Шатер барона фон де Брие. Б а р о н в одиночестве. Перед ним на столе пустые бутылки. Входит в л а д е л е ц м а ш и н ы. В руках у него полная бутылка.
В л а д е л е ц м а ш и н ы. Ну, за знакомство?
Б а р о н (с готовностью)
. Очень рад, очень рад.
Они выпивают.
В л а д е л е ц м а ш и н ы (грозит барону пальцем)
. Слушай, ведь ты дочки короля добиваешься не по любви. Ты где-то даже циник, а? Хочешь материальное благосостояние свое поправить? Замок свой обветшавший за королевский счет подремонтировать? (Резко меняет тон на деловой.) Значит, так. Капитальный не обещаю, но пару грузовиков кирпича я тебе подброшу. Ну, всякие там олифы, купоросы — это само собой. Могу черный кафель для туалета, но это уже по особому тарифу.Б а р о н (хитро сузив глазки)
. А рабочая сила?В л а д е л е ц м а ш и н ы. Это ты, брат, перехватил. Это пусть вассалы тебе помогают.
Картина четвертая
Королевский дворец. К о р о л ь сидит у камина, погруженный в глубокое раздумье.
К о р о л ь (рассуждая сам с собой)
. Такой турнир провалился… Такой турнир! Турнир, обещавший стать ярмаркой женихов… И почему они все без каких-либо объяснений и извинений отбывают восвояси? Как бы не получилось неблагоприятного международного резонанса…
Дверь отворяется, входит в л а д е л е ц м а ш и н ы. Король изумленно привстает.
В л а д е л е ц м а ш и н ы (подмигивая)
. Вам привет от графа Ланденбургского.К о р о л ь (хватаясь за кинжал)
. Как вы тут оказались?В л а д е л е ц м а ш и н ы (вздыхая)
. О, это долгая история. (Усаживается подле короля, не обращая внимания на угрожающий жест.) Еще в школе я прочитал о вашей дочери в учебнике, увидел ее на картинке и… влюбился. Отчаянно влюбился. Прошли годы, я изобрел машину времени, и вот я здесь. Я понимал, что физические данные и отсутствие навыка не позволят мне стать победителем турнира. Поэтому я избрал другой путь. (Наклоняется к королю и шепчет ему что-то на ухо.)К о р о л ь (воздев руки к небу)
. Боже мой! И это рыцари! Какая низость!В л а д е л е ц м а ш и н ы. Не надо так переживать. Надо радоваться, что Аня им не досталась.
К о р о л ь (не пытаясь скрыть презрения)
. Но вы-то чем лучше?В л а д е л е ц м а ш и н ы. Я? Боюсь показаться нескромным, но скажу: я вообще-то очень хороший и честный. А научился всем этим приемам, когда детали для своей машины времени доставал. И чтобы вас это не тревожило: даю слово — больше я так дурно поступать никогда не буду.
К о р о л ь (смотрит на него с сомнением)
. А как же вы жить собираетесь? Ведь принцессу в жены берете.В л а д е л е ц м а ш и н ы. Вы не думайте, у меня дача, квартира, даже гараж есть. На службе я на хорошем счету.
К о р о л ь (приобнимая будущего зятя)
. Нравишься ты мне, парень. Вот только как мне тебя называть? У нас ведь титулы приняты.В л а д е л е ц м а ш и н ы (смотрит на короля очень грустно)
. Называйте просто: Рыцарь Печального Образа Действия.Надпись
Посередине сцены — дверь школы. На ней мелом написано: «Калесников папугай». Слева — школьный класс. Справа — учительская.
К о л е с н и к о в (презрительно)
. Я Колесников, а там написано «Калесников».С о с е д к а К о л е с н и к о в а п о п а р т е (со слезами в голосе)
. Это возмутительно. Это… обидно.Н е д о б р о ж е л а т е л ь К о л е с н и к о в а (шипит)
. Поделом ему досталось за яркий галстук на вечере отдыха в Доме пионеров!
В учительской идет педсовет. Выступает д и р е к т о р ш к о л ы.
Д и р е к т о р. Надпись эта говорит о многом. Во-первых, о плохом преподавании русского языка. Во-вторых, об отсутствии у детей элементарных представлений о шрифтах. И, наконец, о чрезвычайно низком уровне знаний по зоологии. Попугай — очень умная птица. Если бы все учащиеся так материал усваивали, как попугаи, мы бы ни горя, ни забот не ведали. Товарищи, надо решительно повысить уровень преподавания!
П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Я как преподаватель черчения обещаю, что проведу дополнительную работу.
В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. Я как преподаватель русского языка обещаю, что все ошибки будут исправлены.