— Моя саба, — довольно сказал Эйдан, положив ладонь ей на попку и неторопливо погладив. — С которой я могу делать, что мне заблагорассудится, когда угодно и где угодно. Особенно… если тебя немного связать, — с этими словами он потянул узел галстука, развязывая и снимая с шеи. Это он тоже представлял много раз и очень, очень хотел сделать. Почему бы не здесь и не сейчас? Вот так, в раздевалке, используя то, что есть под рукой — даже интереснее. И соблазнительнее. Он очень медленно, еще медленнее и выразительнее, чем Лейтис раздевалась, стягивал галстук с шеи, одновременно лаская рукой ее бедро. Восхитительно мягкое, бархатное, нежное бедро, которое так хотелось стиснуть посильнее. Но не прямо сейчас.
— Ваша, хозяин Эйдан, и связывать можете сколько угодно. Более того, меня должно связывать прежде, чем отыметь хорошенько, — проговорила она, завороженно наблюдая за тем, как он снимает галстук. — Самую ужасную сабу Луденвика нужно держать накоротке и в строгости.
Ее слова звучали, как музыка, как самые приятные комплименты, как обещание неземных удовольствий. Должно связывать сабу? О, дома у него найдется, чем связать как следует, получше… если его чудесная любимая девочка хочет. Эйдан шумно вздохнул, скользя взглядом по ее телу, представляя на нем кожаные ремешки и бархатные ленты.
Впрочем, шелковый галстук тоже был хорош, особенно здесь и сейчас.
— Строптивую сабу нужно связывать и фиксировать, держать покрепче, чтобы даже не думала сопротивляться хозяйской воле, — ответил Эйдан не менее сладким обещанием. — Вытяни руки перед собой, сложи вместе, ладонями друг к другу. И стой смирно. А то мне придется тебя не только связать, но и повоспитывать немного…
Он усмехнулся, подумав, что теперь Лейтис стоять не будет, лишь бы повоспитывал. Ну и хорошо. Тем лучше выйдет то, что он задумал дальше. И она не обманула его ожиданий: вместо того, чтобы вытягивать руки, прильнула к нему, обнимая, глядя снизу вверх горящими глазами, спросила с придыханием:
— А как воспитывать, хозяин Эйдан?
Эйдан тут же крепко сжал обе ее руки в захват, не больно, разумеется, но сильно, уставившись прямо в глаза.
— Строго. Очень строго воспитывать, чтобы слушалась, — проговорил он стальным тоном, а потом провел по ее правой руке ладонью от запястья, за которое держал, к плечу, надавливая, заставляя опуститься на колени. — На колени. Сейчас. Быстро.
Она опустилась, подрагивая от возбуждения и не отрывая от него преданного пылающего страстью взгляда.
— Простите, хозяин Эйдан, ваша несносная саба опять провинилась, — Лейтис начала виноватым тоном, но к концу предложения он был уже радостным и счастливым. Было совершенно очевидно, что исправляться она даже и не думала собираться.
— Тебя нужно держать на о-о-очень коротком поводке, — сокрушенно сказал Эйдан, подцепив пальцем колечко ее ошейника и потянув на себя, пока лицо Лейтис не оказалось совсем близко к нему, так что он чувствовал на коже ее учащенное дыхание. — Руки. Перед собой. Ладонями друг к другу. Или мне заставить тебя слушаться хозяина, вздорная саба? — он взял в руку галстук, лежавший на колене и поднес к ее лицу. — Хозяин желает тебя связать. И сделает это, даже если ты будешь сопротивляться.
Вот теперь Лейтис возвела брови домиком и сказала и впрямь жалобно:
— Я не буду сопротивляться, хозяин Эйдан, я не такая ужасная, все же, — после чего выполнила его приказ.
— Умница, — шепотом выдохнул он ей в лицо и поцеловал в губы, одновременно нежно и жадно, а потом отпустил колечко ошейника и принялся связывать руки галстуком.
Это было как ласка: мягкий атлас, который туго обвивает запястья, пальцы Эйдана, скользящие по ее коже. Красиво. И очень чувственно. Первый виток, второй, обвить получившиеся петли, попробовать пальцем, просунув его под ткань, не слишком ли туго, расправить полосы ткани — заботливо, нежно, а потом одним решительным жестким движением затянуть петлю. Совсем короткий поводок, который не ослабить: узкий хвост галстука в его руке, которого не хватит даже на то, чтобы обернуть вокруг ладони.
Эйдан поднялся на ноги и потянул Лейтис за галстук, на себя и вверх.
— Поднимайся, я еще не закончил привязывать свою сабу как следует.
— Да, хозяин Эйдан, — она поднялась с колен, походя потершись об него всем телом.