Читаем Узкая дверь полностью

Был ли Фентимен заодно с Конрадом? Я думаю, да. А вот был ли к этому причастен Милки? Скорее всего, нет. Особенно после того, как его исключили из «Сент-Освальдз». Только Фентимен… Понимаете, Рой, он, как мне помнится, всегда был ведомым и на роль вожака ни в коем случае не годился. Тихий такой мальчик, который и рот-то открывал в основном для того, чтобы поддержать или усилить сказанное моим братом. Вот и повзрослевший Фентимен был таким же: моментально соображал, каких слов от него ждут, во мгновение ока превращался из врага в союзника, в конфидента, в «old school tie»[72] и даже в Блудного Сына – и все это с невероятной легкостью, почти без усилий, что и давало мне возможность предположить, что именно он, а не Конрад, должен был бы тогда быть в театре. Но какую же роль он в таком случае играл? Был членом команды технического оснащения? Это могло означать практически все что угодно. Вот у Конрада точно была главная роль – роль того, на ком спасательный пояс, и этот пояс не даст ему упасть с той высоты, на которую он поднялся, стоя на балкончике осветителя. А у Фэтти роль, как всегда, была вспомогательная. Роль верного последователя. Удобного партнера. Марионетки, провокатора, осведомителя. Знал ли Фэтти о планах Конрада? А может, это он все сам и придумал? Такое я вполне могу себе представить. Что же они все-таки задумали? Какое-то публичное оскорбление, несомненно. Нечто, способное чудовищно унизить, опозорить. И непременно нанести Керри болезненный удар – ведь она предпочла Доминика, а не Конрада! Как-то Керри обмолвилась, что была помолвлена с Филипом Синклером. Что, если это Конрад стоял за их разрывом? Для этого ему, собственно, требовалось не так уж много: хватило бы и одного слова, одного намека – или, что еще лучше, одного из тех рисунков Доминика…

Конечно, я могла бы расспросить Доминика, и он бы в конечном итоге все мне рассказал. Но тогда я должна была бы признаться ему во всем, рассказать о своих свиданиях с Фентименом. Пока я хранила молчание, у меня все-таки хватало сил притворяться, что все нормально. Или, по крайней мере, притворяться такой, какой меня хотел видеть Доминик. И мне очень нравилось быть такой. Мне нравилась уязвимость, невинность этой женщины. Нравилось, как на нее реагирует Доминик, постоянно выказывая желание быть ее защитником. Нравилась ее готовность просто принять то, над чем она не властна. И потом, Рой, я, наверное, уже понимала: если Доминик признается мне, что и он тоже соучастник того преступления, что он тоже там был, то никакого выбора у меня не останется.

Мне придется его убить.

Глава седьмая

(Классическая школа для мальчиков)«Сент-Освальдз», академия, 2 октября 2006 года, 12.30

Старый боевой конь всегда помнит звуки битвы. Даже после трехнедельного отсутствия я на удивление быстро включился в повседневную школьную рутину. Тридцать секунд замешательства – я все-таки никогда не привыкну видеть у себя в классе девочек! – и все у нас пошло отлично. Первый урок у меня был во втором классе, затем в пятом, а большую перемену я провел у себя в кабинете за чаем с печеньем, которое любезно принесла Китти Тиг. Какая все-таки чудесная молодая женщина, эта мисс Тиг! И в высшей степени достойно ведет себя в роли заведующей кафедрой. Я примерно так ей и сказал, и она с улыбкой ответила:

– Я очень рада, что вы вернулись, Рой. Без вас тут как-то все не так.

Я откусил кусочек печенья с заварным кремом.

– Так и со мной все не так без «Сент-Освальдз», – сказал я. – Ракушки на старом судне остаются живы, только если судно движется. Вытащите их на берег, и они погибнут. Надолго остановите судно, и они начнут медленно умирать.

Китти с беспокойством на меня посмотрела:

– Вы ведь теперь лучше себя чувствуете? Вы не слишком рано вышли на работу? Надеюсь, вы не станете переутомляться?

Я улыбнулся:

– Моя жизнь вплоть до сегодняшнего дня положительным образом была оргией излишеств. По-моему, меня это вполне устраивало.

После перемены у меня были занятия в том классе, что целиком перешел к нам из «Малберри Хаус»; я объяснял девицам различия между классической, литературной, латынью и разговорной – все проблемы классической культуры для них чрезвычайно сложны, ибо они привыкли (и надеялись, что так будет и дальше) к фильмам о гладиаторах и раскраскам; но, по-моему, под конец мы с ними все же достигли некоего согласия. Затем был перерыв на ланч, во время которого я ухитрился быстренько слопать сэндвич с сыром и ветчиной и выпить чашку чая, а потом выскользнул потихоньку на свой крошечный балкон и закурил «Голуаз».

Перейти на страницу:

Все книги серии Молбри

Узкая дверь
Узкая дверь

Джоанн Харрис возвращает нас в мир Сент-Освальдз и рассказывает историю Ребекки Прайс, первой женщины, ставшей директором школы. Она полна решимости свергнуть старый режим, и теперь к обучению допускаются не только мальчики, но и девочки. Но все планы рушатся, когда на территории школы во время строительных работ обнаруживаются человеческие останки. Профессор Рой Стрейтли намерен во всем разобраться, но Ребекка день за днем защищает тайны, оставленные в прошлом.Этот роман – путешествие по темным уголкам человеческого разума, где память, правда и факты тают, как миражи. Стрейтли и Ребекка отчаянно хотят скрыть часть своей жизни, но прошлое контролирует то, что мы делаем, формирует нас такими, какие мы есть в настоящем, и ничто не остается тайным.

Джоанн Харрис

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы