Читаем Узоры отношений. Часть 4 полностью

–Несказанно рад нашей встрече, Антон Сергеевич! Какими судьбами Вы оказались на этом корабле?

–Это все Ваша невеста! Маркиза разыскала меня через международный красный крест, когда я уже ехал на фронт со своей бригадой врачей. Выдернули меня, привезли в Лозанну и объявили, что мне поручено возглавить плавучий госпиталь. Поручили собрать самых лучших врачей и другой медперсонал, и приступить к обязанностям на этом корабле. Приезжаю в порт в Испании, а там меня встречает наш капитан. Ну, все и завертелось. Полгода работы, и, как видите, такое чудо! Знаете, работать на этом корабле, истинное удовольствие. Но рук, как всегда, не хватает.

– Значит, Вам не помешает еще пять – шесть пар надежных рук. Прошу Вас располагать нами и нашими людьми, пока мы будем с Вами на корабле.

– Огромное спасибо. Это кстати. Вы, если Вас это не затруднит, посмотрите, пожалуйста, с капитаном как можно погрузить на корабль еще перевязочных материалов, ваты и моющих средств. Вечная нехватка. А женщины могли бы гладить и сматывать бинты после кипячения. Нам приходится быть экономными. Да и санитары очень нужны, переносить раненых, перекладывать их.

– Хорошо. И я, и Лизхен, и ее горничная, и четверо крепких парней – все мы в вашем распоряжении. Только нянюшку не буду загружать работой, она уже старенькая и с трудом переносит дорогу.

– Это прекрасно, граф! Размещайтесь. Через час мы уже отчаливаем, если верить нашему капитану. 

Глава 6. Вновь Америка

Через неделю нелегкого во всех смыслах пути, корабль, наконец-то, вошел в порт Нью-Йорка. Пока шел пограничный и таможенный досмотр, от нечего делать, граф фон Корф купил газету у крутившегося неподалеку парнишки. Присев на скамейку на пристани, он развернул ее и увидел огромный заголовок на весь разворот: "ВЗРЫВ В КАБАРЕ НА МАНХЕТТЕНЕ" "Множество жертв. Убито, по меньшей мере, пять человек и ранено больше десяти. Владелица огромного холдинга находится в тяжелом состоянии, надежды на выздоровление почти нет, так говорят все врачи, имевшие возможность ее осмотра!"

У Николая Александровича потемнело в глазах. Не понимая, что с ним происходит, и что делает, задыхаясь и шатаясь из стороны в сторону, он с трудом отыскал доктора Павлова. Не говоря ни слова, протянул ему газету. Антон Сергеевич бегло прочитал текст, внимательно посмотрел на графа, и сказал:

– Прежде, чем мы не поговорим с госпожой маркизой, не увидим ее, не будем делать скоропалительных выводов. Как только закончатся таможенные формальности, сразу же поедем на виллу "Вечерняя Звезда" и все узнаем, согласны?

– Да, конечно, Вы правы, как всегда. Я чувствовал, что что-то ужасное должно произойти с Ванессой. Мы опоздали всего на три дня. Если бы я был рядом!

– Если бы Вы были рядом, произошло бы ровно то, что произошло. Только последствия могли бы быть еще более катастрофическими. Так, я вижу, что капитан подписывает какие-то бумаги, значит, мы можем отправиться в город. Сейчас найдем автомобиль и поедем.

Не успели они спуститься по трапу, как к ним уже шел управляющий с виллы "Вечерняя Звезда":

– Здравствуйте, господин граф. С прибытием. Г-н виконт прислал меня за Вами. Прошу Вас вместе с доктором поторопиться на виллу. Вас там очень ждут. А я, тем временем, займусь Вашими людьми и Вашим багажом. Г-жа баронесса распорядилась, чтобы все прямиком ехали на виллу, а там видно будет.

– Благодарю Вас. Именно это мы и хотели сделать. Лизхен! – Граф повернулся к сестре, – Ты едешь вместе с нами. Об остальных не беспокойся, с ними тоже все будет в порядке.

Филипп, Мэгги и Натали встретили прибывших в холе. После дружеских объятий и приветствий, Н.А. обратился к присутствующим:

– Позвольте вам представить мою сестру: графиня Елизавета Александровна фон Корф, для друзей и родных просто Лизхен.

Лизхен присела в глубоком поклоне. Граф продолжил:

–Лизхен, позволь представить тебе наших близких друзей и хозяев:

– Виконт Филипп де Гиш, баронесса Магдалена фон Вейли, ну а княжну Натали Юсупову, ты, надеюсь, не забыла и узнала.

Филипп склонил голову, галантно поцеловал протянутую руку:

– Добро пожаловать, графиня, чувствуйте себя как дома и распоряжайтесь всем, что мы имеем.

– Благодарю Вас, виконт. Если Вас не затруднит, зовите меня, пожалуйста, как все, просто Лизхен. Мне это будет очень приятно.

– Договорились, но в таком случае Вы тоже зовите меня просто, Филипп. Как принято у нас между друзьями, Лизхен.

– Хорошо, Филипп. Мне очень приятно стать Вашим другом, я постараюсь не разочаровать никого из вас.

– В таком случае, зовите меня Мэгги. Надеюсь, что мы станем хорошими подругами. – Проговорила Мэгги, здороваясь с Лизхен.

– Хорошо, Мэгги. Я тоже очень надеюсь на это. Так здорово, приехать в чужую страну и сразу найти близких людей. О таком я даже не мечтала.

Когда очередь дошла до Натали, девушки обнялись и расцеловали друг дружку:

– Натали! Как ты похорошела! Мне так много нужно рассказать тебе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Узоры отношений

Похожие книги