–Ровена, мне, кажется, тебе надо прекратить отлавливать мужчин и запирать в подвале.– Он присел на край ванны и смотрел в лицо девушки. Она не соизволила открыть глаза, ни единого слова не проронила.– Поиграла и хватит. Ты вчера закрыла очередного парня. Для чего ты это делаешь?
–Мщу.
–Это уже не месть, а охота. Я понимаю, ты хотела отомстить Энджелу, но в чем провинился Лоуренс и Тимоти? В ночной клуб тебя никто не заставлял идти, ты пошла сама. Лори работал в тот вечер и к тебе относился, как к очередной клиентке. Но ты захотела приватный танец, в отдельной комнате. Ты соблазняла его, а он не каменный, понятное дело, он захотел то, что ему предлагали. Так объясни, в чем его вина? В том, что у него возникло вполне здоровое желание развлечься?– Ровена продолжала молчать, слушая гневную тираду.– А Тимоти, всего лишь помог отремонтировать твою машину, на безлюдной дороге. Повезло же парню попасть в твой капкан в тот день. Я не знаю, кто первый сделал шаг, но могу догадаться, что ты не была жертвой.
–Когда-нибудь они могли так поступить с любой девушкой.– Голос был ровным и тихим.
–Это жизнь, в ней не бывает все гладко, а ты заигралась. Я начинаю волноваться за тебя, иногда мне кажется, что твоя месть переросла в болезнь, может тебе показаться врачу?
–Ты же не идешь к врачу со своей болезнью.– Прошипела она, глаза открылись и сверкнули жестким блеском.– Она, кстати, тоже лечится.– Вспышка ярости ослепила ее и быстро потухла. По округлившимся глазам Сержио, она поняла, какую совершила ошибку, не сдержавшись, и причинив боль ранимой душе парня.
–Прости меня, милый.– Она положила мокрую руку, на его слегка трясущуюся от переживаний ладонь.– Я не хотела обидеть тебя.
–Я не хочу, что бы эти ребята доставили тебе неприятности.
–Они за свои услуги получат неплохие откупные, которые заставят их держать рты на замке.
–Ты предохраняешься?
–Конечно же, не волнуйся так за меня. Все будет хорошо, я знаю, что делаю.
Сержио покачал головой и вышел из ванной комнаты, ни произнеся больше, ни слова. С каждым днем ему все труднее было понимать мачеху.
Ровена вышла из ванной комнаты и бросила беглый взгляд на кровать. Лоуренса в ней уже не было. Женщины-надсмотрщицы, его уже увели. С наступлением дня, пленники возвращались в холодный подвал, согреваемые лишь воспоминаниями о прошедшей ночи.
Она села перед зеркалом, рассматривая свое отражение. Как она устала. Может Сержио прав и ей пора утихомириться? Пленения стали для нее нездоровым увлечением, и когда-то она может поплатиться за это. Она одна… И неважно, есть рядом плененные мужчины ли нет. Она одинока и с ними и без них. Грусть накрыла ее огромной волной, не оставляя сухого места в ее истерзанной душе.
6
-Джозеф, забери Фога.– Ровена спрыгнула с коня, и, передав узду пожилому мужчине, направилась в сторону дома. Конь спокойно встретил своего кормильца, и тихое фырканье, означало благодарность за кусочек сахара, положенного в рот животному.
–Графиня, можно у Вас поинтересоваться?– Голос Джозефа остановил ее, и она повернулась лицом к мужчине.
–Слушаю?
–Я хотел узнать у Вас о том парне, что замещал меня, когда я заболел. Его зовут Энджел.– Ровена стиснула зубы от злости.
–Что именно ты хочешь знать?– Ее голос отдавал ледяной прохладой. Она сверлила взглядом невысокого мужчину. Его каштановые волосы слегка тронула седина.
–Моя племянница Лайза, может, помните ее, она работала у Вас горничной?– Как же она не помнит? Хорошо помнит эту чертову девчонку.– Она не может дозвониться Энджелу и волнуется за него. Я тоже давненько его не видел. Вы не подскажете, что с ним?– По голосу было понятно, что Джозеф переживал за парня и ответ Ровены ему был жизненно необходим.
–Если, Лайза позвонит еще раз, передай ей, что с ее Энджелом все хорошо. Он работает на фабрике и занимает высокую должность. А перезвонить он ей сейчас не может, потому что много работы. Пусть не переживает за него.– Она вымучила улыбку на своем лице, для успокоения Джозефа, но в душе творилось страшное. На нее снова нахлынули чувства недавнего предательства. Роковые слова, сказанные лунной ночью, которые привели ее к такой жестокой жизни, снова прозвучали в ее голове.
Ровена не шла, а летела, подгоняемая, кипящим гневом. Она стягивала перчатки с рук, не обращая внимания на треск, издаваемый кожей. Дверь с грохотом захлопнулась за ней, в угрозе выбить стекла из дверной плиты. Как по взмаху волшебной палочки, на шум прибежала горничная. Новенькая девушка была скромной и симпатичной. Длинные русые волосы, она заплетала в косу, которая постоянно покоилась на ее правом плече.
–Сидни, где Сержио?– Голос был нетерпеливым, но не злым. Она передала свои перчатки девушке.
–Он в кабинете, мэм.– Тихий голосок, лишь колыхнул воздух.
–Принеси нам два кофе, пожалуйста.
–Слушаюсь, мэм.– Девушки разошлись по разным сторонам дома.
Она влетела в кабинет, как фурия. Сержио не ожидал такого появления и в испуге подскочил в кресле.