на ночь? — предложила Фелиция.

— Вполне возможно, что, если мы снова откроем дверь, то утренний свет сможет осветить это пространство достаточно, чтобы разглядеть.

— Мы не можем оставить дверь открытой для Матиаса. С тобой здесь это будет как приглашение войти в гробницу и, возможно, убить нас всех.

Она вздохнула.

— Блестяще.

Герцог сжал ее руку. Она боялась, а почему нет? Пещера, ведущая к гробнице, была пугающей и жуткой. Они имели дело с невероятно мощной магией. Герцог привык к ее существованию за последние тринадцать лет. Фелиция знала об этом меньше недели.

— Продвигаемся вперед? — спросил он у Брэма.

— Думаю, да. Возможно, это приведет к чему-то более светлому, и мы отдохнем в более безопасном месте.

Саймон искренне на это надеялся. Фелиция дрожала рядом, и он ненавидел до чертиков, что пребывание здесь ее пугало.

— Ты уверена, что не хочешь вернуться назад? — прошептал Герцог.

Она отмахнулась от него рукой.

— Я вовсе не трусиха.

Они через многое прошли за последние несколько дней. Она была немного напугана, но он никогда не сомневался в ее храбрости. Она всегда приходила на помощь.

— Я не это имел в виду.

Когда он снова притянул ее к себе, она расслабилась.

— Найдите ближайшего к вам человека и схватитесь за его рюкзак, — дал указание Брэм.

Герцог вцепился в Фелицию и почувствовал, что кто-то стоит за ним, скорее всего, Маррок. Во главе группы Брэм крикнул:

— Двигаемся. И что бы ни случилось, не опускайте рук.

И они пошли. Минуты превратились в час, потом в два. Рюкзак вонзился Герцогу в плечи. Несмотря на холод, он начал потеть, и ему было интересно, как держится Фелиция.

— Солнышко, ты в порядке?

— Немного устала. В остальном хорошо.

Ему не нравилась эта нотка усталости в ее голосе, но он вряд ли мог ожидать чего-то еще.

— Брэм, — позвал он. — Возможно, нам стоит остановиться.

Другой мужчина не ответил, но остановился как вкопанный. Все они остановились, врезавшись друг в друга. Затем они услышали это. Глубокий звук. Рычание. Пронзительный крик. Они звучали далеко, но из-за эха в бесконечных пещерах никто не мог сказать наверняка.

— Что это?

Голос Фелиции задрожал.

— Возможно, большая часть магии Мерлина должна была отпугнуть любого, кто зашел так далеко.

Герцог искренне надеялся, что другой волшебник прав.

— Давайте разберемся, — добавил Брэм. — Убедимся, что мы, на самом деле, одни. Не дай бог, Матиас пролез или Морганна нашла способ вернуться из мертвых.

Фелиция ахнула, Герцог вздрогнул.

Они все пошли вперед, пока вдруг Герцог не услышал шум в нескольких шагах от себя. Брэм выругался.

— Кто-нибудь это слышал? — спросил он.

— Крик и еще много чего? Чертовски трудно не услышать, — голос Бреэма звучал раздраженно.

— Нет, этот другой шум… Шарканье.

— Ты имеешь в виду, что я спотыкаюсь о свои ноги в этой проклятой темноте? — зарычал Айс.

Герцог нахмурился. Может быть, это тот звук. Он надеялся.

Внезапно Фелиция дернулась вперед и начала падать. Он едва мог удержать ее в руках. Потом земля ушла из-под его ног.

— Лестница! — выкрикнул Брэм. — Много лестниц.

И правда, они оправились и спустились под землю. Вниз, вниз, вниз, осторожно ощупывая свой путь, извилистый и хитрый. Герцог задался вопросом, не исчезнут ли эти лестницы внезапно, подвергая их свободному падению, которое закончится ямой кольев, выступающих из пола, или чем-то столь же ужасным.

Вместо этого они вошли в комнату. Гигантский костер осветил пространство, и Герцог признал его вечным. Пламя не могло идти от дров, пока Фелиция была рядом, но последние пятнадцать столетий огонь был самовоспроизводимым благодаря магии Мерлина. Удивительно…

За костром находились сотни дверей всех форм, размеров, цветов. Так много, что герцог уставился в изумлении, моргнул.

