Читаем Узел полностью

— Но ведь у нас нет друг от друга секретов, дорогая! — Он повернулся к Риган. — А что еще интересного вы можете мне сообщить?

— Она когда-нибудь рассказывала тебе о парне, который ей как-то подарил на Рождество набор скакалок? Худшим в этой истории было то, что эти штуки оказались бракованными.

— Он тогда подарил ей еще и автомобильные «дворники», — добавил Ричи.

— Да, точно, — ухмыльнулась Риган. — А все потому, что он был безнадежным романтиком, тот парень.

Маура шлепнула Джона по коленке.

— Не могу дождаться того мгновения, когда и твои дружки смогут рассказать о тебе кое-что интересное.

— Ну, ладно-ладно, — примирительно сказала Нора. — Хватит издеваться над Маурой.

— Действительно, для этого у нас будет предостаточно времени завтра вечером, — согласилась Риган.

Подошел бармен, и Нора с Люком заказали себе напитки.

— Маура, а какая музыка будет на твоей вечеринке? — спросила Нора.

— Если мать настоит на своем, то весь вечер мы будем слушать классику.

— Что ж, неплохо. Во всяком случае, приглашенные не будут потеть от танцев под такую музыку, — сказала Риган.

— Вообще-то, — принялась объяснять Маура, — мы пригласили оркестр, который может играть во всех стилях и ритмах. Так утверждают музыканты. Так вот мама беспокоится, что если они начнут играть рок-н-ролл, то от грохота рухнут стены. Поэтому она очень просила их оставить дома все усилители.

— Кстати, об усилителях, — заметила Риган. — Нам надо решить, какую музыку выбрать для нашей демонстрации колготок.

— У нас есть аппаратура, которую ты вполне можешь использовать, — предложила Маура.

— Да нет, эту аппаратуру вы лучше сохраните для рождественского вечера, — отказалась Риган.

Бармен подал напитки Норе и Люку.

— Извините, — обратилась к нему Нора, — вы не знаете, менеджер Фаргус не ушел домой? Он еще в гостинице?

— Сейчас узнаю, мэм.

— Вы имеете в виду Ника Фаргуса? — спросила Маура. — Он помог и нам спланировать наше торжество, но показался мне немного странным.

Люк усмехнулся.

Нора бросила взгляд в его сторону.

— Так, пап, все понятно, — сказала Риган, — очевидно, мама и к нему попыталась меня «пристроить».

— Я этого не говорил, — возразил было Люк, подняв вверх руки.

— Он очень симпатичный молодой человек, — заметила Нора.

Мгновение спустя в зале появился Ник Фаргус. Он быстро приближался к стойке, проверяя на ходу отсутствие пыли на металлических перилах.

— Привет, привет. Здравствуйте все. Привет, Маура. Привет, Джон. Добрый вечер, миссис Рейли. Добрый вечер, мистер Рейли.

— Добрый вечер, Ник, — сказала Нора, — позвольте вам представить мою дочь Риган…

— О, очень рад с вами познакомиться, мисс Риган. А я-то подумал, что вы одна из манекенщиц, которые будут участвовать в завтрашнем показе колготок.

— Нет, нет. Я просто помогаю Ричи организовать это мероприятие. Вот он — Ричи Блоссом.

— Риган — одна из моих свидетельниц на свадьбе, — весело сообщила Маура, пока Ник и Ричи пожимали друг другу руки, — и мы как раз обсуждали с ней, что на моей свадьбе совсем не будет приличных молодых людей, с которыми можно было бы потанцевать. Я очень надеюсь, что вы сможете заглянуть к нам на праздник и потанцевать с Риган.

— Да, с удовольствием! Это — мой долг, моя обязанность — доставлять клиентам удовольствие!

— Спасибо, — кивнула Риган. — Да, огромное вам спасибо. — «Ну, берегись, Маура, за это я тебе еще отплачу», — подумала она про себя. — А нет ли у вас случайно музыкальной стереосистемы? — спросила Риган у Ника.

— Нет чего? — переспросил он.

— Музыкальной стереосистемы. Нам для показа колготок нужна еще и музыка, музыкальное сопровождение.

Ник щелкнул пальцами.

— Знаете что? Вообще-то у меня стереосистемы нет. Я собирался купить музыкальный центр для лазерных дисков, но так и не выбрал время. Знаю, надо было это сделать, но я действительно всегда чертовски занят. Я даже как-то хотел почитать справочный журнал «Консьюмер дайджест», чтобы выбрать себе самую лучшую аппаратуру, но, повторяю, так и не собрался. Если же у вас завтра мероприятие, то… — он замолчал, грустно улыбнувшись.

— Не беспокойтесь, — принялась успокаивать его Риган. При этом она даже похлопала его по плечу.

— Но вы не передумали насчет вашей презентации колготок? — спросил Ник.

— Нет, конечно, — ответила Риган. — Знаете, а что, если я сейчас свяжусь с одной своей знакомой, которая как раз работает продавцом музыкальной аппаратуры и знает о ней все? Например, какая из музыкальных систем лучше. Если бы я это узнала, то не согласились бы вы приобрести для себя что-нибудь стоящее прямо завтра утром?

— Еще бы! Конечно, согласился бы! — с энтузиазмом закивал Ник.

— Отлично! — воскликнула Риган, подумав при этом, как было бы здорово, если бы у нее в сумочке еще и оказался телефон Надин.

* * *

Надин и Джой с удовольствием потягивали холодное пиво на открытой веранде Джоя, когда раздался телефонный звонок.

— Пусть ответит автоответчик, — попросила Надин, сидевшая поджав ноги в шезлонге.

— Ну да! А что, если это кто-то с моей работы? — Джой торопливо отправился на кухню.

Через минуту он выглянул в окно и позвал Надин.

— Это тебя спрашивают.

— Меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Риган Рейли

Опаленные
Опаленные

Частная сыщица Риган Рейли соглашается слетать со своей лучшей подругой на Гавайи, чтобы провести уик-энд в престижном курортном комплексе «Вайкики Вотерс». Но ей не удается убежать от работы: ранним утром на пустынном пляже находят труп женщины, работавшей в отеле фотокорреспондентом. На ней дорогое гавайское ожерелье из раковин, похищенное тридцать лет назад из местного музея. Полиция склонна считать это несчастным случаем. Однако Риган и управляющий Уилл Браун в этом далеко не уверены. Слишком противоречивой была личность погибшей, всего три месяца как появившейся на Гавайях и уже успевшей обзавестись репутацией несносной дамы, непредсказуемой и острой на язычок.

Владарг Дельсат , Кэрол Хиггинс Кларк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Историческое фэнтези / Прочие Детективы

Похожие книги