Клодель прищурил глаза, немного склонил набок голову, будто хотел что-то ответить, но просто покачал ею и с шумом втянул ноздрями воздух. Они с Шарбонно уже сделали шаг в сторону, но приостановились, когда Райан сказал им вдогонку:
– Мы обязаны сработать чисто. Без ошибок.
Его голос прозвучал крайне твердо.
Детективы КУМа кивнули и вскоре исчезли за углом.
Райан повернулся ко мне:
– Готовы?
– Да.
– Учтите, этот человек, возможно, и есть убийца...
– Я знаю, Райан.
– Вы в порядке?
– Господи, я же сказала вам: да!
– Пойдемте.
Когда мы зашагали вверх по металлическим ступеням, мою грудь сдавило от страха. Парадная дверь оказалась открытой. Мы вошли в нее и очутились на небольшой лестничной площадке. На правой стене висели почтовые ящики. Пол покрывала мрачная керамическая плитка. Бертран взялся за ручку двери в стене напротив. Тоже не заперта.
– Надежно защищенное местечко, – пробормотал он.
Мы прошли в тускло освещенный коридор, наполненный запахом кулинарного жира. Пол устилала видавшая виды дорожка. Коридор вел к задней части здания и к лестнице, укрепленной металлическими прутьями. На ней тоже лежала потертая дорожка неопределенного от старости и грязи цвета.
Мы бесшумно поднялись наверх и свернули направо. Бертран и Райан встали по обе стороны от первой двери из потемневшего дерева – прижавшись спинами к стене, руки на пистолетах. Свободной рукой Райан отодвинул меня к себе за спину. Я сделала глубокий вдох, глотая запах плесени и пыли с примесью пота Райана.
Райан кивнул Бертрану. Тревога поднялась из груди к самому моему горлу.
Бертран постучал.
Никто не ответил.
Он постучал еще раз.
Тишина.
Детективы напряглись. У меня сильна участилось дыхание.
– Полиция. Откройте.
Мы услышали шум медленно растворяющейся на ширину цепочки соседней двери. В образовавшейся щели показались чьи-то глаза.
Бертран громче постучал в первую дверь. Молчание.
– Мсье Тэнгуэя нет дома, – донесся до нас справа чей-то тонкий голосок.
Мы повернули головы.
Райан жестом велел Бертрану оставаться на месте, а сам двинулся к соседней двери, откуда звучал голос. Я проследовала за ним. Глаза из щели, увеличенные стеклами очков, внимательно рассмотрели нас. Располагались они на уровне футов трех от пола.
Райан присел на корточки.
– Здравствуй.
– Здравствуйте.
Я не могла понять, кто это: мальчик или девочка.
– Твоя мама дома?
Ребенок покачал головой.
– А папа?
– Нет.
– А кто-нибудь дома?
– А кто вы?
Умница. Запомнил, что на вопросы незнакомцев отвечать не следует.
– Полиция.
Райан достал жетон.
Глаза сделались еще больше.
– А можно это потрогать?
Райан просунул жетон в щель. Ребенок благоговейно изучил его и вернул.
– Вы ищете мсье Тэнгуэя?
– Да.
– А зачем он вам?
– Хотим задать ему несколько вопросов. Ты его знаешь?
Ребенок кивнул.
– Как тебя зовут?
– Матье.
Мальчик.
– Когда твоя мама вернется домой, Матье?
– Я живу с бабушкой.
Райан оперся на другую ногу. Какой-то из его суставов хрустнул.
– Сколько тебе лет, Матье?
– Шесть.
– Ты давно здесь живешь?
Мальчик посмотрел на Райана озадаченно.
– Всегда.
– А мсье Тэнгуэй?
Матье пожал плечами.
– Когда вернется твоя бабушка?
– Она наводит порядок в домах каких-то людей. – Пауза. – По субботам. – Мальчик поднял глаза к потолку и закусил нижнюю губу. – Я сейчас. – Он убежал куда-то в глубь квартиры и менее чем через минуту вернулся. – В половине четвертого.
– Черт... – Райан выпрямился, повернулся ко мне и произнес почти шепотом: – Эта тварь, возможно, сидит сейчас в своей конуре, а мы возимся с заброшенным ребенком.
Матье ни на секунду не спускал с Райана глаз.
– Мсье Тэнгуэя нет дома.
– Ты уверен?
Райан вновь опустился на корточки.
– Он ушел.
– Куда?
Мальчик опять пожал плечами и поправил пухлым пальчиком дужку очков на носу.
– А откуда ты знаешь, что он ушел?
– Я ухаживаю за его рыбками. – Рот Матье расплылся в широкой улыбке. – У него есть даже морские ангелы. Они просто потрясающие.
– Когда мсье Тэнгуэй вернется домой?
– Не знаю.
– Может, бабушка написала это для тебя в календаре? – спросила я, наклоняясь к ребенку.
Он удивленно меня рассмотрел и вновь куда-то убежал.
– В каком еще календаре? – спросил Райан, задирая голову.
– Наверняка она все записывает. Когда мы спросили, в котором часу бабушка вернется, он задумался, потом, по-видимому, куда-то заглянул и выдал ответ.
Матье вернулся.
– Нет, про это она ничего не написала.
Райан поднялся.
– Что будем делать?
– Если верить ребенку, значит, этого мсье Тэнгуэя действительно нет дома. Надо войти к нему в квартиру, все перетряхнуть. Когда вернется бабушка, порасспрашиваем ее. Если она ничего дельного не скажет, поймаем его, когда он появится.
Райан посмотрел на Бертрана, указал на дверь. Тот еще раз постучал.
Молчание.
– Будем взламывать? – спросил Райан.
– Мсье Тэнгуэй рассердится.
Мы все взглянули на мальчика.
Райан в третий раз присел на корточки.
– Когда ему что-нибудь не нравится, он очень злится, – сообщил Матье.
– Но нам очень нужно поискать кое-что в квартире мсье Тэнгуэя, – объяснил Райан.
– Если вы взломаете его дверь, он рассердится, – повторил Матье.
Я присела рядом с Райаном.
– А рыбки мсье Тэнгуэя живут у тебя, Матье?