Читаем Уж замуж невтерпёж (СИ) полностью

— Вы задали весьма странный вопрос, — хмыкнул Теодор и погрозил пальцем. — Вы должны знать, что все, что делает Паркинсон – сплошной расчёт! Да и видели ли вы унылую рожу Забини? Таких ещё поискать надо. Она заволокла его сюда под Империусом, не иначе!

Над россказнями пьяного можно было бы посмеяться. Однако когда весь зал наполнен такими вот, еле держащимися на ногах, информация воспринимается несколько в другом свете.

Не дожидаясь ничьей реакции, Блейз схватил Панси за руку и, притянув к себе, коснулся своими губами её.

Последнее, что мелькнула в болезненном из-за постоянных сторонних размышлений сознании, — испуганные глаза девушки, потратившей столько сил на то, чтобы все прошло гладко, что их совсем не осталось на что-то незапланированное (хотя, казалось бы, это Паркинсон!).

Блейз не ожидал никакого сопротивления. Его и не последовало. Девушка просто обмякла в его руках.

А Блейз не мог остановиться. Провёл языком на нижней губе, потом – по зубам и проник им глубже.

Наверно, если бы он просто чмокнул ее, этого было бы достаточно. Однако не хотелось заносить этот случай в длинный список упущенных возможностей.

Паркинсон не будет злиться за некоторые вольности. Она девушка понимающая – особенно, если учесть, что ей от такого маленького неудобства будет только лучше.

Блейз чуть отстранился и, притянув Панси ближе, поцеловал ее в макушку.

Судя по довольным лицам журналистов, это маленькое шоу им пришлось по душе. Чуть ошалелый Нотт лишь хлопал глазами.

— А я что говорил? — наконец пролепетал он удивленно. — Ему просто ласки не хватало!

Однако его уже никто не слушал. Один за другим люди потянулись к торту – заедать привкус горького алкоголя.

Панси, едва улыбнувшись, но ничего не сказав при этом, как-то незаметно растворилась в толпе. Блейз все ещё видел, как из стороны в сторону развивалась невесомая юбка ее платья, и мог наблюдать за этим вечно. Но надо было немного охладить пыл, пока он не стал искать любой предлог для того, чтобы повторить.

Забини вышел на улицу. Холодный зимний воздух тут же пробрался под мантию, заставляя укутаться в одежду сильнее.

Если бы у него были сигареты, он бы закурил. Можно было сколько угодно посмеиваться над заядлыми курильщиками, который каждые два часа бегут с трясущимися руками в курилку, но всегда можно попасть в такую ситуацию, когда и самому так хочется.

И вот такое произошло и с Блейзом.

— Блейз Забини?

К нему подошёл и встал рядом мужчина.

Блейз краем глаза осмотрел его. Подозрительный тип.

— А вы кто?

Мужчина усмехнулся.

— Вы меня не знаете.

— А вы меня почему-то знаете, — не отставал Блейз. — Вы один из журналистов?

— Алистер Портер. Сотрудник Аврората. Работаю под руководством одного из самых страшных людей в Магической Британии.

Незнакомец был не шибко похож на аврора, но удостоверения Блейз просить не стал.

— И что уважаемому сотруднику Аврората потребовалось от моей скромной персоны?

Блейз чувствовал, что дело не чисто. Его пробил озноб, но не от холода.

— Меня заинтересовало дело вашей матери. А также то, каким образом вы, мистер Забини, пытаетесь его прикрыть.


========== XXIV ==========


— Грейнджер, ты бревно! — кричал Драко через ширму, надевая чистую рубашку.

Гермиона задумчиво рассматривала воздушное белое полупрозрачное платье, которое ей сказали примерить. Для такой одежды она сегодня надела явно неподходящий комплект нижнего белья. А Гермиона не владела заклинаниями, связанными с изменением цвета одежды, во время учебы ее интересовала несколько другая сфера деятельности.

— Мерлин, Малфой! Заткнись уже наконец! — взвыла девушка, опускаясь на табуретку. — А ещё лучше, позови кого-нибудь. У меня тут проблема!

— Что, жирная слишком?

Гермиона со всей дури стукнула по ширме, заставив ее пошатнуться. Этот невыносимый кретин за последний час истрепал ей уже все нервы своими странными высказываниями. Не сдерживались они особо и на съёмочной площадке: фотограф был в шоке, услышав, как жених орет на свою невесту, что она неповоротливая корова. Гермиона в долгу не оставалась, и, когда они принимали одну из поз, которая включала в себя сидение Драко с пафосным видом на диване, штаны Малфоя пошли по швам в самом интересном месте. Трижды.

— Просто. Позови. Кого-нибудь.

Спустя пару секунд к Гермионе подскочила миниатюрная девушка из съёмочной группы. На ее бейджике было написано: «Эмма. Работа с костюмами». Это милое существо невинно похлопало глазками и поинтересовалось:

— Какие-то проблемы, мисс?

Гермиона постаралась выдавить самую дружелюбную из своих улыбок.

— Да. Простите, я не могу одеть это платье, у меня лиф неподходящего цвета.

— Чтобы надеть это платье, лиф придётся снять, — улыбнулась Эмма ей в ответ. — Следующая наша тема – «Единение с природой», и мы подобрали это лёгкое платье специально для вас.

Гермиона посмотрела на платье. Потом на костюмера. Потом снова на платье.

Модели, конечно, могли сниматься и голыми. Но на то они и модели. Гермиона так делать не собиралась.

— Я отказываюсь это надевать, — покачала головой она. — Если возможно, я бы хотела попросить другой наряд.

Перейти на страницу:

Похожие книги