— Что теперь?

— Это задание, которое требует от нас быть быстрыми, — предупредила Фелиция. — Я думаю, это означает, что мы должны выбрать быстро.

— Как, черт возьми, мы это сделаем? — спросил Айс.

— Правильная же отмечена.

Маррок проворчал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство судного дня

Соблазни меня тьмой (ЛП)
Соблазни меня тьмой (ЛП)

Он - бессмертный рыцарь, жаждущий удовлетворения.... Увидев впервые Оливию Грей, Маррок уверен, что они встречались в прошлой эре. Он до сих пор помнил ее мягкую и нежную кожу, помнил как она извивалась под его сильным телом..... Морганна! В течение многих столетий, высокий и статный Маррок, был когда-то одним из самых могущественных воинов короля Артура, но однажды, его прокляла ведьма, которую он отверг. Она современная девушка, на пороге таинственного мира магии… Она разделяет мистическую и неодолимую связь с задумчивым Марроком. Вскоре после того, как сексуальный воин посещает ее эротические сны, он похищает ее, требуя снять с него проклятье. Но их напряженная страсть оборачивается более захватывающей и глубокой, чем они себе представляли. Оливия может послужить ключом к его спасению, она сможет прочесть дневник Морганны, чтобы разрушить проклятье, связывающего его жизнь. Но попав не в те руки, книга может нанести непоправимый ущерб всему человеческому и мистическому миру. Один безжалостный колдун возвращается из изгнания и собирает армию тьмы, пока герои ищут ответы. В борьбе против колдуна, Маррока и Оливию может спасти только их любовь и помощь магического Братства.

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Предназначенные (ЛП)
Предназначенные (ЛП)

Братство судного дня - 1, 5. Ронан Вулвзи – неисправимый холостяк, пребывающий в вечном поиске женщины на одну ночь, чтобы насладиться…и забыть. Однако Кари Кесвик забыть невозможно. Он не может справиться со своей все усиливающейся одержимостью владелицей паба. Но его род был проклят еще тысячелетие назад, а это значит, что, если он поддастся искушению сделать Кари своей парой, это может стоить девушке жизни. Вопреки тому, что Кари безнадежно влюбилась в Ронана с того момента, как он только появился в дверях ее заведения, она отказывается стать очередным трофеем его постельных подвигов. Тем не менее, неумолимая притягательность мужчины заставляет девушку сдаться на его милость, даже зная о том, что впоследствии он ее оставит. После проведенной вместе, несравнимой ни с одной из прошлых ночей любви, Ронан понимает, что жаждет получить это женщину в свое полное владение навсегда. И тут наступает черед сделать судьбоносный выбор: позволить Кари жить собственной безопасной жизнью вдали от него, или поверить в то, что настоящая любовь сметет все преграды на своем пути.  

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Замани меня в сумрак (ЛП)
Замани меня в сумрак (ЛП)

Бывший морпех Кейден МакТавиш избегал своего магического наследия всю жизнь, но сделает все, чтобы исцелить своего безнадежно больного брата, воина Братства Судного Дня, который находится в трауре по своей пропавшей паре. Выдавая себя за фотографа, Кейден должен убедить зажигательного репортера бульварной прессы Сидни Блэр раскрыть свой источник информации о недавнем столкновении сверхъестественных сил. К сожалению, попытки держать свои руки подальше от горячей рыжеволоски доказывают, что это так же тяжело, как и достать мощный и таинственный Дневник Апокалипсиса, который он обнаруживает на ее прикроватной тумбочке.Зло возглавляет кровавое восстание, властолюбивый колдун близок к своей цели.Если Сидни раскроет существование книги, она поставит под угрозу самые тщательно охраняемые тайны магического мира и станет целью номер один для безжалостного волшебника. Кейден никогда не доверял жестоким и опасным сверхъестественным силам, но он будет защищать Сидни ценой своей жизни и чар, даже если при этом рискнет своим сердцем.

Шелли Брэдли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика