Читаем Ужасные времена полностью

— Что это вы делаете? — спросил Безумный Дядя Джек, не в силах понять, почему детектив решил съесть его тщательно составленные заметки.

— Нет, что вы сделали? — спросил его в ответ инспектор, не в силах понять, почему ему всучили совершенно несъедобное угощение.

(Вяленая рыба Безумного Дяди Джека была тверже камня, и хотя она могла считаться условно съедобной, поскольку рыбу вообще-то едят, однако человек, находящийся в трезвом уме, не стал бы без особой нужды ломать об нее зубы.)

— Я хочу, чтобы вы прочли мои заметки, а не съели их! — выразил протест Безумный Дядя Джек.

Он опросил всех обитателей дома, выяснил, когда каждый из них видел Еще Более Безумную Тетю Мод в последний раз, и тщательно записал их показания. И что же? Теперь на камбале появились следы зубов детектива, и его слюна размыла некоторые важные записи. А он так гордился своим предварительным расследованием!

Инспектор рассердился не меньше, чем его посетитель.

— Возможно, я и не умею читать, — сказал он, — но всегда могу отличить лист бумаги от вяленой рыбы, и мне не нравится, когда из меня пытаются сделать дурака!

— Вы не умеете читать? — изумился Безумный Дядя Джек. — Кто-нибудь слышал об инспекторе полиции, который не умел бы читать?!

— Я, например, — вступил в разговор сержант, который вернулся в кабинет, чтобы взять тряпку для полировки стойки. — Наш инспектор не умеет читать, а между тем во всей окрестности нет детектива лучше него.

— Благодарю вас, сержант, — сказал инспектор, снова садясь за стол на кипу географических справочников.

— Это потому, что во всей окрестности нет другого детектива! — воскликнул взбешенный Безумный Дядя Джек.

— А вот и неправда! — возразил детектив и потянулся за картой, на которой были отмечены все близлежащие полицейские участки, но в последний момент передумал. Он положил вяленую камбалу на стол перед собой и сложил руки на животе. — Пожалуйста, садитесь, Безумный Мистер Диккенс, и расскажите мне все об исчезновении вашей дорогой жены.

Надо сказать, что сержант был совершенно прав: хотя инспектор и не умел читать, он был очень хорошим детективом. Внимательно выслушав рассказ БДД, он тут же выдвинул предварительную гипотезу, основанную исключительно на достоверных фактах.

— Судя по всему, никто не видел вашу жену с тех пор, как ваш двоюродный племянник Эдмунд и леди Констанция отправились на корабль «Почтенная Свиноматка», — сказал инспектор. — И это наводит меня на мысль, что она либо исчезла в тот краткий период времени, когда вы провожали путешественников, либо каким-то образом поехала вместе с вами.

— Что вы имеете в виду, когда говорите, что она «поехала вместе с нами»? — спросил после длительной паузы Безумный Дядя Джек, поднимая голову; он задумался так глубоко, что и не заметил, как в усах у него застрял нос торчавшей из нагрудного кармана меч-рыбы.

— Ваша супруга могла пристроиться к экипажу сзади или снизу, но скорее всего она каким-то образом забралась в багаж вашего двоюродного племянника, — пояснил инспектор.

Его слова могли бы показаться бредом, если бы они не относились к Еще Более Безумной Тете Мод. Детектив уже встречался с ней и составил довольно точный психологический портрет этой женщины: особа, от которой можно ожидать чего угодно.

— Хорошо, — неуверенно проговорил Безумный Дядя Джек. — По зрелом размышлении я должен согласиться, что такая возможность не исключена. Вскоре после того как мы поженились, она приклеилась к животу выступавшего в передвижном цирке африканского слона. Когда цирк переехал в другой город, она стала выступать там как дрессировщица. Правда, впоследствии Мод уверяла меня, что это произошло по ошибке… Она действительно замечательная женщина.



— Замечательная, — повторил за ним инспектор; однако он произнес это слово тоном, не оставлявшим сомнений в том, что лично он охарактеризовал бы бесследно исчезнувшую супругу БДД несколько иначе.

— А как насчет другой возможности? Если я вас правильно понял, вы не исключаете, что она могла исчезнуть за время моего отсутствия? — спросил БДД, отправляя вяленую меч-рыбу обратно в карман.

— Это было бы случайное совпадение, — заметил детектив. — Такой вариант не исключен, но маловероятен. Вот если бы она исчезла в то время, когда из тюрьмы Гримпен сбежали опасные преступники, тогда я посчитал бы, что ей грозит опасность. Но все беглецы, кроме одного, давным-давно пойманы, а тот, кто улизнул, наверняка старается держаться подальше от наших мест. Нет, поверьте моему профессиональному чутью: ваша жена скорее всего находится на борту «Почтенной Свиноматки».

— Если моя жена просто пристроилась к экипажу сзади или снизу, она могла свалиться на землю в районе железнодорожной станции до того, как мы сели на поезд, — заметил Безумный Дядя Джек.

— В таком случае кто-нибудь — либо она сама, либо любой встретивший ее прохожий — уже давно связался бы с вами, — возразил инспектор, — потому что у нее… как бы это сказать… очень неординарная внешность, не говоря уже о манере поведения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Эдди Диккенса

Похожие книги

Ленин и Керенский 2017. Всадники апокалипсиса
Ленин и Керенский 2017. Всадники апокалипсиса

Новая книга Александра Полюхова выходит в год 100-летия Большой Русской Революции и в отличии от предыдущих, носит не мемуарный, а пророческий характер. Как всякая книга о будущем, содержит эпизоды, которые можно назвать фантастическими. Поэтому все персонажи и происшествия в книге являются вымышленными и любое совпадение с реальными людьми и событиями случайно.Автор, используя как катализатор элемент фантастики (перенося в Россию XXI века вождей Февральской и Октябрьской революции Александра Керенского и Владимира Ленина), пытается дать прогноз на ближайшее политическое будущее нашей страны. Можно сказать, что с помощью художественного приема писатель дает хороший толчок российской политической системе и с интересом наблюдает, что с ней происходит.Отличный язык, увлекательный сюжет, аналитические способности автора и его хорошее знание как политической закулисы, так и работы российской и зарубежных спецслужб превратили книгу не только в увлекательное, но и в крайне познавательное чтение.

Александр Александрович Полюхов

Фантасмагория, абсурдистская проза
Голос крови
Голос крови

Кровь человеческая! Как много в этом слове загадочного и неизвестного самому человеку, хотя течет она по его венам и в его теле! Вот бы разгадать эти загадки? Почему у одного человека детей, пруд пруди, а второму Господь дает кровь не того резуса и отрезает возможность иметь нормальное потомство? Ответы ты можешь найти, но для этого должен приложить не просто усилия, а по настоящему перечеркнуть предложенное Богом, и выстроить свой сценарий Бытия!И она перечеркивает! Сколько подножек тут же устраивает ей эта противная госпожа Судьбинушка! Отбирает любимое дело, убивает мужа, отбирает не рожденного ребенка, единственную надежду на возможность иметь его из-за резус фактора, отбирает Надежду…Но Личность не может себе позволить упасть! Через страшные испытания она возвращает себе веру в людей и побеждает приговор Судьбы! Она разгадывает кроссворд предложенный Богом и решает проблему с человеческой кровью! Она уже МАТЬ и ждет еще одного здорового ребенка, а в дополнение ей присуждается Нобелевская премия Мира, за все достижения, на которые только способен Человек Настоящий!!!

Нина Еперина

Фантасмагория, абсурдистская проза