Читаем Узел полностью

— Привет всем! — воскликнул Ник, появляясь из дверей ванной комнаты в яркой цветастой рубашке. Он был явно горд собой и даже решил не убирать в шкафы все свои туалетные принадлежности, включая крем для лица: вдруг что-то может понадобиться манекенщицам.

— Все готово? — спросила у него Риган.

— Всем заведует Надин. Именно она установила стереосистему. Сейчас мы как раз собирались поставить первый компакт-диск. — Он рассмеялся. — Надин посоветовала мне также повесить на дверях туалета объявление, что еще один туалет находится этажом ниже, в спортивном зале.

Надин заметила как бы между прочим:

— Дело вот в чем. Тут у вас соберется больше сотни человек. И все они будут здорово выпивать. На всех одного туалета просто не хватит. Тот же туалет, что у Ника в спальне, окажется вне досягаемости гостей, потому что там будут переодеваться манекенщицы. Потом сюда начнут заходить другие гости. Они могут сказать, что зашли всего на один-другой стаканчик, но обычно получается, что они задерживаются. Следовательно, вы и оглянуться не успеете, как перед вашим единственным туалетом выстроится огромная очередь.

— Я сейчас достану свой толстый фломастер и напишу объявление, — пообещал Ник.

— Да, кстати, Риган, нам с тобой надо дописать карточки для тех гостей которые позвонили и объявили о своем приходе совсем недавно, — сказала Нора.

— Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте! — весело пропел Ричи, появляясь на пороге номера. За собой он вел всех остальных обитателей «Четвертой Четверти».

— Какое прекрасное место для проведения праздничных мероприятий! — восхитилась Фло.

— Как здесь красиво, — прошептала Люсил.

Ник подошел к Ричи и пожал ему руку.

— Рад видеть вас, Ричи. А кто еще пришел вместе с вами?

— Как кто? Манекенщицы!

Ник долго не мог произнести ни слова. Когда это ему удалось, голос прозвучал глухо, хрипло.

— Это — м-м-манекеншицы?

— Да, поприветствуйте, познакомьтесь, это — Фло, это — Бесси, а это — Перл…

— Последнее время мы только тем и занимались, что отрабатывали подобающую походку, — не преминула сообщить Перл.

— Отлично, — Ник вымученно улыбнулся, — а я-то думал, что ваши манекенщицы будут из Саут-Бич.

— Мы оттуда и есть, дорогой. — Фло, нарочито вихляя бедрами, прошла мимо него и подошла к большим окнам, чтобы полюбоваться открывающимся видом.

Ник очень надеялся, что разочарование не будет так явно написано на его лице. Потом он заметил, что за ним внимательно наблюдает Надин, и вспомнил ее слова: «Ты слишком много нервничаешь. А должен позволять всему идти так, как оно идет».

— Что ж, должен признать, что вы все выглядите просто потрясающе, — от всей души произнес Ник.

Услышав это, Надин ему подмигнула.

— Кроме того, к нам должны присоединиться еще несколько молоденьких цыпочек из городского агентства манекенщиц, — сообщил тем временем Ричи. — Они должны подойти через пару минут.

Ник вновь воспрянул духом. «И я вовсе не обязан испытывать стыд из-за того, что их приход меня радует», — решил он.

* * *

Люк потер глаза. Утренние часы тянулись неимоверно долго. Тем не менее деловая часть последнего их собрания наконец-то близилась к завершению. В общем и целом оно было полезным. Люк встретился и переговорил с поставщиками оборудования своего бюро, поучаствовал в ряде интересных семинаров, пообщался со старыми приятелями по бизнесу и, наконец, произнес весьма удачную торжественную речь.

Было около часа дня, люди постепенно расходились по обеденным залам или направлялись к бассейнам, чтобы насладиться там ярким и теплым солнцем гостеприимного Майами, искупаться. Люк же не спешил ни в одну, ни в другую сторону. Ему надо было взглянуть на экспонаты зала, где демонстрировались последние модели гробов. Он уже бывал на выставке, и некоторые модели показались ему заслуживающими внимания. К тому же они и стоили гораздо дешевле, что позволило бы клиентам Люка сэкономить деньги.

Он прошел устланным ковровой дорожкой коридором по направлению к демонстрационному залу. Вокруг все было тихо. Огромный зал находился вдали от оживленных мест гостиницы, например, от холла. Люк открыл входную дверь и вошел внутрь. Он оказался в совершенном одиночестве, наедине с рядами выставленных гробов. «Как бы долго мне ни пришлось оставаться в этом моем бизнесе, — подумал он, — я все равно так никогда и не привыкну к виду этих вот штуковин».

Найдя интересовавшую его информацию о гробах, Люк записал ее в книжечку, убрал в карман ручку и в последний раз посмотрел по сторонам. «Сегодня, некоторое время спустя, сюда придут рабочие и уберут всю эту выставку, — подумал он. — Однако после всех проблем с доставкой этих экспонатов через холл гостиницы, администрация захочет выносить их отсюда исключительно через служебный вход».

Перейти на страницу:

Все книги серии Риган Рейли

Опаленные
Опаленные

Частная сыщица Риган Рейли соглашается слетать со своей лучшей подругой на Гавайи, чтобы провести уик-энд в престижном курортном комплексе «Вайкики Вотерс». Но ей не удается убежать от работы: ранним утром на пустынном пляже находят труп женщины, работавшей в отеле фотокорреспондентом. На ней дорогое гавайское ожерелье из раковин, похищенное тридцать лет назад из местного музея. Полиция склонна считать это несчастным случаем. Однако Риган и управляющий Уилл Браун в этом далеко не уверены. Слишком противоречивой была личность погибшей, всего три месяца как появившейся на Гавайях и уже успевшей обзавестись репутацией несносной дамы, непредсказуемой и острой на язычок.

Владарг Дельсат , Кэрол Хиггинс Кларк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Историческое фэнтези / Прочие Детективы

Похожие книги