Читаем Узы крови полностью

Ее старший брат Ренат имел полное руководящее положение, контролировал каждую мысль и шаг своей младшей сестры. А когда отец обратил их в бессмертных, приходилось вести скрытую, отличную от всех жизнь, до тех пор пока вся деревня не была полностью подвергнута Изменению. Регина рассказала о странном поведении своего отца: изменение детей он совершил при первом удобном случае, а вот свою жену он не хотел менять и оттягивал этот момент до последнего. Поэтому им всем приходилось ломать комедию перед своей матерью — это была дополнительная нагрузка. В свои года Регина испытала много переживаний и лишений. Сильным ударом для нее послужил отказ ее матери присоединиться к бессмертным. Отец знал ее ответ заранее, и получив его он выполнил ее просьбу. Так дети лишились матери.

Для Вадима была непонятна лояльность, с которой Ренат подошел к его случаю, но после рассказа Регины стала ясна причина этого.

Они подошли к ферме. Вадим отметил, что жители смотрят на него открыто враждебно, провожая голодным взглядом. Он поинтересовался у Регины, почему те открыто демонстрируют свою ненависть к нему. Регина ответила:

— Так чего ты хочешь? Ты же другой. Да еще запах от тебя такой соблазнительный.

— Но раньше они, по крайней мере, открыто не демонстрировали это.

— Прежде ты выходил только с Ренатом, а он все же местный король. Сейчас же его провожатый — его простая сестра.

— Надеюсь, они ничего не предпримут, — Вадим неосознанно поправил зеленый шарф, чтобы он был более заметным.

— Не бойся, приказ никто не посмеет нарушить, но вот играть перед тобой или мной никто не будет.

— Это для меня не важно, как-нибудь справлюсь.

— А ты, я смотрю, самоуверенный, — засмеялась Регина и прижалась к Вадиму чуть ближе, взяв его под руку.

«Ну вот, сейчас будем разыгрывать влюбленную парочку», — недовольная мысль пронеслась в его голове. Он хотел уже отстраниться от Регины, когда им дорогу преградили два молодых человека.

— Сладкая игрушка у тебя, Регина, не поделишься? — спросил один из них.

— Евгений, ты что от луны перегрелся? Приказ моего брата для тебя ничего не значит?

— Не такой я дурак, чтобы его не выполнить. До этого живого мне нет никакого дела, но вот ты очень меня интересуешь. И я уже устал за тобой бегать, как мальчишка. Мне нужен твой положительный ответ.

— Я тебе уже отвечала, что ты мне совсем безразличен, — презрительно ответила Регина.

— Только не говори, что вот этот чем-то лучше меня.

— Да, и гораздо лучше.

— Своенравная кобылица, — гневно проговорил юноша.

Вадим видел, что его терпение на исходе, а Регина смотрела на него ничего не выражающим взглядом, подливая масло в бушующее в его душе пламя. И огонь вспыхнул: юноша вытянул вперед руку. Тело Регины напряглось, и она покорно потупила взгляд.

Юноша властно приказал:

— Иди сюда, я же сказал — ты будешь моей.

— Да, — Регина покорно шагнула к нему.

— Вот и хорошо, ты просто умница, — вытянутая рука сложилась в кулак.

Вадим не мог спокойно смотреть на происходящее. Он нагнулся, поднял с земли камень и молниеносно метнул его в лоб юноши. Тот пошатнулся и потерял контроль над девушкой. Его глаза зло блеснули и посмотрели на Вадима:

— Эта букашка что-то хочет сказать?

Мир вокруг Вадима потерял четкость очертаний, он начал погружаться в туман. Из последних усилий он прыгнул в сторону юноши, перекатился по земле и, очутившись рядом с ним, нанес удар в лицо и солнечное сплетение. Тренированный военный, мужчина в рассвете сил, а перед ним просто мальчик. Молниеносные удары могли свалить и быка, а тут просто остались незамеченными. Какая-то сила подбросила Вадима в воздух и отшвырнула назад.

— Так ты что-то пытался предпринять? Ну, так мне ничего не остается, как защищаться.

Так что я не виноват.

Вадим терял сознание. Он был не в состоянии справиться с этой ситуацией. На ум пришли слова Рената, что бессмертные безразличны к любому физическому воздействию, поэтому единственное, что может затронуть их — это сила мысли. Вадиму оставалось только проверить данное утверждение. Он мысленно представил, что стоит и у него все в порядке, а Евгений лежит скрюченным на земле и бьется в конвульсиях. Он добавлял к данной картине все больше мелких подробностей, в его мыслях существовало только это зрелище.

Постепенно его мысли стали проясняться, и он открыл глаза. Евгений держался за голову, с силой сжимая ее, а его приятель держал вырывающуюся Регину. Вадим понял, что у него получилось. Пришедшая радостная мысль нарушила мысленную концентрацию. Юноша успокоился и медленно поднял голову. Его взгляд не предвещал ничего хорошего.

— Ну, хватит, — поиграли, теперь тебе конец.

— Нет! Хватит! Ренат! Сюда! — прокричала Регина.

Держащий ее пытался подавить крик, но у него ничего не вышло. Между Вадимом и Евгением возникло облако тумана. Из него в направлении Евгения вырвался зеленый сноп.

Фигура юноши забилась в судорогах и исчезла. Туман начал приобретать очертания человеческой фигуры. Это был Ренат. Он посмотрел на всех присутствующих и, остановив взгляд на оставшемся юноше, спросил его:

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика