Читаем Ужин с шампанским полностью

Ангелы переглядываются.


П е р в ы й  а н г е л. Случайно знаем. Он живет этажом выше Скучалого.

Ж е н щ и н а  в  ч е р н о м. Спасибо. (Убегает.)

В т о р о й  а н г е л. До чего знакомое лицо… (Выхватывает из-под крыла склеенную фотографию.) Это она, точно говорю!


О б а  уходят.


Затемнение.

С к у ч а л ы й  и  К у н и ц ы н — на скамейке. Пьют пиво.


К у н и ц ы н. Просто так ушла и ничего не объяснила?

С к у ч а л ы й. Просто так. У тебя корочки хлебца пожевать не найдется?

К у н и ц ы н. Я собирался у тебя обедать.

С к у ч а л ы й. Пообедаешь, как же! Ведь сколько бок о бок прожили! Я ее не просто женой, а другом считал.

К у н и ц ы н. Нет, им верить — последнее дело. Я поэтому и не женюсь. По мне — нет ничего надежнее преданной мужской дружбы.

С к у ч а л ы й. Замечательные слова. В очередной роман их вставлю.

К у н и ц ы н. Мужчина никогда не подведет. На него можно положиться.

С к у ч а л ы й. Ну как же ему-то, тихушнику этому, отомстить?

К у н и ц ы н. Ух, не люблю его!

С к у ч а л ы й. Надо прежде всего по творческой линии его развенчать. Чтобы знала, на кого меня променяла.

К у н и ц ы н. Ты только свистни. Я с удовольствием. Ты же меня знаешь. Но как прицепиться?

С к у ч а л ы й. Думай.

К у н и ц ы н. Он хитрый — не пишет ничего. А не пишет — не за что и ругать.

С к у ч а л ы й. Я ведь пошел тебе навстречу, запланировал и собрание сочинений, и памятник. А теперь ты мне пойди. Как светоч критической мысли.

К у н и ц ы н. Нет ничего проще, чем долбануть. Но за что? Столько лет молчит.

С к у ч а л ы й. А за старое?

К у н и ц ы н. Сколько можно?

С к у ч а л ы й. Так вспомнить и снова сказать, что его пример пагубно отразился на путях развития… Как ты умеешь…

К у н и ц ы н. Хорошо, изыщу возможность. Только про памятник и собрание сочинений не забудь.

С к у ч а л ы й. Расшибусь, а сделаю. Но и ты постарайся. Я — для тебя. Ты — для меня. Это и есть мужская дружба.

К у н и ц ы н. Да. Не забудь эти слова в роман вставить. А я после в рецензии процитирую.


Затемнение.


Г о л у б и к и н (за столом). Нет, не работается. Без этой фотографии еще хуже. Зачем я ее выбросил? Будто все прошлое из жизни вынул. А без прошлого и жизни вроде не было… (Закрывает глаза.)

А д е л а и д а (крадется к нему с ложкой в вытянутой руке). Дорогой!

Г о л у б и к и н (вздрагивает). А? Что? Что случилось?

А д е л а и д а. Вот попробуйте, что я приготовила. Бульончик.

Г о л у б и к и н (закипая). Дорогая… Я же говорил вам: так невозможно работать.

А д е л а и д а. Вы только попробуйте и скажите, достаточно ли соли и перца, и я уйду.

Г о л у б и к и н (пробует). Гм. Все хорошо.

А д е л а и д а. Спасибо, милый.


А д е л а и д а  удаляется, Голубикин подпирает голову руками. Среди облаков появляются  г л а в н ы й  и  а н г е л - с е к р е т а р ь.


Г л а в н ы й. Ну где же они?

А н г е л - с е к р е т а р ь. Даже не знаю, что сказать.

Г л а в н ы й. Ну ладно, они не справляются. Но вы-то можете их найти?

А н г е л - с е к р е т а р ь. Мы с ног сбились. Ищем, крыльев не жалеючи.


Появляется  А д е л а и д а  с блюдечком.


А д е л а и д а. Милый!


Г л а в н ы й  и  а н г е л - с е к р е т а р ь  исчезают.


Г о л у б и к и н. А? Что? Опять вы? В чем дело?

А д е л а и д а. Я варю варенье. Принесла пенки.

Г о л у б и к и н. Сколько раз повторять, Аделаида, мне мешает, если кто-то входит в комнату, когда я работаю…

А д е л а и д а. Вы не любите пенки?

Г о л у б и к и н. Нет.

А д е л а и д а. А вы попробуйте. Вы, наверно, никогда не пробовали.

Г о л у б и к и н. Я вас заклинаю!

А д е л а и д а. Не пробовали, вот и не любите. Ведь вам никто никогда не варил варенье.

Г о л у б и к и н. Варила. Мама.

А д е л а и д а. Вы мне так мало о себе рассказываете. Ну расскажите о своей маме.

Г о л у б и к и н (стонет). Не сейчас. Я работаю. Вы можете это понять?


Звонок.


(Воодушевленно.) Это они. (Аделаиде.) Ведите скорее.

А д е л а и д а (вздыхает). Только я мешаю. (Громко.) Поняла. (Идет открывать.)


Входят  п е р в ы й  и  в т о р о й  а н г е л ы.


В т о р о й  а н г е л. Ба, да тут перемены!

А д е л а и д а (с вызовом). Вам чего?

П е р в ы й  а н г е л. Нам Голубикина.

А д е л а и д а. Ох, как вы мне все надоели!

Г о л у б и к и н. А я вас ждал.

В т о р о й  а н г е л. Мы тут задумались о твоей судьбе…

П е р в ы й  а н г е л. И своей тоже…

Г о л у б и к и н. И я задумался…

В т о р о й  а н г е л. Мы должны тебе помочь.

П е р в ы й  а н г е л. А вы — нам…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика