Читаем Ужасные времена полностью

— Да если бы у меня была даже дрессированная мышка, где гарантия, что мистер Гробс захочет за ней охотиться? Он же не кошка.

Эдди схватил бывшего сироту за плечи и слегка потряс его.

— Забудь про эту чертову мышку! — прошипел он. — И про кошку тоже. Я уже жалею, что упомянул их. Ты можешь сказать Гробсу, что мистер Бриггс хочет его видеть в каюте под палубой? Отведи его куда-нибудь подальше и оставь там. Ты сможешь это сделать?

— Конечно, — ответил помощник кока, бросив на Эдди какой-то странный взгляд. — Для этого мне не нужна мышка.

— Я, кажется, уже просил тебя забыть о мышке, — застонал Эдди.

— О какой мышке? — улыбнулся помощник кока.

— Ладно, — сказал Эдди, улыбнувшись ему в ответ. Кажется, они пришли к взаимопониманию. Парень не без юмора. — Вот и отлично.

Стараясь держаться все время в тени, они направились к двери каюты Гробса. Услышав чьи-то шаги на палубе, они спрятались за большим мотком канатов и затихли.

Эдди прислушался. Шаги были «щелкающими» и мелкими: так стучат каблучки женских башмачков. Между тем, если не считать Еще Более Безумной Тети Мод, единственной женщиной на корабле была леди Констанция Бастл. Но что она делала здесь в такое время? Тем более что несколько часов назад она пожелала Эдди спокойной ночи и ушла к себе в каюту, «чтобы как следует выспаться после столь беспокойного дня».

Может быть, она выбралась на палубу в поисках стакана воды или чего-нибудь в этом роде, зашла к нему в каюту и обнаружила там связанную тетю Мод? Эдди оставалось только надеяться, что это не так.

Человек, к шагам которого они прислушивались, прошел мимо них, и Эдди убедился в том, что это действительно леди Констанция. Выражение ее лица было решительным и целеустремленным. Не лицо, а морда хищника, преследующего свою жертву. Эдди и помощник кока последовали за ней. Она уверенно направлялась к носовой части корабля, где, судя по шевелению какой-то смутной тени, ее кто-то ждал. Когда Эдди увидел, кто это был, у него защемило сердце (точно так же, как у Бормотуньи Джейн, когда та вышла из-под лестницы посмотреть, что за шум раздался в холле).

Похоже, у леди Констанции было тайное свидание не с кем-нибудь, а с самим Гробсом.

<p>Люди за бортом</p>Эпизод 11,в котором паровой глиссер догоняет парусный корабль, стоящий на якоре

К счастью для Безумного Дяди Джека, он не слишком серьезно пострадал при падении с лесов, сооруженных для отца Эдди. Дело в том, что он упал на голову Доукинса (скромного джентльмена, находившегося в услужении у супругов Диккенсов), и это смягчило силу удара.

К счастью же для Доукинса, который пересекал зал в ту самую минуту, когда двоюродный дедушка Эдди падал с лесов, Безумный Дядя Джек оказался далеко не самым тяжелым человеком на свете. Будучи необычайно худым, он состоял преимущественно из рук, ног и клювообразного носа. Тем не менее, когда кто-нибудь (сколь угодно легкий) неожиданно падает вам на голову, это всегда неприятно, и в результате бедный старый Доукинс на шесть недель слег в постель. (Вообще-то доктор Хампл прописал ему семь недель постельного режима, но мистера Диккенса нельзя было дольше оставлять на лесах без квалифицированного обслуживания.)

Поскольку доктор посчитал Доукинса нетранспортабельным и за ним некому было ухаживать, кроме Бормотуньи Джейн, кровать Доукинса перенесли под лестницу.

Изголовье кровати затащили в шкаф, чтобы Джейн было удобно кормить больного, мерить ему температуру, щупать пульс, вытирать лоб и все такое, оставаясь в привычной для себя обстановке. Остальная часть кровати высовывалась в холл, так что отец Эдди имел возможность время от времени подбадривать Доукинса каким-нибудь добрым словом, продолжая лежать на спине под потолком главного зала на своих лесах.

А в это время Безумный Дядя Джек и мама Эдди уже плыли в Америку на пароходе. Да, вы поняли меня совершенно правильно. Если сомневаетесь, взгляните на картинку, помещенную в начале этого эпизода.

Безумный Дядя Джек, которому стало совсем невмоготу жить без своей дорогой женушки Мод, решил броситься в погоню за «Почтенной Свиноматкой». Он зафрахтовал паровой глиссер «Рыгающий-2», способный развивать рекордную скорость.

Не углубляясь в утомительные технические детали, для объяснения которых потребовалось бы несколько диаграмм и десятки страниц (в то время как до конца нашей истории их осталось не более тридцати), скажу лишь, что мотор парохода приходит в действие благодаря пару, о чем можно догадаться, даже не будучи дипломированным инженером-механиком; пар же получается при кипении воды, разогреваемой посредством сжигания угля.

Проблемы возникают, когда пароходам приходится преодолевать большие расстояния. В этих случаях требуется огромный корабль, способный перевезти огромное количество угля. Перевозить пассажиров можно и на небольших кораблях; но чтобы доставить их на другой материк, нужно большое судно — хотя бы для того, чтобы на его борту поместилась печь величиной с дом!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Эдди Диккенса

Похожие книги

Седьмая раса
Седьмая раса

Одним из материальных свидетельств древнейшей Арктической цивилизации являются Сейды — мегалиты с необъяснимыми магическими свойствами. Магия Сейда помогает предвидеть будущее, исцелять людей и даже является "вратами между мирами".За разгадкой тайны Сейдов в мурманские сопки вместе со своими друзьями-учеными отправляется Ольга Славина — известная журналистка и телеведущая. Путешествие в итоге превращается в опасную игру с невидимым врагом. Бесследное исчезновение практикантов Ольги, авария на дороге и череда других событий начинают преследовать участников экспедиции. На карту поставлено все — даже человеческие жизни. Общество Туле — оккультисты и эзотерики — люди, яростно охраняющие тайну древней Арктиды, пока не собираются открывать ее никому. Ведь тот, кто владеет этими опасными знаниями, способен перевернуть мир.Исход событий предсказать невозможно. Остается только догадываться…

Наталья Георгиевна Нечаева

Фантастика / Фантасмагория, абсурдистская проза / Научная Фантастика / Эзотерика